Übersetzung für "Various stages" in Deutsch
I
do
not
intend
to
go
over
the
various
stages
of
the
complex
issues
involved.
Auf
die
einzelnen
Phasen
dieser
komplexen
Angelegenheit
möchte
ich
hier
nicht
weiter
eingehen.
Europarl v8
The
most
important
is
the
creation
of
a
European
Ministry
for
Public
Affairs
in
various
stages.
Die
wichtigste
ist
die
Schaffung
einer
Europäischen
Staatsanwaltschaft
in
einer
Reihe
von
Etappen.
Europarl v8
The
various
development
stages/life
cycle
of
the
micro-organism
should
be
addressed.
Die
verschiedenen
Entwicklungsstadien/der
Lebenszyklus
des
Mikroorganismus
sollten
geprüft
werden.
DGT v2019
The
various
stages
in
the
completion
of
the
single
market
were
a
good
example
of
that.
Die
verschiedenen
Stufen
bei
der
Vollendung
des
Binnenmarktes
waren
ein
gutes
Beispiel
hierfür.
Europarl v8
This
deprives
the
various
stages
of
the
Roadmap
of
any
substance.
Diese
beraubt
die
einzelnen
Etappen
der
Roadmap
ihrer
Substanz.
Europarl v8
The
sheets
and
the
print
quality
are
checked
at
various
stages
during
the
production
process
.
Die
Bogen
und
die
Druckqualität
werden
in
verschiedenen
Phasen
des
Herstellungsprozesses
geprüft
.
ECB v1
On
this
particular
day,
there
were
12
bodies
laid
out
in
various
stages
of
decomposition.
An
jenem
Tag
lagen
dort
12
Leichen
in
unterschiedlichen
Verwesungsstadien.
TED2020 v1
In
1917
she
began
working
on
various
stages
in
Berlin.
Ab
1917
agierte
sie
in
Berlin
an
verschiedenen
Bühnen.
Wikipedia v1.0
Whereas
more
detailed
rules
must
be
laid
down
governing
the
procedures
for
the
various
stages
of
cooperation;
Zunächst
sind
die
Verfahren
auf
den
verschiedenen
Stufen
der
Zusammenarbeit
genauer
zu
regeln.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
may
designate
different
monitors
for
the
various
stages
of
the
supply.
Die
Kommission
kann
verschiedene
aufsichtführende
Unternehmen
mit
den
verschiedenen
Lieferstufen
beauftragen.
JRC-Acquis v3.0
Only
volume
percentages
are
laid
down
for
the
various
stages,
no
product
specifications.
Für
die
einzelnen
Stufen
werden
nur
Volumenprozente
vorgesehen,
nicht
aber
Produktspezifikationen.
TildeMODEL v2018
The
projects
are
at
various
stages
of
implementation.
Die
Umsetzung
der
einzelnen
Projekte
ist
unterschiedlich
weit
fortgeschritten.
TildeMODEL v2018
The
various
stages
and
characteristics
of
the
partial
invitations
to
tender
should
be
specified.
Es
ist
angezeigt,
die
einzelnen
Schritte
und
die
Merkmale
der
Teilausschreibung
festzulegen.
DGT v2019
The
various
development
stages/life
cycle
of
the
micro-organism
shall
be
addressed.
Die
verschiedenen
Entwicklungsstadien/der
Lebenszyklus
des
Mikroorganismus
sind
zu
prüfen.
DGT v2019
The
various
germ
cell
stages
can
be
tested
separately
by
the
use
of
sequential
mating
intervals.
Die
verschiedenen
Keimzellstadien
können
durch
Verwendung
aufeinander
folgender
Paarungsintervalle
getrennt
getestet
werden.
DGT v2019
The
Commission
is
making
improvements
at
various
stages
of
the
policy
cycle.
Die
Kommission
nimmt
an
mehreren
Stufen
des
Beschlussfassungsprozesses
derzeit
Verbesserungen
vor.
TildeMODEL v2018
Different
bio-energy
pathways
are
at
various
stages
of
maturity.
Die
verschiedenen
Bioenergiepfade
befinden
sich
in
unterschiedlichen
Reifestadien.
TildeMODEL v2018
These
applications
are
now
at
various
stages
of
the
authorisation
process.
Diese
Anträge
befinden
sich
jetzt
in
unterschiedlichen
Phasen
des
Genehmigungsprozesses.
TildeMODEL v2018