Übersetzung für "Voting block" in Deutsch

We should get rid of block voting in the Joint Assembly.
Wir müssen zum Beispiel weg von der Blockabstimmung in der Paritätischen Versammlung.
Europarl v8

Even with that and our caucus voting in a block, it would be tight.
Selbst mit denen, und wenn unser Block komplett dafür stimmt, wird es knapp.
OpenSubtitles v2018

At the same time, the Block 3 group of amendments contains important investments in animal welfare and the control of animal transport, for example, which we would, in principle, welcome, as we strongly support these issues in other contexts, but since the voting procedure forces us to take a view of the group of amendments as a whole, we have chosen to abstain from voting on Block 3.
Andererseits enthält Block 3 der Änderungsanträge beispielsweise auch wichtige Investitionen in den Tierschutz und in die Kontrolle von Tiertransporten, die wir grundsätzlich begrüßen, da wir diese Punkte in anderen Zusammenhängen sehr unterstützen, aber da uns das Abstimmungsverfahren dazu zwingt, über die Gruppe von Änderungsanträgen insgesamt abzustimmen, haben wir beschlossen, uns bei der Abstimmung zu Block 3 zu enthalten.
Europarl v8

Hence we are also against paragraph 2 and are therefore abstaining in paragraphs 2 to 4, where there is block voting, since we welcome paragraphs 3 and 4 in principle.
Daher sind wir auch gegen Ziffer 2 und enthalten uns deshalb in den Ziffern 2 bis 4, über die gemeinsam abgestimmt wird, da wir die Ziffern 3 und 4 grundsätzlich begrüßen.
Europarl v8

However, since the voting procedure forces us to take a position on this group of amendments as a whole, we have chosen to abstain from voting on Block 3.
Da uns das Abstimmungsverfahren jedoch dazu zwingt, über diese Gruppe von Änderungsanträgen insgesamt abzustimmen, haben wir uns dazu entschlossen, uns bei der Abstimmung zu Block 3 der Stimme zu enthalten.
Europarl v8

Block voting for all the 27 commissioners with one vote is business as usual: not reform, not transparency, not accountability, not responsible confirmation.
Die Blockabstimmung über alle 27 Kommissare mit einer Stimme ist die gewohnte Prozedur: keine Reform, keine Transparenz, keine Rechenschaftspflicht, keine verantwortungsvolle Bestätigung.
Europarl v8

I am thinking in particular of the recommendation for a vote by the chairman of the relevant committee and by the rapporteur in the plenary session and, of course, block voting.
Ich denke da insbesondere an die Abstimmungsempfehlung des Vorsitzenden des federführenden Ausschusses und des Berichterstatters an das Plenum und selbstverständlich auch an die Abstimmung en bloc.
Europarl v8

However, since the voting procedure forces me to take a view of the group of amendments as a whole, I have chosen to abstain from voting on Block 3.
Da mich das Abstimmungsverfahren jedoch dazu zwingt, über die Gruppe von Änderungsanträgen insgesamt abzustimmen, habe ich mich dazu entschlossen, mich bei der Abstimmung zu Block 3 zu enthalten.
Europarl v8

I agree with the report when it supports the Commission's approach and extends the use of reversed qualified majority voting to block a Commission decision in the Council.
Ich stimme mit dem Bericht überein, wenn er den Ansatz der Kommission unterstützt und den Einsatz der umgekehrten Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit ausweitet, um eine Entscheidung der Kommission im Rat zu blockieren.
Europarl v8

That is most probably why a record number of amendments were smoothly voted through in the Committee on Budgets under the efficient leadership of Mr Böge in a spirit of consensus, which will certainly facilitate block voting on Thursday and will certainly equip us with greater negotiating strength in shaping the draft budget for 2008.
Dies ist wahrscheinlich der Grund dafür, dass eine Rekordzahl von Änderungsanträgen im Haushaltausschuss unter der fähigen Leitung von Herrn Böge im Geiste des Konsenses angenommen wurde, was sicherlich eine Blockabstimmung am Donnerstag erleichtert und uns mit einer größeren Verhandlungsmacht bei der Gestaltung des Entwurfs des Haushaltsplans für 2008 ausstattet.
Europarl v8

At the same time, several towns from the Denver suburbs to the Western mountains are voting to block new, state-licensed retail marijuana shops from opening in their communities.
Zur gleichen Zeit stimmen mehrere Städte, von den Vorstädten Denvers bis zu den Western Mountains darüber ab, neue, staatliche lizenzierte Marihuanageschäfte an der Eröffnung in ihren Gemeinden zu hindern.
WMT-News v2019

This Soviet-style result can be explained not only by the re-introduction of vote-rigging such as double voting or block voting by the massed ranks of state employees, but also by fear of the looming defeat in the Karabakh war with Armenia.
Dieses Ergebnis in sowjetischer Tradition ist nicht nur durch Wiedereinführung manipulativer Praktiken wie doppelte oder gemeinsame Stimmabgabe von Kollektiven der breiten staatlichen Verwaltungen erklärbar, sondern auch durch die Angst vor der sich abzeichnenden Niederlage im Karabach-Krieg mit Armenien.
TildeMODEL v2018

We then cut it down, and I should like to thank the Committee on the Rules of Procedure, the Verification of Credentials and Immunities for having managed, at long last, to introduce block voting.
Wir haben den Aufwand dann gedrosselt, und ich möchte dem Ausschuß für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität dafür danken, daß er es nach vielen Jahren geschafft hat, diese Blockabstimmung hier einzuführen.
EUbookshop v2