Übersetzung für "Voted against" in Deutsch

I voted against the Coelho report for two reasons.
Ich habe aus zweierlei Gründen gegen den Coelho-Bericht gestimmt.
Europarl v8

I voted against the report in its entirety, for the precise reasons I have mentioned.
Aus genau den genannten Gründen habe ich gegen den Bericht als Ganzes gestimmt.
Europarl v8

Given that fundamental list of objections, I voted against this report.
Angesichts dieser Liste grundsätzlicher Einwände habe ich gegen diesen Bericht gestimmt.
Europarl v8

Therefore the UK Independence Party MEPs voted against this report.
Darum haben die Abgeordneten der UK Independence Party gegen diesen Bericht gestimmt.
Europarl v8

I voted against the report not because I am against fundamental rights.
Ich habe nicht gegen den Bericht gestimmt, weil ich gegen Grundrechte bin.
Europarl v8

I therefore voted against the report.
Aus diesem Grund habe ich gegen den Bericht gestimmt.
Europarl v8

For these reasons, I voted against the report in the final vote.
Aus diesen Gründen habe ich in der Schlussabstimmung gegen den Bericht gestimmt.
Europarl v8

I voted against this resolution.
Ich habe gegen diese Entschließung gestimmt.
Europarl v8

I have therefore voted against this motion for a resolution.
Ich habe deshalb gegen diesen Entschließungsantrag gestimmt.
Europarl v8

We therefore voted against this report in the vote.
Aus diesem Grund haben wir in der Abstimmung gegen diesen Bericht gestimmt.
Europarl v8

In the end, I voted against the proposal, for the following reasons.
Am Ende habe ich aus folgenden Gründen gegen den Vorschlag gestimmt.
Europarl v8

As such, I have voted against this report.
So habe ich gegen diesen Bericht gestimmt.
Europarl v8

I have voted against this report.
Ich habe gegen diesen Bericht gestimmt.
Europarl v8

For these reasons I therefore voted against Mr Becsey's report.
Aus diesen Gründen habe ich daher gegen den Bericht von Herrn Becsey gestimmt.
Europarl v8

I therefore voted against the revised version.
Daher habe ich gegen die überarbeitete Fassung gestimmt.
Europarl v8

Naturally, the June List voted against the report as a whole.
Natürlich hat die Juni-Liste gegen den Bericht insgesamt gestimmt.
Europarl v8

For these reasons, we voted against this report.
Aus diesen Gründen haben wir gegen diesen Bericht gestimmt.
Europarl v8

The Greek Communist Party voted against the report.
Die Kommunistische Partei Griechenlands hat gegen den Bericht gestimmt.
Europarl v8

That is why I voted against the report.
Deswegen habe ich gegen den Bericht gestimmt.
Europarl v8

Consequently, the PD-L group in the European Parliament voted against the report.
Deshalb stimmte die PD-L Fraktion im Europäischen Parlament gegen den Bericht.
Europarl v8

That is why the Greek Communist Party voted against the report.
Deshalb hat die Kommunistische Partei Griechenlands gegen den Bericht gestimmt.
Europarl v8

I have voted against the draft report.
Ich habe gegen den Berichtsentwurf gestimmt.
Europarl v8

I have voted against the report.
Ich habe gegen den Bericht gestimmt.
Europarl v8

I have therefore voted against it in the final vote.
Ich habe daher in der Schlussabstimmung dagegen gestimmt.
Europarl v8

I have therefore voted against the resolution out of solidarity with the victims of asbestos.
Aus Solidarität mit den Asbestopfern habe ich daher gegen den Entschließungsantrag gestimmt.
Europarl v8

I have therefore voted against the report.
Ich habe deswegen gegen den Bericht gestimmt.
Europarl v8

In June 2008, the Irish people voted against the Lisbon Treaty.
Im Juni 2008 haben die Iren gegen den Vertrag von Lissabon gestimmt.
Europarl v8

Hence, I have voted against the resolution.
Daher habe ich gegen die Entschließung gestimmt.
Europarl v8

For this reason, I have voted against this motion for a resolution.
Aus diesem Grunde stimme ich gegen den vorliegenden Entschließungsantrag.
Europarl v8

This is something that I cannot accept and I therefore voted against it.
Das lehne ich ab, und deshalb habe ich dagegen gestimmt.
Europarl v8