Übersetzung für "Were linked" in Deutsch

Historically, artistic studies were linked to education during the earlier years.
Historisch gesehen war das Kunststudium immer mit der Bildung in jungen Jahre verknüpft.
Europarl v8

The videos were linked unofficially to Aegis Defence Services.
Die Videos wurden inoffiziell mit der Aegis Defence Services Website verlinkt.
Wikipedia v1.0

Both points of attack were linked through a connecting trench.
Beide Angriffspunkte wurden durch einen Laufgraben miteinander verbunden.
Wikipedia v1.0

The two stations were linked by an underpass for pedestrians.
Durch eine Unterführung für Fußgänger waren beide Bahnhöfe miteinander verbunden.
Wikipedia v1.0

Three gateways were linked by curtain walls to 14 demi-bastions.
Drei Torbauten werden durch Zwischenmauern mit 14 Schalentürmen verbunden.
Wikipedia v1.0

Also, the middles of the outer sides were linked by streets to the square marketplace.
Zusätzlich sind die Mitten der Außenseiten durch Straßen mit dem quadratischen Marktplatz verbunden.
Wikipedia v1.0

Both were linked to the cities with extensive modifications to the railway yards.
Beide Baumaßnahmen waren mit weiträumigen Umbauten der Bahnanlagen in den Städten verbunden.
Wikipedia v1.0

The axles were linked via coupling rod on the inside.
Die Achsen waren über innenliegende Kuppelstangen verbunden.
Wikipedia v1.0

The indirect sales transactions made by Koly Energy were linked to the following undertaking invoices:
Die indirekten Verkaufsgeschäfte von Koly Energy waren Gegenstand folgender Verpflichtungsrechnungen:
DGT v2019

Data demonstrated that some outbreaks were linked to the use of a staging point.
Anhand einschlägiger Daten konnten bestimmte Ausbrüche mit einem Aufenthaltsort in Zusammenhang gebracht werden.
TildeMODEL v2018

In the national economy, stability and reliability were to be linked to social integration.
Im Bereich der Volkswirtschaft solle Stabilität und Zuverlässigkeit mit sozialer Integration verbunden werden.
TildeMODEL v2018

In addition, it was claimed that these losses were not linked to the product concerned.
Darüber hinaus bestünde kein Zusammenhang zwischen der betroffenen Ware und diesen Verlusten.
DGT v2019

These questions were also linked to representativeness and the legitimacy of contributions.
Diese Fragen seien auch mit der Repräsentativität und Legitimität von Beiträgen verbunden.
TildeMODEL v2018

These policy options were assessed and linked with the following measures:
Diese Politikoptionen wurden bewertet und mit den folgenden Maßnahmen verknüpft:
TildeMODEL v2018

Science and research were linked right across Europe, irrespective of national borders.
Wissenschaft und Forschung waren über Landesgrenzen hinweg europaweit verbunden.
TildeMODEL v2018