Übersetzung für "Will be devoted to" in Deutsch

This will be in addition to the Commission staff that will be devoted to this action.
Das wird zusätzlich zu den für diese Aktion vorgesehenen Mitarbeitern der Kommission sein.
Europarl v8

In doing so, attention will be devoted in particular to institution and capacity building.
Besondere Aufmerksamkeit gilt dabei dem Aufbau von Institutionen und Kapazitäten.
DGT v2019

Special attention will be devoted to the issue of discards into the sea.
Besonderes Augenmerk werden wir auf die Frage der Schadstoffeinleitungen ins Meer richten.
Europarl v8

In this particular case a section will be devoted to information design.
In diesem speziellen Fall wird ein Abschnitt dem Informationsdesign gewidmet sein.
TED2013 v1.1

Specific attention will be devoted to the challenges of the Economic and Monetary Union.
Den Herausforderungen der Wirtschafts- und Währungsunion kommt besondere Aufmerksamkeit zu.
TildeMODEL v2018

Special attention will be devoted to possible data protection issues.
Besondere Aufmerksamkeit wird dem Datenschutz gegeben werden.
TildeMODEL v2018

Special attention will be devoted to standby loss reduction.
Dabei wird besonderes Augenmerk auf die Verringerung des Energieverlusts im Bereitschaftsmodus gerichtet.
TildeMODEL v2018

A special effort will be devoted to services of general interest.
Ein besonderes Augenmerk gilt den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse.
TildeMODEL v2018

A budget of EUR 8.965 million will be devoted to this end.
Hierfür werden 8,965 Mio. EUR bereitgestellt.
TildeMODEL v2018

To this aim, 50 mio € of the current TEN-T budget will be specifically devoted to these projects.
Hierzu werden 50 Mio. € des gegenwärtigen TEVN-Haushalts speziell für diese Projekte verwendet.
TildeMODEL v2018

In this context, particular attention will be devoted to the development of new conference facilities.
In diesem Zusammenhang wird der Entwicklung von neuen Konferenzräumen besondere Aufmerksamkeit gewidmet.
TildeMODEL v2018

A specific part of the exercise will be devoted to drone market regulation.
In diesem Zusammenhang wird ein eigener Teil der Regulierung des Drohnenmarktes gewidmet werden.
TildeMODEL v2018

In this context, particular attention will be devoted to the issue of social cohesion.
Dabei soll der Frage des sozialen Zusammenhalts besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.
TildeMODEL v2018

A large amount of time will be devoted to questions and reactions from the audience.
Auch den Fragen und Reaktionen aus dem Publikum soll viel Zeit eingeräumt werden.
TildeMODEL v2018

Special efforts will be devoted to assisting Bulgaria and Romania.
Besondere Anstrengungen werden für die Unterstützung Bulgariens und Rumäniens erforderlich sein.
TildeMODEL v2018

Special attention will be devoted to the rights of the child.
Besonderes Augenmerk gilt den Rechten des Kindes.
TildeMODEL v2018

Approximately 40 % of this programme will be devoted to town twinning and citizens projects.
Rund 40 % der Programmmittel sollen in Städtepartnerschaften und Bürgerprojekte fließen.
TildeMODEL v2018

The morning of the second day will be devoted to reviewing the draft Presidency conclusions.
Am Vormittag des zweiten Tages sollen die Schlußfolgerungen des Vorsitzes überarbeitet werden.
TildeMODEL v2018