Übersetzung für "A precisely" in Deutsch
It
is
precisely
a
rapprochement
of
this
kind
that
we
in
the
EU-China
Delegation
have
spent
long
years
trying
to
achieve.
Lange
Jahre
haben
wir
uns
in
der
EU-China-Delegation
genau
darum
bemüht.
Europarl v8
It
is
precisely
a
lack
of
democracy
that
makes
the
situation
hopeless
and
dangerous.
Ausgerechnet
ein
Mangel
an
Demokratie
macht
die
Lage
aussichtslos
und
gefährlich.
Europarl v8
It's
really
a
very
precisely
timed
thing.
Es
geht
tatsächlich
um
eine
zeitlich
sehr
genau
bestimmbare
Sache.
TED2020 v1
I'm
a
savant,
or
more
precisely,
a
high-functioning
autistic
savant.
Ich
bin
ein
Savant,
oder
präziser
ausgedrückt,
ein
hochfunktionaler
autistischer
Savant.
TED2013 v1.1
At
the
same
time
however,
it
is
precisely
a
lack
of
knowledge
of
foreign
languages
which
constitutes
a
major
obstacle
to
mobility.
Gleichzeitig
sind
allerdings
gerade
mangelnde
Fremdsprachenkenntnisse
ein
großes
Mobilitätshemmnis.
TildeMODEL v2018
The
fact
that
you
are
a
doctor
is
precisely
why
I
need
you
to
listen
very
carefully.
Gerade
weil
Sie
Arzt
sind,
müssen
Sie
genau
aufpassen.
OpenSubtitles v2018
More
precisely,
a
German
soldier.
Genauer
gesagt,
wie
ein
deutscher
Soldat.
OpenSubtitles v2018
Well,
it's
not
a
time
machine
precisely.
Nun,
es
ist
nicht
direkt
eine
Zeitmaschine.
OpenSubtitles v2018
It's
not
precisely
a
transponder,but
it's
similar.
Es
ist
nicht
genau
ein
Transponder,
aber
so
ähnlich.
OpenSubtitles v2018
It's
happened
two
mornings
in
a
row,
precisely
at
6
o'clock.
Es
ist
nun
schon
das
zweite
Mal
hintereinander,
genau
um
6
Uhr.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
biologist,
of
more
precisely,
a
biochemist.
Ich
bin
Biologe,
genauer
gesagt:
Biochemiker.
OpenSubtitles v2018