Übersetzung für "Waived for" in Deutsch
Without
prejudice
to
paragraph
3
of
this
Article,
fees
for
processing
the
visa
application
are
waived
for
the
following
categories
of
persons:
Unbeschadet
des
Absatzes
3
dieses
Artikels
sind
folgende
Personengruppen
von
der
Antragsbearbeitungsgebühr
befreit:
DGT v2019
Without
prejudice
to
paragraph
3,
fees
for
processing
the
visa
application
are
waived
for
the
following
categories
of
persons:
Unbeschadet
des
Absatzes
3
sind
folgende
Personengruppen
von
der
Antragsbearbeitungsgebühr
befreit:
DGT v2019
This
minimum
dimension
may
be
waived
for
small-scale
PPE.
Bei
kleinen
PSA
kann
von
dieser
Höhe
abgewichen
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
minimum
dimension
may
be
waived
for
small-scale
machinery.
Bei
kleinen
Maschinen
kann
diese
Mindesthöhe
unterschritten
werden.
TildeMODEL v2018
This
minimum
dimension
may
be
waived
for
small-scale
safety
components.
Bei
kleinen
Sicherheitsbauteilen
kann
von
dieser
Mindesthöhe
abgewichen
werden.
TildeMODEL v2018
The
request
for
ESPD
or
declaration
on
honour
may
be
waived
for
very
low
value
contracts.
Bei
sehr
geringen
Auftragswerten
kann
der
öffentliche
Auftraggeber
allerdings
von
diesen
Anforderungen
absehen.
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
paragraph
3
fees
for
processing
the
visa
application
are
waived
for
the
following
categories
of
persons:
Unbeschadet
des
Absatzes
3
sind
folgende
Personengruppen
von
der
Antragsbearbeitungsgebühr
befreit:
DGT v2019
As
far
as
the
Member
States
are
concerned,
the
fee
is
waived
for
the
abovementioned
categories
of
persons.
Was
die
Mitgliedstaaten
betrifft,
wird
die
Gebühr
den
obenstehenden
Personengruppen
erlassen.
DGT v2019
Without
prejudice
to
paragraph
4
fees
for
processing
the
visa
application
are
waived
for
the
following
categories
of
persons:’;
Unbeschadet
des
Absatzes
4
sind
folgende
Personengruppen
von
der
Antragsbearbeitungsgebühr
befreit:“;
DGT v2019
Without
prejudice
to
paragraph
5
fees
for
processing
the
visa
application
are
waived
for
the
following
categories
of
persons:’;
Unbeschadet
des
Absatzes
5
sind
folgende
Personengruppen
von
der
Antragsbearbeitungsgebühr
befreit:“.
DGT v2019
Sentence
can
be
waived
for
a
first-time
offender.
Das
Urteil
kann
bei
Ersttätern
ausgesetzt
werden.
EUbookshop v2
He
waived
a
candidacy
for
the
presidium
of
the
FDP
Canton
of
Zurich.
Er
verzichtete
auf
eine
Kandidatur
für
das
Präsidium
der
FDP
Kanton
Zürich.
WikiMatrix v1
This
minimum
size
may
be
waived
for
small
machinery.
Bei
kleinen
Maschinen
kann
von
dieser
Mindesthöhe
abgewichen
werden.
EUbookshop v2
I
don't
have
enough
money,
can
the
course
fee
be
waived
for
me?
Mein
Geld
ist
knapp,
kann
mir
das
Kursgeld
erlassen
werden?
CCAligned v1
The
GMAT
or
GRE
may
be
waived
for
certain
MBA
applicants.
Der
GMAT
oder
GRE
kann
für
bestimmte
MBA-Bewerber
verzichtet
werden.
CCAligned v1
The
visa
fee
shall
be
waived
for
applicants
belonging
to
one
of
the
following
categories:
Die
Visumgebühr
entfällt
für
Antragsteller,
die
einer
der
folgenden
Kategorien
angehörig
sind:
CCAligned v1
Online
or
Paper
application
(fee
waived
for
online
applicants!)
Online-
oder
Print-Anwendung
(Gebühr
für
Online-Bewerber
verzichtet!)
ParaCrawl v7.1
By
2003
a
total
of
around
60
billion
US
dollars
of
debt
has
been
waived
for
the
qualified
countries.
Den
qualifizierten
Ländern
wurden
bis
2003
insgesamt
rund
60
Milliarden
US-Dollar
erlassen.
ParaCrawl v7.1
The
resultant
capital
gains
would
compensate
for
waived
consumption.
Die
dadurch
entstehenden
Kursgewinne
wären
dann
die
Entschädigung
für
den
Konsumverzicht.
ParaCrawl v7.1
Prerequisites
(waived
for
students
with
equivalent
music
experience):
Voraussetzungen
(verzichtet
für
Studenten
mit
entsprechenden
Musikerlebnis):
ParaCrawl v7.1