Übersetzung für "Was meant for" in Deutsch
It
never
reaches
the
ground
where
it
was
meant
for.
Nie
erreicht
es
den
Erdboden,
wofür
es
bestimmt
war.
TED2020 v1
However,
she
did
state
that
she
was
unsure
whether
the
show
was
meant
for
teenagers
or
not.
Trotzdem
ist
sie
nicht
sicher,
ob
die
Serie
für
Teenager
geeignet
ist.
Wikipedia v1.0
But
it
was
meant
for
others.
Doch
war
dieses
für
andere
bestimmt.
News-Commentary v14
I
imagine
that
shot
was
meant
for
me.
Ich
denke,
das
war
für
mich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
It
was
meant
for
the
EESC
as
an
institution,
in
its
internal
work.
Es
sei
für
den
EWSA
als
Institution
bei
seiner
internen
Arbeit
gedacht.
TildeMODEL v2018
Great
scott
Holmes
that
was
meant
for
us.
Großer
Gott,
das
war
für
uns
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
So
this
letter
then
was
also
meant
for
my
brother,
Werner!
Dann
war
also
dieser
Brief
hier
ebenfalls
an
meinen
Bruder
Werner
gerichtet!
OpenSubtitles v2018
Gold
was
never
meant
for
mankind.
Gold
war
nie
für
Menschen
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
It
was
meant
for
both
Sabattini
and
Nicolai.
Es
war
für
beide
gedacht,
Sabattini
und
Nicolai.
OpenSubtitles v2018
That
body
was
meant
for
begetting
children.
Dieser
Körper
ist
dafür
da,
Kinder
zu
gebären.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it
was
never
meant
for
a
woman
like
Willa
to
taint
their
young
lives.
Vielleicht
war
es
nie
Gottes
Absicht,
dass
Willa
ihr
junges
Leben
befleckt.
OpenSubtitles v2018
I
think
this
journey
was
meant
for
me.
Nein,
ich
war
für
diese
Reise
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
He
was
wounded
stopping
a
bullet
that
was
meant
for
me.
Er
hat
eine
Kugel
abbekommen,
die
für
mich
bestimmt
war.
OpenSubtitles v2018
I
must
assume
in
life
the
station
I
was
meant
for.
Ich
muss
im
Leben
die
Stellung
einnehmen,
die
mir
zugedacht
ist.
OpenSubtitles v2018
I
gather
this
was
meant
for
Nimmo?
Ich
schätze,
die
Kugel
war
für
Nimmo
bestimmt?
OpenSubtitles v2018
That
seat
was
meant
for
a
structural
engineer
from
Berkeley.
Dieser
Platz
war
eigentlich
für
einen
Bauingenieur
aus
Berkeley.
OpenSubtitles v2018
No,
he
was
meant
for
you.
Nein,
er
war
für
Sie
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
The
Offshore
was
meant
exactly
for
people
like
you,
Joana.
Die
Andere
Seite
war
exakt
für
Leute
wie
dich
gedacht,
Joana.
OpenSubtitles v2018
I
was
meant
for
the
12th.
Ich
war
für
die
Zwölfte
vorgesehen.
OpenSubtitles v2018
This
water
was
meant
for
you.
Das
Wasser
war
für
dich
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
Therapy
was
meant
for
an
individual,
not
for
the
group.
Therapie
war
für
einen
einzelnen
gedacht,
nicht
für
die
Gruppe.
OpenSubtitles v2018
It
was
not
meant
for
human
eyes.
Es
war
nicht
für
menschliche
Augen
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
That
money
was
meant
for
you,
For
our
sons
and
daughters.
Das
Geld
war
für
dich
und
deine
Kinder
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
That
role
was
meant
for
you.
Diese
Rolle
war
für
dich
bestimmt.
OpenSubtitles v2018