Übersetzung für "Very precise" in Deutsch

Most of the objects that we use every day conform to very precise standards.
Die meisten Sachen, die wir täglich benutzen, entsprechen sehr genauen Normen.
Europarl v8

This is absolutely imperative since these products have to be used in a very precise way.
Das ist absolut unerläßlich, denn diese Produkte müssen sehr genau angewandt werden.
Europarl v8

Mr Moreira put some very precise questions to the commissioner.
Herr Moreira stellte dem Herrn Kommissar einige sehr präzise Fragen.
Europarl v8

Mr Schmid has completed a very precise analysis of the technical pre-requisites for this type of crime.
Herr Schmid hat die technischen Voraussetzungen dieser Form der Kriminalität sehr genau analysiert.
Europarl v8

This is not very precise.
Das ist keine sehr präzise Betrachtungsweise.
Europarl v8

Regarding point 27 of the report, this point again makes a very precise reference to a real problem.
Auch Punkt 27 des Berichts bezieht sich sehr präzise auf ein reelles Problem.
Europarl v8

Unfortunately, the previous speaker was not very precise either about this.
Leider war meine Vorrednerin in diesem Punkt auch nicht sehr präzise.
Europarl v8

I asked a very precise question and I did not get an answer.
Auf eine ganz konkrete Frage habe ich keine Antwort erhalten.
Europarl v8

We have spent years debating our budget for the years leading up to 2013 and have worked it out in very precise detail.
Wir haben über unseren Haushalt bis 2013 jahrelang diskutiert und sehr exakt gearbeitet.
Europarl v8

You were very precise and it was very interesting.
Sie waren sehr präzise, und es war sehr interessant.
Europarl v8

It is a very precise text signed by all our Members.
Es ist ein sehr konkreter Text, den alle unsere Kollegen unterzeichnet haben.
Europarl v8

I will be very happy to let you have specific figures - very precise and detailed figures - in writing.
Das würde ich Ihnen gern konkret und sehr genau und detailliert schriftlich nachreichen.
Europarl v8

I think you are putting a very precise question to me.
Ich denke, Sie stellen da eine sehr präzise Frage.
Europarl v8

We need very practical and precise commitments, a work plan.
Wir benötigen eindeutige und konkrete Verpflichtungen und einen Zeitrahmen.
Europarl v8

I have a very precise question.
Ich habe eine ganz präzise Frage.
Europarl v8

I am not sure that I can give a very precise answer to that question.
Ich bin nicht sicher, ob ich Ihre Frage präzise beantworten kann.
Europarl v8

Some very precise questions were put to him.
Ihm wurden einige sehr präzise Fragen gestellt.
Europarl v8

If you could do all of them, you would have a very precise theory.
Wenn man sie alle lösen könnte, hätte man eine sehr präzise Methode.
TED2013 v1.1

It makes a very precise break.
Es macht einen sehr präzisen Schnitt.
TED2020 v1

This will require very precise impact assessments.
Dabei bedarf es sehr genauer Folgeabschätzungen.
TildeMODEL v2018

For very precise measurements on optically anisotropic substances, polarised light may be used.
Für sehr genaue Messungen an optisch anisotropen Substanzen kann polarisiertes Licht verwendet werden.
DGT v2019

Moles are very precise little architects.
Maulwürfe sind sehr präzise, kleine Architekten.
OpenSubtitles v2018