Übersetzung für "Was in vain" in Deutsch
He
asked
several
priests
for
advice
on
how
to
set
aside
the
vow,
but
this
was
in
vain.
Er
fragte
vergeblich
mehrere
Geistliche
um
Rat,
wie
das
Gelübde
aufzuheben
sei.
Wikipedia v1.0
But
it
was
in
vain,
since
king
John
I
died.
Das
war
aber
vergebens,
da
der
König
Johann
I.
starb.
Wikipedia v1.0
We
looked
for
the
puppy,
but
it
was
in
vain.
Wir
suchten
den
Welpen,
doch
vergeblich.
Tatoeba v2021-03-10
I
tried
to
distract
him,
but
it
was
in
vain.
Ich
versuchte
ihn
abzulenken,
aber
es
war
vergebens.
Tatoeba v2021-03-10
Because
my
journey
to
you
was
in
vain
anyway.
Er
hat
nichts
an
der
Vergeblichkeit
meiner
Reise
zu
dir
geändert.
OpenSubtitles v2018
Everything
you
did
for
him
was
in
vain.
Alles,
was
du
für
ihn
getan
hast,
war
umsonst.
OpenSubtitles v2018
They
look
down,
and
they
demand
their
sacrifice
was
not
in
vain.
Sie
blicken
hinunter
und
fordern,
dass
ihr
Opfer
nicht
umsonst
war.
OpenSubtitles v2018
Let
us
ensure
that
his
death
was
not
in
vain.
Sorgen
wir
dafür,
dass
sein
Tod
nicht
umsonst
war.
OpenSubtitles v2018
Your
mother's
death
was
not
in
vain,
Theseus.
Deine
Mutter
ist
nicht
vergeblich
gestorben,
Theseus.
OpenSubtitles v2018
So
I
am
here
to
find
out
if
his
life
was
in
vain.
Jetzt
bin
ich
hier
um
herauszufinden,
ob
er
umsonst
gelebt
hat.
OpenSubtitles v2018
I'll
do
whatever
it
takes
to
make
sure
that
his
sacrifice
was
not
in
vain.
Ich
werde
alles
Nötige
tun,
damit
dieses
Opfer
nicht
umsonst
war.
OpenSubtitles v2018
If
you
stay,
then
our
love
was
false
and
my
life
was
in
vain.
Dann
war
unsere
Liebe
falsch
und
mein
Leben
umsonst.
OpenSubtitles v2018
We
don't
feel
the
sacrifice
of
our
two
valorous
colleagues
in
the
name
of
science
Was
in
vain.
Das
Opfer
unser
beiden
Mitstreiter
war
keineswegs
vergeblich.
OpenSubtitles v2018
You
must
praise
him,
otherwise
all
was
in
vain!
Sie
müssen
ihn
loben,
sonst
war
alles
umsonst!
OpenSubtitles v2018
Bella
will
be
missed,
but
his
death
was
not
in
vain.
Wir
werden
Bella
sehr
vermissen,
aber
sein
Tod
war
nicht
umsonst.
OpenSubtitles v2018