Übersetzung für "View across" in Deutsch
His
view
was
echoed
across
the
CoR’s
political
spectrum.
Seine
Ansicht
fand
im
gesamten
Spektrum
der
AdR-Fraktionen
Unterstützung.
TildeMODEL v2018
From
a
little
hill
a
beautiful
view
across
Ottensheim
and
Wilhering
can
be
enjoyed.
Von
einem
Hügel
aus
kann
der
Ausblick
über
Ottensheim
und
Wilhering
genossen
werden.
WikiMatrix v1
From
here,
the
view
across
the
Girne
coastline
is
simply
breathtaking.
Von
hier
aus
ist
der
Blick
über
die
Küstenlinie
von
Girne
einfach
atemberaubend.
ParaCrawl v7.1
The
view
across
the
ocean
lies
in
its
limitation.
In
der
Begrenzung
liegt
der
Blick
über
den
Ozean.
ParaCrawl v7.1
This
view
is
available
across
all
entities.
Diese
Ansicht
ist
bei
allen
Entitäten
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
It
offers
a
grand
view
across
the
gardens
to
the
Unteres
Belvedere.
Es
bietet
einen
herrlichen
Blick
über
die
Gärten
zum
Unteres
Belvedere.
ParaCrawl v7.1
The
view
across
the
sea,
while
the
feet
digging
in
the
warm
sand.
Der
Blick
schweift
übers
Meer,
während
die
Füße
im
warmen
Sand
wühlen.
ParaCrawl v7.1
The
view
across
the
spacious
terrace
over
the
bay
of
Navarino
is
incomparable.
Der
Blick
von
der
großzügigen
Terrasse
auf
die
Bucht
von
Navarino
ist
unvergleichlich.
ParaCrawl v7.1
But
the
view
across
Lake
Annecy
makes
up
for
all
the
effort.
Hier
angekommen
entschädigt
jedoch
der
Blick
auf
den
Lac
d'Annecy
für
alle
Anstrengungen.
ParaCrawl v7.1
The
view
across
the
bay
is
breathtaking.
Der
Blick
auf
die
Bucht
ist
atemberaubend.
ParaCrawl v7.1
The
Café
also
offers
visitors
a
rooftop
view
across
Amsterdam's
picturesque
skyline.
Das
Café
bietet
Besuchern
auch
eine
Aussicht
auf
die
malerische
Skyline
von
Amsterdam.
ParaCrawl v7.1
Admire
the
view
across
the
bay
from
your
sun
lounger
on
the
terrace.
Liegestühle
laden
auf
der
Terrasse
mit
Blick
auf
die
Bucht
zum
Entspannen
ein.
ParaCrawl v7.1
The
terrace
offers
abeautiful
view
across
the
garden
park
and
the
Atlantic
Ocean.
Die
Terrasse
bietet
einen
wunderbaren
Blick
über
die
parkähnlichenGartenanlagen
auf
den
Atlantik.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
amazing
view
across
the
Baltic
Sea.
Hier
kann
man
den
Blick
weit
über
die
Ostsee
schweifen
lassen.
ParaCrawl v7.1
From
here
you
can
enjoy
the
view
across
the
Elbe
valley.
Von
hier
können
Sie
einen
Blick
auf
des
Elbtal
genießen.
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
recharge
your
batteries
and
enjoy
the
view
across
the
Caribbean
palm-tree
landscape.
Hier
tanken
Sie
neue
Kraft
und
genießen
den
Blick
auf
die
karibische
Palmenlandschaft.
ParaCrawl v7.1
Two
separate
private
rooftop
terraces
provide
beautiful
view
across
the
gardens.
Zwei
separate
private
Dachterrassen
bieten
einen
wunderbaren
Ausblick
über
die
Gärten.
ParaCrawl v7.1
You
have
a
fantastic
view
across
the
lake
from
the
balcony.
Vom
Südbalkon
aus
haben
Sie
einen
herrlichen
Ausblick
auf
den
Millstätter
See.
ParaCrawl v7.1
From
here
you
can
enjoy
a
breathtaking
view
across
the
Atlantic.
Von
da
aus
können
Sie
einen
atemberaubenden
Blick
über
den
Atlantik
genießen.
ParaCrawl v7.1
From
here,
a
view
across
the
city
and
the
Vienna
Woods
can
be
enjoyed.
Von
hier
aus
genießt
man
den
Blick
über
die
Stadt
und
den
Wienerwald.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
most
important
meal
of
the
day
with
a
view
across
the
enclosed
garden.
Genießen
Sie
die
wichtigste
Mahlzeit
des
Tages
mit
Blick
auf
den
Innengarten.
ParaCrawl v7.1