Übersetzung für "Will be devoted to" in Deutsch
This
will
be
in
addition
to
the
Commission
staff
that
will
be
devoted
to
this
action.
Das
wird
zusätzlich
zu
den
für
diese
Aktion
vorgesehenen
Mitarbeitern
der
Kommission
sein.
Europarl v8
In
doing
so,
attention
will
be
devoted
in
particular
to
institution
and
capacity
building.
Besondere
Aufmerksamkeit
gilt
dabei
dem
Aufbau
von
Institutionen
und
Kapazitäten.
DGT v2019
Special
attention
will
be
devoted
to
the
issue
of
discards
into
the
sea.
Besonderes
Augenmerk
werden
wir
auf
die
Frage
der
Schadstoffeinleitungen
ins
Meer
richten.
Europarl v8
In
this
particular
case
a
section
will
be
devoted
to
information
design.
In
diesem
speziellen
Fall
wird
ein
Abschnitt
dem
Informationsdesign
gewidmet
sein.
TED2013 v1.1
Specific
attention
will
be
devoted
to
the
challenges
of
the
Economic
and
Monetary
Union.
Den
Herausforderungen
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
kommt
besondere
Aufmerksamkeit
zu.
TildeMODEL v2018
Special
attention
will
be
devoted
to
possible
data
protection
issues.
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
dem
Datenschutz
gegeben
werden.
TildeMODEL v2018
Special
attention
will
be
devoted
to
standby
loss
reduction.
Dabei
wird
besonderes
Augenmerk
auf
die
Verringerung
des
Energieverlusts
im
Bereitschaftsmodus
gerichtet.
TildeMODEL v2018
A
special
effort
will
be
devoted
to
services
of
general
interest.
Ein
besonderes
Augenmerk
gilt
den
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse.
TildeMODEL v2018
A
budget
of
EUR
8.965
million
will
be
devoted
to
this
end.
Hierfür
werden
8,965
Mio.
EUR
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
To
this
aim,
50
mio
€
of
the
current
TEN-T
budget
will
be
specifically
devoted
to
these
projects.
Hierzu
werden
50
Mio.
€
des
gegenwärtigen
TEVN-Haushalts
speziell
für
diese
Projekte
verwendet.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
particular
attention
will
be
devoted
to
the
development
of
new
conference
facilities.
In
diesem
Zusammenhang
wird
der
Entwicklung
von
neuen
Konferenzräumen
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet.
TildeMODEL v2018
A
specific
part
of
the
exercise
will
be
devoted
to
drone
market
regulation.
In
diesem
Zusammenhang
wird
ein
eigener
Teil
der
Regulierung
des
Drohnenmarktes
gewidmet
werden.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
particular
attention
will
be
devoted
to
the
issue
of
social
cohesion.
Dabei
soll
der
Frage
des
sozialen
Zusammenhalts
besondere
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden.
TildeMODEL v2018
A
large
amount
of
time
will
be
devoted
to
questions
and
reactions
from
the
audience.
Auch
den
Fragen
und
Reaktionen
aus
dem
Publikum
soll
viel
Zeit
eingeräumt
werden.
TildeMODEL v2018
Special
efforts
will
be
devoted
to
assisting
Bulgaria
and
Romania.
Besondere
Anstrengungen
werden
für
die
Unterstützung
Bulgariens
und
Rumäniens
erforderlich
sein.
TildeMODEL v2018
Special
attention
will
be
devoted
to
the
rights
of
the
child.
Besonderes
Augenmerk
gilt
den
Rechten
des
Kindes.
TildeMODEL v2018
Approximately
40
%
of
this
programme
will
be
devoted
to
town
twinning
and
citizens
projects.
Rund
40
%
der
Programmmittel
sollen
in
Städtepartnerschaften
und
Bürgerprojekte
fließen.
TildeMODEL v2018
The
morning
of
the
second
day
will
be
devoted
to
reviewing
the
draft
Presidency
conclusions.
Am
Vormittag
des
zweiten
Tages
sollen
die
Schlußfolgerungen
des
Vorsitzes
überarbeitet
werden.
TildeMODEL v2018