Übersetzung für "A precisely" in Deutsch

It is precisely a rapprochement of this kind that we in the EU-China Delegation have spent long years trying to achieve.
Lange Jahre haben wir uns in der EU-China-Delegation genau darum bemüht.
Europarl v8

It is precisely a lack of democracy that makes the situation hopeless and dangerous.
Ausgerechnet ein Mangel an Demokratie macht die Lage aussichtslos und gefährlich.
Europarl v8

It's really a very precisely timed thing.
Es geht tatsächlich um eine zeitlich sehr genau bestimmbare Sache.
TED2020 v1

I'm a savant, or more precisely, a high-functioning autistic savant.
Ich bin ein Savant, oder präziser ausgedrückt, ein hochfunktionaler autistischer Savant.
TED2013 v1.1

At the same time however, it is precisely a lack of knowledge of foreign languages which constitutes a major obstacle to mobility.
Gleichzeitig sind allerdings gerade mangelnde Fremdsprachenkenntnisse ein großes Mobilitätshemmnis.
TildeMODEL v2018

The fact that you are a doctor is precisely why I need you to listen very carefully.
Gerade weil Sie Arzt sind, müssen Sie genau aufpassen.
OpenSubtitles v2018

More precisely, a German soldier.
Genauer gesagt, wie ein deutscher Soldat.
OpenSubtitles v2018

Well, it's not a time machine precisely.
Nun, es ist nicht direkt eine Zeitmaschine.
OpenSubtitles v2018

It's not precisely a transponder,but it's similar.
Es ist nicht genau ein Transponder, aber so ähnlich.
OpenSubtitles v2018

It's happened two mornings in a row, precisely at 6 o'clock.
Es ist nun schon das zweite Mal hintereinander, genau um 6 Uhr.
OpenSubtitles v2018

I'm a biologist, of more precisely, a biochemist.
Ich bin Biologe, genauer gesagt: Biochemiker.
OpenSubtitles v2018