Übersetzung für "Venous blood pressure" in Deutsch

In the venous system, the blood pressure is low.
Im venösen System ist der Blutdruck niedrig.
ParaCrawl v7.1

In a similar manner, said venous line is provided with a pressure sensor 28 for measuring the venous blood pressure.
In gleicher Weise enthält die venöse Leitung einen Druckmesser 28 zur Messung des venösen Blutdrucks.
EuroPat v2

Catheterization of central veins (hollow vein, Vena cava) plays an important role in the treatment of shocks, in the determination of the central venous blood pressure or in the monitoring of the latter during surgical interventions, and in parenteral feeding.
Katheterungen zentraler Venen (Hohlvene, Vena cava) spielen eine wichtige Rolle bei der Schockbehandlung, bei der Bestimmung des zentralvenösen Blutdrucks oder dessen Überwachung bei operativen Eingriffen sowie bei der parenteralen Ernährung.
EuroPat v2

Furthermore, of course, the elastic wall 24 must be so adjusted that it is fully pumped up even by the relatively low venous blood pressure of the patient.
Weiterhin muß natürlich die elastische Wand 24 so eingestellt sein, daß es schon durch den relativ geringen venösen Blutdruck des Patienten voll aufgepumpt wird.
EuroPat v2

This blood return device 3 furthermore comprises, a venous blood clamp K1, a venous blood pressure sensor PV and an air detector LD.
Diese Blutrückführeinrichtung 3 umfaßt weiterhin eine venöse Klemme K1, einen venösen Drucksensor PV sowie einen Luftdetektor LD.
EuroPat v2

WO 97/10013 describes a dialysis machine with a monitoring system which monitors in the venous blood line the pressure pulses generated by the blood pump in the arterial blood line.
Die WO 97/10013 beschreibt eine Dialysevorrichtung mit einem Überwachungssystem, das die in der arteriellen Blutleitung durch die Blutpumpe erzeugten Druckpulse in der venösen Blutleitung überwacht.
EuroPat v2

The pressure pulses generated by the balancing device can be monitored in the arterial or venous blood lines using pressure sensors which are present anyway in the dialysis machines.
Die von der Bilanziereinrichtung erzeugten Druckpulse können in der arteriellen oder venösen Blutleitung mit den Drucksensoren überwacht werden, die ebenfalls in den Dialysevorrichtungen ohnehin vorhanden sind.
EuroPat v2

The input and display of patient-related data in the patient mode takes place within the central display range 10, so that status bar 11 and menu bar 12, together with the left and right display areas 13, 14, in which further machine-related data, e.g. the arterial and venous blood pressure and the blood flow, can be represented, remain visible.
Die Eingabe und Anzeige von patientenbezogenen Daten im Patientenmodus erfolgt innerhalb des zentralen Anzeigebereichs 10, so dass die Statusleiste 11 und die Menüleiste 12 sowie die linken und rechten Anzeigebereiche 13, 14 sichtbar bleiben, in denen weitere maschinenbezogene Daten, beispielsweise der arterielle und venöse Blutdruck sowie der Blutfluss dargestellt werden können.
EuroPat v2

Examples of the at least one state parameter are the venous blood pressure and/or the arterial blood pressure, or the blood flow rate or any such parameters related to fluid mechanics.
Beispiele für den wenigstens einen Zustandsparameter sind der venöse Blutdruck und/oder der arterielle Blutdruck, oder die Blutströmungsrate oder dergleichen strömungsmechanische Parameter.
EuroPat v2

Provided in blood circuit 13 are a plurality of sensors, notably a blood sensor 19 for detecting, by sensing the color of blood, the presence of blood in the tube system, a tube sensor 20 for detecting whether the tube has been correctly placed in the blood pump 18, an air sensor 21 for detecting the presence of air in the tube system, a pressure sensor 22 for measuring the arterial blood pressure and a pressure sensor 23 for measuring the venous blood pressure.
Der Blutkreislauf 13 enthält mehrere Sensoren, nämlich einen Blutsensor 19, der anhand der Farbe des Bluts das Vorhandensein von Blut in dem Schlauchsystem feststellt, einen Schlauchsensor 20, der feststellt, ob ein Schlauch ordnungsgemäß in die Blutpumpe 18 eingelegt ist, einen Luftdetektor 21 zum Feststellen des Vorhandenseins von Luft im Schlauchsystem, einen Drucksensor 22 zur Messung des arteriellen Blutdrucks und einen Drucksensor 23 zur Messung des venösen Blutdrucks.
EuroPat v2

The excess pressure in the section of the blood outlet line on the dialyzer end is preferably monitored so that the venous blood pressure sensor, which is present in the known dialysis machines anyway, can be used.
Vorzugsweise wird der Überdruck in dem dialysatorseitigen Abschnitt der Blutabführleitung überwacht, so daß der venöse Blutdrucksensor, der in den bekannten Dialysegeräten ohnehin vorgesehen ist, eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

This physiological data such as the arterial blood pressure and the venous blood pressure in the extracorporeal blood circulation or the blood temperature and other values pertaining to the treatment such as the flow rates of blood and dialysis fluid as well as the ultrafiltration rate and/or the substitution rate and accumulated volumes of these fluids can be recorded over time and stored as a data record.
So können physiologische Daten, wie beispielsweise der arterielle und venöse Blutdruck im extrakorporalen Blutkreislauf oder die Bluttemperatur und andere die Behandlung betreffende Werte, wie beispielsweise die Flussraten von Blut und Dialysierflüssigkeit, sowie die Ultrafiltrations- bzw. Substitutionsrate und akkumulierte Volumina dieser Fluide über die Zeit aufgenommen und als Datensatz hinterlegt werden.
EuroPat v2

A significant excess of therapeutic dosage is manifested in a significant expansion of the peripheral venous network, lowering blood pressure.
Ein signifikanter Überschuss an therapeutischer Dosierung manifestiert sich in einer signifikanten Ausdehnung des peripheren Venennetzwerks, was den Blutdruck senkt.
ParaCrawl v7.1

Cardiovascular monitoring will be conducted by electrocardiogram (ECG), which measures the electrical currents of the heart muscle, and measurement of central venous pressure and blood pressure is useful for determining the effectiveness of the given treatment.
Herz-Kreislauf-Überwachung wird durch EKG durchgeführt werden (EKG), welches misst die elektrischen Ströme des Herzmuskels, und Messung des zentralvenösen Druck und Blutdruck ist nützlich für die Bestimmung der Wirksamkeit der Behandlung der gegebenen.
ParaCrawl v7.1