Übersetzung für "Will focus on" in Deutsch
I
do
not
intend
to
provide
an
exhaustive
commentary,
and
will
focus
on
the
main
amendments.
Ich
möchte
keinen
umfassenden
Kommentar
abgeben
und
beziehe
mich
auf
die
grundsätzlichen
Änderungsanträge.
Europarl v8
What
will
you
focus
on?
Wo
werden
Sie
die
Schwerpunkte
setzen?
Europarl v8
This
Forum
will
focus
specifically
on
child
labour.
Dieses
Forum
konzentriert
sich
speziell
auf
Kinderarbeit.
Europarl v8
The
EU
contribution
will
focus
on
the
following
three
aspects:
Die
Europäische
Union
konzentriert
ihren
Beitrag
auf
folgende
drei
Aspekte:
DGT v2019
We
hope
that
the
Commission
will
focus
on
that.
Wir
hoffen
darauf,
dass
die
Kommission
sich
darauf
konzentriert.
Europarl v8
This
will
focus
on
such
areas
as
transport,
economic
development
and
environmental
protection.
Sie
wird
sich
auf
Bereiche
wie
Verkehr,
wirtschaftliche
Entwicklung
und
Umweltschutz
konzentrieren.
Europarl v8
Therefore,
I
will
focus
on
just
a
few
points.
Deshalb
möchte
ich
mich
auf
nur
einige
wenige
Punkte
konzentrieren.
Europarl v8
The
Commission's
actions
to
try
to
strengthen
road
safety
will
focus
on
three
main
areas.
Die
Kommissionsmaßnahmen
zur
Erhöhung
der
Verkehrssicherheit
werden
sich
auf
drei
Hauptbereiche
konzentrieren.
Europarl v8
I
will
focus
on
four
points.
Dazu
möchte
ich
vier
Punkte
ausführen.
Europarl v8
As
such,
the
policy
will
need
to
focus
on
the
local
or
regional
job
market.
Deswegen
bedarf
es
einer
auf
den
lokalen
oder
regionalen
Arbeitsmarkt
abgestellten
Politik.
Europarl v8
However,
we
will
focus
on
this
matter
when
the
Commission
meets
immediately
after
Barcelona.
Gleichwohl
werden
wir
dieses
Problem
umgehend
auf
der
Kommissionssitzung
nach
dem
Barcelona-Gipfel
analysieren.
Europarl v8
I
will
just
focus
on
two
main
issues
here.
Ich
werde
mich
hier
auf
zwei
Grundzüge
beschränken.
Europarl v8
I
will
therefore
only
focus
on
a
few
specific
aspects
here.
Daher
werde
ich
jetzt
nur
noch
auf
einige
Aspekte
eingehen.
Europarl v8
This
will
mainly
focus
on
formulating
the
Council's
working
practices.
Dort
wird
die
Formulierung
der
Arbeitsmethoden
des
Rates
im
Mittelpunkt
stehen.
Europarl v8
I
will
focus
on
only
one
sector,
which
is
that
of
television
rights.
Ich
will
nur
auf
einen
Aspekt
eingehen,
nämlich
die
Fernsehrechte.
Europarl v8
For
reasons
of
time,
I
will
focus
my
remarks
on
this.
Aus
Zeitgründen
werde
ich
mich
in
meinen
Ausführungen
darauf
konzentrieren.
Europarl v8
Mr
President,
I
will
focus
on
the
aspects
relating
to
the
financial
perspectives.
Ich
möchte
mich
auf
die
mit
der
Finanziellen
Vorausschau
verbundenen
Fragen
konzentrieren.
Europarl v8
I
will
focus
on
the
criticisms.
Ich
werde
jetzt
hauptsächlich
auf
die
Kritik
eingehen.
Europarl v8
I
will
focus
on
two
specific
points
of
this
important
Directive.
Ich
werde
mich
auf
zwei
konkrete
Punkte
dieser
wichtigen
Richtlinie
konzentrieren.
Europarl v8
I
will
focus
on
just
a
few
points.
Ich
werde
lediglich
einige
Punkte
herausgreifen.
Europarl v8
In
actual
fact,
the
centralised
procedure
will
only
focus
on
some
illnesses.
Doch
das
zentrale
Verfahren
wird
nun
nur
für
einige
Krankheiten
gelten.
Europarl v8
Instead,
I
will
focus
on
the
other
two
or
three
topics.
Ich
werde
mich
auf
die
zwei
oder
drei
anderen
Themen
konzentrieren.
Europarl v8
I
will
focus
on
the
productivity
gap.
Ich
werde
mich
auf
den
Unterschied
in
der
Produktivität
konzentrieren.
Europarl v8
My
speech
will
focus
on
what
we
believe
to
be
the
most
important
aspects.
So
will
ich
mich
auf
die
unserer
Ansicht
nach
wichtigsten
Aspekte
konzentrieren.
Europarl v8