Übersetzung für "Vigorously pursued" in Deutsch

The fight against corruption also needs to be pursued vigorously.
Die Bekämpfung der Korruption muss auch energisch verfolgt werden.
Europarl v8

But it has not been pursued vigorously enough subsequently.
Allerdings wurde diese nicht mit ausreichender Entschlossen­heit verfolgt.
TildeMODEL v2018

The development of this approach will be pursued vigorously.
Die Fortentwicklung dieses Ansatzes wird mit Nachdruck weiter verfolgt werden.
TildeMODEL v2018

These should be vigorously pursued.
Diese Verbesserungen sollten mit Nachdruck vorangetrieben werden.
TildeMODEL v2018

Overall, implementation of reforms needs to be vigorously pursued.
Insgesamt muss die Umsetzung der Reformen konsequent fortgeführt werden.
TildeMODEL v2018

The business unit has vigorously pursued both of these, hence contributing to their international standardization.
Beide hat der Geschäftsbereich intensiv vorangetrieben und so zu deren internationaler Standardisierung beigetragen.
ParaCrawl v7.1

I assume, therefore, that it will also be vigorously pursued in the course of the year.
Ich gehe davon aus, dass diese Thematik damit in diesem Jahr auch wirkungsvoll vorangetrieben wird.
Europarl v8

Despite the recent improvement, efforts to promote active ageing must still be pursued vigorously.
Trotz der rezenten Verbesserungen müssen die Anstrengungen zur Förderung eines aktiven Alterns energisch fortgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

We do not wish to appear too optimistic on this topic however, and would merely conclude with the recommendation that the issues which we have discussed be vigorously pursued.
Wir empfehlen daher, die Forschungen über den Zeitwert in jedem einzelnen Mitgliedstaat fortzusetzen. zusetzen.
EUbookshop v2

At the same time, structural reforms in the labour product and capital markets should be pursued vigorously.
Gleichzeitig sollten die strukturellen Reformen im Bereich der Arbeits-, Waren-, und Kapitalmärkte beschleunigt werden.
Europarl v8

Continuous improvement has become established as a cultural element at Security Printing and will continue to be vigorously pursued.
Die kontinuierliche Verbesserung hat sich als kulturelles Element im Sicherheitsdruck etabliert und wird weiter intensiv vorangetrieben.
ParaCrawl v7.1

Together with its technology suppliers, Orell Füssli vigorously pursued preparations for the new issue of Swiss banknotes.
Zusammen mit den Technologielieferanten trieb Orell Füssli die Vorbereitungen für die neue Schweizer Banknotenserie intensiv voran.
ParaCrawl v7.1

I have made it clear that any suspicion of criminal behaviour should be pursued vigorously.
Ich habe keinen Zweifel daran gelassen, daß jeder Verdacht auf kriminelles Verhalten energisch verfolgt werden wird.
Europarl v8

I would like your reassurance that the investigation into Brussels security breaches, some involving firearms, is being vigorously pursued.
Gern hätte ich von Ihnen eine Zusicherung, dass die Untersuchung der Sicherheitsverstöße in Brüssel, einige auch Schusswaffen betreffend, weiterhin intensiv vorangetrieben wird.
Europarl v8