Übersetzung für "Walk though" in Deutsch

You walk as though the paving stones were your personal property.
Ihr schreitet, als ob die Pflastersteine Euer persönlicher Besitz wären.
OpenSubtitles v2018

I could never walk the path, Though I-I understood its virtue.
Ich könnte den Weg nie beschreiten, aber ich erkenne seinen Wert.
OpenSubtitles v2018

They assure me I'll be able to walk again, even though they think I shouldn't continue working on your case.
Sie sagen, ich werde wieder laufen, sollte aber deinen Fall abgeben.
OpenSubtitles v2018

Walk as though you've a bad leg there.
Sie gehen so, als ob Sie ein schlimmes Bein hätten.
QED v2.0a

It's like time stood still when you walk though the house!
Es ist als stünde die Zeit still wenn sie durchs Haus gehen!
ParaCrawl v7.1

You can hear the surf everywhere when you walk though the nature.
Wenn man durch die Natur läuft, kann man überall die Brandung hören.
ParaCrawl v7.1

It looks as if the figure wants to walk away even though it is standing still.
Es macht den Anschein, als wolle die Figur weglaufen obwohl sie stillsteht.
ParaCrawl v7.1

Walk though the village which is crossed by two rivers, with rich vegetation.
Spatzieren Sie durch das Dorf, das von zwei Flüssen durchquehrt wird.
ParaCrawl v7.1

And I will walk here, though I am in my grave.
Und ich werde hierher gehen, obwohl ich in meinem Grab bin.
ParaCrawl v7.1

She could not walk steady even though she made a strong effort.
Sie konnte nicht sicher gehen, obgleich sie sich darum bemühte.
ParaCrawl v7.1

You can walk old man, though your eyes are almost done,
Du kannst gut laufen, Greis, obschon es beinah um deine Augen getan ist,
ParaCrawl v7.1

Jutta could neither speak nor walk, though she was able to move independently in her walking chair.
Jutta konnte weder sprechen noch laufen, bewegte sich aber in ihrem Stuhlwagen allein vorwärts.
ParaCrawl v7.1

And many an earthly wanderer’s fate consists of the fact that they always and forever walk alone even though they are surrounded by countless people.
Und es ist dies auch das Los vieler Erdenwanderer, daß sie stets und ständig allein gehen, obgleich sie von vielen Menschen umgeben sind.
ParaCrawl v7.1

This little museum was worth the walk, though its greatest flaw in my mind is its lack of accessibility for those who cannot or don't want to walk 30...More
Dieses kleine Museum war den Spaziergang wert, auch wenn es für mich am größten ist, dass es nicht zugänglich ist für diejenigen, die nicht 30 Minuten auf einer unbefestigten...Straße laufen können oder wollen.
ParaCrawl v7.1

They may seek to keep what they have, and can at least be certain that the way their faith bids them walk, though often a ‘way round’ leading them through dark grounds, will eventually, when they have crossed the realm of mere images, bring them to the supreme goal, – provided they strive full of faithful yearning along this way finally towards the spirit.
Sie mögen zu bewahren suchen was sie haben, und dürfen immerhin gewiß sein, daß der Weg den ihres Glaubens Lehre sie zu gehen heißt, zwar oftmals «Umweg» ist und sie durch dunkle Gründe leitet, jedoch zuletzt, wenn sie das Reich der bloßen Bilder einst durchwandelt haben, das höchste Ziel dennoch erreichen läßt, – so sie auf diesem Wege, voll des gläubigen Verlangens, letztlich nach dem Geiste streben.
ParaCrawl v7.1