Übersetzung für "We reserve the right" in Deutsch

We reserve the right to a final vote.
Wir behalten uns das Recht auf eine Schlussabstimmung vor.
Europarl v8

We reserve the right to act when national security is at stake.
Wir greifen ein, wenn Gefahr für die Sicherheit des Landes besteht.
OpenSubtitles v2018

However, it is only natural that we reserve the right to judge the specific measures and the specific solutions proposed for the problems arising out of today's general trends.
Daneben gibt es auch die Entwicklung der politischen Zusammenarbeit außerhalb der EG-Verträge.
EUbookshop v2

No, Your Honor, but we reserve the right to recall the witness later.
Wir behalten uns das Recht auf eine spätere Befragung vor.
OpenSubtitles v2018

While we reserve the right to call rebuttal witnesses, government rests.
Die Regierung behält sich vor, weitere Zeugen zu benennen.
OpenSubtitles v2018

For separate tenders we reserve the right to change the offer price.
Bei getrennter Vergabe behalten wir uns eine Änderung des Angebotspreises vor.
CCAligned v1

We reserve the right to change these daily rates without prior notice!
Wir behalten uns vor, die Preise ohne Ankündigung zu ändern!
CCAligned v1

We reserve the right to decline refund requests in the following cases:
Wir behalten uns das Recht vor, Rückerstattungsforderungen in folgenden Fällenabzulehnen:
CCAligned v1

We reserve the right to change our privacy policy at any time.
Wir behalten uns das Recht vor, unsere Datenschutzerklärung jederzeit zu ändern.
CCAligned v1

We reserve the right to increase or decrease the rates at any time.
Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit erhöhen oder senken die Preise .
ParaCrawl v7.1

We expressly reserve the right to refuse the acceptance of a bill of exchange.
Wir behalten uns die Ablehnung von Wechseln ausdrücklich vor.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to send at least one message.
Wir behalten uns das Recht vor, mindestens eine Mitteilung zu senden.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to assert claims for further damages.
Die Geltendmachung eines weiteren Schadens bleibt vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to revoke this permission.
Wir behalten uns das Recht vor, die Gestattung zu widerrufen.
ParaCrawl v7.1

If we grant such rights then we reserve the right to withdraw linking permission without notice.
Wir behalten uns das Recht vor, die Erlaubnis zur Verlinkung fristlos zurücktreten.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to combine the notification of acceptance with the confirmation of receipt.
Wir behalten uns die Verbindung der Annahmeerklärung mit der Zugangsbestätigung vor.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to adjust the grouping of children into classes to meet the demand.
Je nach Bedarf behalten wir uns vor die Altersgruppen der Nachfrage anzupassen.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to revoke this permission at any time;
Wir behalten uns das Recht vor, diese Erlaubnis jederzeit zurückzuziehen;
ParaCrawl v7.1

In cases of default of payment we reserve the right to deny access to your data.
Bei Zahlungsverzug sind wir berechtigt, den Zugriff auf Ihre Daten zu sperren.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to verify your details by following up with your customers.
Wir behalten uns die Prüfung Ihrer Angaben durch Nachfrage bei Ihren Kunden vor.
ParaCrawl v7.1

We also reserve the right to rule, to remove any payment.
Desweiteren behalten wir uns grundsätzlich vor, etwaige Zahlungsmöglichkeiten zu entfernen.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to transmit PD to third parties for the following purposes:
Wir behalten uns vor, PD zu folgenden Zwecken auch an Dritte weiterzuleiten:
CCAligned v1

We reserve the right to make technical alterations and improvements.
Technische Veränderungen und Verbesserungen bleiben vorbehalten.
CCAligned v1

We reserve the right to change the terms of this privacy policy at any time.
Wir behalten uns das Recht vor, diese Datenschutzregelungen jederzeit zu ändern.
ParaCrawl v7.1