Übersetzung für "Very substantial" in Deutsch
The
challenges
we
face
are
very
substantial.
Die
Herausforderungen,
denen
wir
uns
stellen
müssen,
sind
beträchtlich.
Europarl v8
Greenpeace's
submission
is
very
substantial
in
size
and
includes
many
annexes.
Die
Stellungnahme
von
Greenpeace
ist
sehr
umfangreich
und
umfasst
zahlreiche
Anhänge.
DGT v2019
The
Brenner
project
will
continue
to
receive
very
substantial
support.
Das
Brenner-Projekt
wird
weiterhin
sehr
starke
Unterstützung
erhalten.
Europarl v8
The
difference
of
EUR
8.8
billion
is
really
very
substantial.
Die
Differenz
von
8,8
Milliarden
EUR
ist
wirklich
ganz
beträchtlich.
Europarl v8
But
the
figures
involved
are
very
substantial.
Doch
dabei
geht
es
um
ganz
beträchtliche
Summen.
Europarl v8
The
last
six
months
saw
very
substantial
progress.
In
den
letzten
sechs
Monaten
wurden
spürbare
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
Much
remains
to
be
done,
but
very
substantial
progress
has
been
made.
Es
bleibt
noch
viel
zu
tun,
aber
es
wurden
spürbare
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
Yet
again,
the
Council
has
made
very
substantial
cuts
in
the
Commission’s
preliminary
draft
Budget.
Der
Rat
hat
wiederum
beträchtliche
Kürzungen
an
dem
Haushaltsvorentwurf
der
Kommission
vorgenommen.
Europarl v8
It
is
a
very
substantial
document.
Dies
ist
ein
ganz
bedeutendes
Dokument.
Europarl v8
Very
substantial
work
has
been
done
in
this
House
by
everyone
concerned.
Von
allen
Beteiligten
dieses
Hauses
ist
sehr
umfangreiche
Arbeit
geleistet
worden.
Europarl v8
What
that
will
take,
it's
going
to
be
something
quite
significant,
very,
very
substantial.
Man
benötigt
dazu
etwas
ziemlich
Bedeutendes,
etwas
sehr,
sehr
Wesentliches:
TED2020 v1
No
data
were
furnished
for
the
other,
very
substantial
part
of
those
imports.
Über
den
anderen,
sehr
umfangreichen
Teil
dieser
Einfuhren
wurden
keine
Angaben
gemacht.
DGT v2019
These
very
substantial
changes
predated
the
payments
at
issue
here.
Diese
wesentlichen
Änderungen
lagen
vor
den
in
Rede
stehenden
Zahlungen.
DGT v2019
The
downsizing
of
HSH’s
balance
sheet
will
lead
to
a
very
substantial
diminution
of
capital
market
operations.
Die
Bilanzsummenreduktion
wird
zu
einer
erheblichen
Reduzierung
der
Kapitalmarktaktivitäten
der
HSH
führen.
DGT v2019
This
is
a
very
substantial
step
forwards.
Dies
ist
ein
sehr
bedeutender
Fortschritt.
TildeMODEL v2018
The
agricultural
strand
of
the
Posei
programmes
is
very
substantial,
innovative
and
adapted
to
specific
local
constraints.
Die
Agrarbestimmungen
der
POSEI-Programme
sind
umfangreich,
innovativ
und
den
lokalen
Gegebenheiten
angemessen.
TildeMODEL v2018
There
are
very
substantial
discrepancies
between
Member
States
and
the
various
company
and
worker
categories.
Es
bestehen
erhebliche
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
verschiedenen
Unternehmens-
und
Arbeitnehmerkategorien.
TildeMODEL v2018
Very
substantial
and
measurable
progress
has
been
achieved
in
all
four
areas.
In
allen
vier
Bereichen
wurden
erhebliche
und
messbare
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
Very
substantial
sums
will
be
available
next
year
as
well.
Auch
im
nächsten
Jahr
stehen
sehr
erhebliche
Beträge
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018