Übersetzung für "We are pleased with" in Deutsch

We are very pleased with this outcome.
Wir sind sehr zufrieden mit diesem Ergebnis.
Europarl v8

We are therefore very pleased with the Irish people's decision.
Wir freuen uns daher sehr über die Entscheidung des irischen Volkes.
Europarl v8

Overall, therefore, we are very pleased with the proposal.
Insgesamt also sind wir mit dem Vorschlag sehr zufrieden.
Europarl v8

Overall, we are therefore pleased with the compromise.
Deshalb sind wir mit dem Kompromiss insgesamt zufrieden.
Europarl v8

It is based on the Dutch model and we are very pleased with it.
Grundlage ist das niederländische Modell, und wir sind sehr zufrieden damit.
Europarl v8

However, we are pleased to vote with anybody, if we agree with what they propose.
Wir stimmen aber gerne mit jedem ab, dessen Vorschläge wir teilen.
Europarl v8

We are, therefore, pleased with the current government's unequivocally pro-European course.
Wir freuen uns daher über den eindeutig proeuropäischen Kurs der gegenwärtigen Regierung.
Europarl v8

Overall, we are all pleased with the compromise.
Insgesamt kann man sagen, wir sind alle froh über den Kompromiss.
Europarl v8

This is why we are pleased with the Commission's conclusions on this score.
Aus diesem Grunde begrüßen wir die diesbezüglichen Schlussfolgerungen der Kommission.
Europarl v8

And we are pleased with the work done so far, especially at the recent Capabilities Commitment Conference.
Wir sind ebenfalls über die insbesondere bei der jüngsten Beitragskonferenz geleisteten Arbeiten erfreut.
Europarl v8

Not because we are pleased with all the aspects, far from it.
Das heißt nicht, dass wir mit sämtlichen Kapiteln einverstanden sind, keineswegs.
Europarl v8

This is a major breakthrough, which we are pleased with.
Das ist ein großer Durchbruch, über den wir uns sehr freuen.
Europarl v8

Are we pleased with its results?
Sind wir mit den Ergebnissen zufrieden?
Europarl v8

Overall, then, we are pleased with the report which was voted on in committee.
Insgesamt sind wir daher mit dem im Ausschuss abgestimmten Bericht zufrieden.
Europarl v8

We are therefore pleased with the end result.
Wir sind also froh über das Endergebnis.
Europarl v8

We are very pleased with these elections.
Wir freuen uns über diese Wahlen.
Europarl v8

So we are pleased with that.
Wir finden unsere Lösung also gut.
TED2013 v1.1

We are therefore pleased with the work being undertaken within the observatory.
In diesem Sinne freuen wir uns auf die Arbeit innerhalb dieser Beobachtungsstelle.
TildeMODEL v2018

As a fund manager of E5P we are very pleased with the outcome of the conference.
Als Fondsmanager der E5P begrüßen wir das Ergebnis der Konferenz außerordentlich.
TildeMODEL v2018

We are extremely pleased with the broad support for our concept of tailor-made solutions.
Wir sind sehr erfreut über die breite Unterstützung für unsere Vorstellung von Maßarbeit.
Europarl v8

We are very pleased with the outcome of the negotiations.
Wir sind mit dem Ausgang der Verhandlungen sehr zufrieden.
Europarl v8