Übersetzung für "Whatever you say" in Deutsch
And
whatever
you
say
about
it,
there
is
no
shortage
of
money!
Und
was
man
auch
immer
sagen
mag,
Geld
ist
da!
Europarl v8
Whatever
you
say,
Tom.
Was
immer
du
sagst,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Whatever
you
say,
I
won't
believe
you.
Was
auch
immer
du
sagst,
ich
werde
dir
nicht
glauben.
Tatoeba v2021-03-10
Whatever
you
say,
I'll
do
it
my
way.
Was
immer
du
sagst,
ich
mache
es
auf
meine
Weise.
Tatoeba v2021-03-10
Just
say
whatever
you
want
to
say.
Sag
einfach,
was
du
sagen
willst.
Tatoeba v2021-03-10
Whatever
you
say,
mate.
Was
immer
du
sagst,
Kumpel.
Tatoeba v2021-03-10
Well,
it
won't
do
you
any
good,
but
whatever
you
say,
ma'am.
Sie
haben
zwar
nichts
davon,
aber
wie
Sie
wollen,
Ma'am.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
say,
I
wouldn't
believe
it.
Was
Sie
auch
sagen,
ich
werde
es
nicht
glauben.
OpenSubtitles v2018
If
he's
alive,
I'll
do
whatever
you
say.
Wenn
er
lebt,
soll
er
machen,
was
er
will.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
say,
Doc.
Ganz
wie
Sie
wünschen,
Doc.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
say
goes,
you
know
that.
Was
du
sagst,
wird
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
got
to
say,
you
say
it
from
there.
Wenn
Sie
was
zu
sagen
haben,
dann
von
da.
OpenSubtitles v2018
I'll
listen
to
whatever
you
have
to
say.
Ich
höre
mir
alles
an,
was
du
sagst.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
say,
babe.
Wenn
du
es
sagst,
Baby.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
say,
my
dear.
Bestimmt
hast
du
recht,
mein
Kind.
OpenSubtitles v2018
Yes,
whatever
you
say.
Ja,
ja,
mir
ist
alles
recht.
OpenSubtitles v2018
I'll
do
whatever
you
say.
Ich
tue,
was
immer
Sie
sagen.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
say--
it's
your
camp.
Wenn
Sie
wollen,
ist
Ihr
Lager.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
say,
Officer.
Was
immer
Sie
sagen,
Officer.
OpenSubtitles v2018
And
whatever
you
say,
that's
a
Phoenician
amphora.
Sag,
was
du
willst,
das
ist
eine
phönizische
Amphore.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
say,
Captain.
Was
immer
Sie
sagen,
Kapitän.
OpenSubtitles v2018