Übersetzung für "Well versed" in Deutsch

He is well versed in geometry.
Er kennt sich in Geometrie gut aus.
Tatoeba v2021-03-10

She is well versed in Spanish literature.
Sie kennt sich gut mit spanischer Literatur aus.
Tatoeba v2021-03-10

You are well-versed in journalistic tradition.
Sie sind sehr versiert in den journalistischen Traditionen.
OpenSubtitles v2018

Botanically, i am very well-versed.
Botanisch kenne ich mich sehr gut aus.
OpenSubtitles v2018

And how is a man such as you so well-versed on our traditions?
Und woher ist ein Mann wie Sie, so versiert in unseren Traditionen?
OpenSubtitles v2018

He's very well-versed in Scripture.
Er kennt sich sehr gut mit der Bibel aus.
OpenSubtitles v2018

Feelings in which I'm very well-versed.
Gefühle, mit denen ich mich sehr gut auskenne.
OpenSubtitles v2018

I'm well versed in the art of detecting a tail, Watson.
Ich bin in der Erkennung eines Verfolgers gut versiert, Watson.
OpenSubtitles v2018

And he was well-versed in our own cyber security defenses.
Und er war sehr versiert, was unsere Netzwerksicherheit angeht.
OpenSubtitles v2018

Then I would say you are well versed in betrayal.
Dann würde ich sagen, Sie sind sehr gut versiert in Verrat.
OpenSubtitles v2018

I sometimes envy the blissful ignorance of those less well versed in their...
Ich beneide manchmal diejenigen, die sich weniger gut auskennen mit der...
OpenSubtitles v2018

As a lover of ornithology, you're well-versed in animal behavior.
Als Freundin der Vogelkunde kennen Sie sich gut mit tierischem Verhalten aus.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry. I'm not well versed in cons.
Mit Betrug kenne ich mich nicht so gut aus.
OpenSubtitles v2018