Übersetzung für "Volume change" in Deutsch
The
adsorption
process
is
non-sensitive
to
position
and
shocks
and
a
volume
change
is
disregarded.
Der
Adsorptionsvorgang
ist
lage-
und
erschütterungsunempfindlich,
eine
Volumenänderung
wird
nicht
beobachtet.
EuroPat v2
During
step
1,
the
volume
change
of
the
displacer
is
compensated
for
by
the
deformation
of
the
buffer.
Während
des
Schritts
1
kompensiert
die
Verformung
des
Puffers
die
Volumenänderung
des
Verdrängers.
EuroPat v2
For
the
volume
change
to
be
effected,
a
variety
of
measures
are
available.
Für
die
herbeizuführende
Volumenänderung
steht
eine
Reihe
von
Maßnahmen
zur
Verfügung.
EuroPat v2
There
is
no
apparatus
for
controlled
volume
change
in
this
embodiment.
Eine
Einrichtung
zur
kontrollierten
Volumenänderung
ist
bei
dieser
Ausführungsform
nicht
vorgesehen.
EuroPat v2
The
gas
bubble
is
necessary
to
compensate
for
the
temperature
dependent
volume
change
of
the
buffer
solution.
Die
Gasblase
ist
erforderlich,
um
die
temperaturabhängige
Volumenänderung
der
Pufferlösung
auszugleichen.
EuroPat v2
Slip
volume
measurement
can
change
the
infilling
easily.
Die
Schlupfvolumenmessung
kann
die
Füllung
leicht
verändern.
CCAligned v1
The
volume
change
during
the
experiment
can
be
read
on
the
burette.
Die
Volumenänderung
während
des
Versuches
kann
an
der
Bürette
abgelesen
werden.
ParaCrawl v7.1
Thereafter,
the
weight
increase
and
the
volume
change
of
the
membranes
was
determined.
Im
Anschluss
daran
wurde
die
Gewichtszunahme
und
die
Volumenänderung
der
Membranen
bestimmt.
EuroPat v2
For
this
reason,
its
filling
volume
can
change.
Aus
diesem
Grund
kann
sich
das
Füllvolumen
verändern.
EuroPat v2
The
volume
change
for
induction
and
compressing
takes
place
significantly
here.
Hier
findet
maßgeblich
die
Volumenänderung
zum
Ansaugen
und
Verdichten
statt.
EuroPat v2
The
change
in
volume
counteracts
the
change
in
pressure.
Die
Volumenänderung
wirkt
dabei
der
Druckänderung
entgegen.
EuroPat v2
The
dosing
amount
corresponding
to
the
volume
change
can
be
read
on
the
scale
27
.
Die
der
Volumenänderung
entsprechende
Dosiermenge
ist
auf
der
Skala
27
ablesbar.
EuroPat v2
The
volume
change
in
the
pump
chamber
13
is
correspondingly
slow.
Die
Volumenänderung
in
der
Pumpkammer
13
ist
entsprechend
langsam.
EuroPat v2
A
corresponding
body
experiences,
at
constant
volume,
an
elastic
change
in
length.
Ein
entsprechender
Körper
erfährt
bei
konstantem
Volumen
eine
elastische
Längenänderung.
EuroPat v2
This
great
product
boosts
your
semen
volume
and
can
change
your
sex
life.
Dieses
großartige
Produkt
steigert
Ihre
Samen
Volumen
und
können
Ihr
Sexualleben
ändern.
ParaCrawl v7.1
Sleep
and
wireless
button
work
fine
but
volume
does
not
change.
Sleep-
und
Funktasten
arbeiten
richtig
aber
das
Volumen
änderte
nicht.
ParaCrawl v7.1