Übersetzung für "Voluntary severance" in Deutsch

The 4,400 job cuts were to be achieved through voluntary severance, early retirement and potential retrenchments.
Die 4.400 Stellen sollten durch freiwilliges Ausscheiden, Frühverrentungen und potenzielle Entlassungen abgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

A staff member whose contract is terminated as the result of an agreement between the staff member and the Centre, and who has served in the Centre for at least five years, may receive, by a decision of the Executive Board and on the basis of a report drawn up by the Director, a final and voluntary severance bonus in accordance with the internal rules adopted by the Executive Board on a proposal from the Director.
Ein Bediensteter, dessen Vertrag aufgrund einer Vereinbarung zwischen ihm und dem Zentrum endet und dessen Dienstzeit im Zentrum mindestens fünf Jahre beträgt, kann nach den vom Verwaltungsrat auf Vorschlag des Direktors erlassenen internen Vorschriften durch Entscheidung des Verwaltungsrats aufgrund eines Berichts des Direktors eine Prämie für das freiwillige endgültige Ausscheiden aus dem Dienst erhalten.
DGT v2019

Now I turn from that to a very understandable con cern expressed by Mr Ford that the Commission will ensure that any application to take voluntary severance under this scheme submitted by an official who is genuinely indispensable will not be accepted.
Ich möchte mich nun einem sehr verständlichen Anliegen zuwenden, das Herr Ford vorbrachte, daß nämlich die Kommission zusichert, im Rahmen dieses freiwilligen Ausscheidens jede Bewerbung, die von einem tatsächlich untentbehrlichen Beamten eingereicht wird, nicht anzunehmen.
EUbookshop v2

Siltronic continued to carry out its productivity measures in the reporting period and reduced the number of employees through intra-Group transfers, phased early retirement and voluntary severance packages.
Siltronic hat seine Produktivitätsmaßnahmen fortgeführt und die Zahl der Mitarbeiter durch Versetzungen im Konzern, Altersteilzeit und freiwillige Abfindungsangebote verringert.
ParaCrawl v7.1

The reduction was primarily due to pre-retirement part-time employment arrangements, voluntary severance agreements, natural fluctuation, and transfers to Wacker Chemie AG.
Der Abbau erfolgte vor allem durch Altersteilzeitregelungen, freiwillige Abfindungen, natürliche Fluk-tuation und Transfers zur Wacker Chemie AG.
ParaCrawl v7.1

In Germany, the number of employees at Siltronic was reduced by 112 through intra-Group transfers, phased early retirement and voluntary severance packages.
In Deutschland hat sich die Zahl der Mitarbeiter von Siltronic um 112 durch Versetzungen im Konzern, Altersteilzeit und freiwillige Abfindungsangebote verringert.
ParaCrawl v7.1

In some Member States, for example, the number of hours the unemployed are allowed to work on a voluntary basis is severely restricted.
Beispielsweise werden in einigen Mitgliedsländern Arbeitslosen nur eine sehr begrenzte Stundenzahl für ihr freiwilliges Engagement zugestan­den.
TildeMODEL v2018

It supports the general concept of pilot projects on a voluntary basis in several Member States.
Er unterstützt das Grundkonzept, wonach Pilotprojekte auf freiwilliger Basis in mehreren Mitgliedstaaten durchgeführt werden sollen.
TildeMODEL v2018

This understanding also becomes clear in the voluntary commitment of several hundreds of thousands of people in Christian congregations.
Dieses Verständnis werde auch in dem ehrenamtlichen Engagement mehrerer hunderttausend Menschen in den christlichen Kirchengemeinden deutlich.
ParaCrawl v7.1

In my country there have already been voluntary agreements for several years to state fuel consumption explicitly in promotional literature.
In meinem Land gibt es schon seit einigen Jahren freiwillige Vereinbarungen, in Werbeschriften den Verbrauch des Treibstoffes explizit nachzuweisen.
Europarl v8

I worked as a voluntary fireman for several years and I know that when a house is on fire, it does not take long before the neighbour's house is also at danger from the flames.
Ich habe mehrere Jahre bei der freiwilligen Feuerwehr gearbeitet und ich weiß, dass, wenn ein Haus brennt, es nicht lange dauert, bis auch das Haus des Nachbarn Gefahr läuft, den Flammen zum Opfer zu fallen.
Europarl v8

In all other cases in which, for a given branch, there is a choice between several voluntary insurance schemes or optional continued insurance schemes, the person concerned shall join only the scheme of his/her choice.
In allen übrigen Fällen, in denen für einen bestimmten Zweig eine Wahlmöglichkeit zwischen mehreren Systemen der freiwilligen Versicherung oder der freiwilligen Weiterversicherung besteht, tritt die betreffende Person nur dem System bei, für das sie sich entschieden hat.
DGT v2019

The image that led to her arrest depicts Iran's members of parliament as animals voting on law that will restrict access to contraception and criminalise voluntary sterilisation, severely curtailing women's rights.
Die Zeichnung, die zu ihrer Verhaftung geführt hat, zeigt Mitglieder des iranischen Parlaments als Tiere, die für das Gesetz stimmen, welches den Zugang zu Verhütungsmitteln einschränkt und freiwillige Sterilisation als Straftat einstuft und damit die Frauenrechte stark beschneidet.
GlobalVoices v2018q4

The system is based on a voluntary agreement between several organisations in the PVC production, consumption and recycling chain.
Das System beruht auf einer freiwilligen Vereinbarung zwischen verschiedenen Organisationen, die im Bereich der Herstellung, des Verbrauchs und des Recycling von PVC tätig sind.
TildeMODEL v2018

In addition, a Leadership Group (LEG) was constituted with several voluntary NSIs preparing the methodology for the compilation of annual Social Accounting Matrices (SAM).
Darüber hinaus wurde mit einigen freiwilligen NSA eine 'Leadership Group' (LEG) gebildet, die die Methodik für eine ¡ährliche Erhe bung einer Gesamfrechnungsma­trix (SAM, social accounting matrix) vorbereitet.
EUbookshop v2

Outward FATS are collected on a voluntary basis by several European Union Member States and according to the provisions of the OECD Handbook on economic globalisation indicators and the Manual on Statistics of International Trade in Services.
Statistische Daten über Auslandsunternehmenseinheiten inländischer Unternehmen (Outward FATS) werden von mehreren EU-Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis gemäß dem OECD-Handbuch über Indikatoren der wirtschaftlichen Globalisierung und dem UN-Handbuch über die Statistik des internationalen Dienstleistungsverkehrs erhoben.
EUbookshop v2

However, several voluntary agreements have already been concluded in Swedish multinationals (Scansped, Electrolux, SKF, Volvo, Ericsson).
Dennoch wurden seither in den multinationalen Kon­zernen Schwedens (Scansped, Electrolux, SKF, Volvo, Erics­son) bereits mehrere freiwillige Vereinbaningen getroffen.
EUbookshop v2

2 Financial Statements 2013 Report 2013 ATS pro Terra Sancta presents, to all friends and supporters of the Holy Land, the Annual Report 2013, Prospects and Priorities 2014, containing details of activities carried out thanks to your help and the voluntary support of several experts in their field.
Der Verein pro Terra Sancta präsentiert allen Freunden und Unterstützern des Heiligen Landes die "Soziale Bilanz 2013, Perspektiven und Prioritäten 2014", in der die durchgeführten Aktivitäten dargestellt werden, die dank der Spenden der Wohltäter und dank der freiwilligen Unterstützung vieler qualifizierter Experten statfinden konnten.
ParaCrawl v7.1

Dr. Elmar Jakob is the author of numerous professional articles, holds supervisory and advisory seats in various companies and has several voluntary positions in charitable organisations.
Dr. Elmar Jakob ist Autor zahlreicher Fachartikel, Aufsichtsrat und Beirat verschiedener Gesellschaften und ehrenamtlich für mehrere gemeinnützige Organisationen tätig.
ParaCrawl v7.1