Übersetzung für "Use of evidence" in Deutsch
She
sustained
the
use
of
evidence
and
testimonies
irrelevant
to
the
accused.
Sie
ließ
gegen
die
Angeklagten
vorgebrachte
nicht
relevante
Beweismittel
und
Zeugenaussagen
zu.
DGT v2019
She
sustained
the
use
of
evidence
and
testimonies
irrelevant
to
the
accused
persons.
Sie
ließ
gegen
die
Angeklagten
vorgebrachte
nicht
relevante
Beweismittel
und
Zeugenaussagen
zu.
DGT v2019
He
sustained
the
use
of
evidence
and
testimonies
irrelevant
to
the
accused.
Er
ließ
gegen
den
Angeklagten
vorgebrachte
nicht
relevante
Beweismittel
und
Zeugenaussagen
zu.
DGT v2019
What
can
you
use
as
evidence
of
trade
in
Czech
Republic?
Was
können
Sie
als
Nachweis
für
den
Handel
in
der
Tschechischen
Republik
verwenden?
CCAligned v1
The
paper
provides
a
short
summary
of
the
use
of
scenarios
in
evidence-based
policy
making.
Dieses
Arbeitspapier
liefert
eine
Zusammenfassung
der
Verwendung
von
Szenarien
im
evidenzbasierten
policymaking.
ParaCrawl v7.1
You
know,
a
lot
of
people
pride
themselves
in
the
use
of
scientific
evidence.
Viele
Menschen
halten
viel
von
der
Heranziehung
wissenschaftlicher
Beweise.
ParaCrawl v7.1
At
times
the
use
of
such
evidence
is
not
considered
sufficient
to
open
criminal
investigations.
Mitunter
wird
die
Verwendung
derartiger
Beweise
auch
als
für
die
Einleitung
strafrechtlicher
Ermittlungen
nicht
ausreichend
erachtet.
TildeMODEL v2018
However,
the
use
of
evidence
obtained
through
access
to
the
file
of
a
competition
authority
should
not
unduly
detract
from
the
effective
enforcement
of
competition
law
by
a
competition
authority.
Zudem
sollten
Beweismittel,
die
bei
einer
Wettbewerbsbehörde
erlangt
wurden,
kein
Gegenstand
des
Handels
werden.
DGT v2019
International
law
prohibits
in
absolute
terms
the
use
of
evidence
obtained
through
torture
in
any
proceedings.
Das
Völkerrecht
verbietet
kategorisch
die
Verwendung
von
Beweismaterial,
das
durch
Folter
gewonnen
wurde.
ParaCrawl v7.1
Under
Article
9,
Paragraph
2,
a
Member
State
may
also
impose
additional
conditions
on
the
United
States
of
America
with
regard
to
the
further
use
of
evidence,
for
example,
that
it
should
not
be
used
for
prosecutions
which
lead
to
the
imposition
of
the
death
penalty.
Gemäß
Artikel
9
Absatz
2
kann
ein
Mitgliedstaat
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
im
Hinblick
auf
die
Weiterverwendung
von
Beweisen
zusätzliche
Bedingungen
auferlegen,
so
zum
Beispiel
die
Forderung,
dass
sie
nicht
für
Strafverfolgungen
benutzt
werden,
die
die
Verhängung
der
Todesstrafe
nach
sich
ziehen.
Europarl v8
We
call
upon
the
Commission
to
maintain
this
commitment
and
to
present
proposals
based
on
the
principle
of
mutual
recognition
in
the
areas
of
the
evaluation
and
use
of
evidence
and
procedural
guarantees.
Wir
fordern
die
Kommission
auf,
dieser
Verpflichtung
nachzukommen
und
Vorschläge
gemäß
dem
Grundsatz
der
gegenseitigen
Anerkennung
in
den
Bereichen
Bewertung
und
Verwendung
von
Beweisen
sowie
Verfahrensgarantien
anzunehmen.
Europarl v8
Governments
should
commit
themselves
to
addressing
the
rising
rates
of
HIV infection
among
young
people
in
order
to
ensure
that
future
generations
may
be
free
of
HIV
infection
through
the
implementation
of
comprehensive
evidence-based
prevention
strategies,
responsible
sexual
behaviour,
including
the
use
of
condoms,
evidence-
and
skills-based
youth-specific
HIV
education,
mass
media
interventions
and
the
provision
of
youth-friendly
health
services.
Die
Regierungen
sollen
sich
verpflichten,
gegen
den
Anstieg
der
HIV-Infektionsraten
bei
Jugendlichen
anzugehen,
um
durch
die
Durchführung
umfassender
und
evidenzbasierter
Präventionsstrategien,
durch
verantwortungsbewusstes
sexuelles
Verhalten,
einschließlich
der
Benutzung
von
Kondomen,
sowie
durch
evidenzbasierte
und
kompetenzgestützte,
auf
Jugendliche
zugeschnittene
HIV-Aufklärung,
Kampagnen
in
den
Massenmedien
und
die
Bereitstellung
jugendfreundlicher
Gesundheitsdienste
sicherzustellen,
dass
kommende
Generationen
frei
von
HIV-Infektionen
sind.
MultiUN v1
Regarding
the
collection
and
use
of
evidence,
participants
were
of
the
opinion
that
the
use
of
data
from
electronic
registries
would
become
easier
in
future,
which
would
significantly
facilitate
the
application
of
the
concept.
Hinsichtlich
der
Erfassung
und
Verwendung
der
erhobenen
Daten
sind
die
Teilnehmer
überzeugt,
dass
es
künftig
einfacher
wird,
Daten
aus
elektronischen
Registern
zu
verwenden,
was
die
Anwendung
des
Konzepts
erheblich
vereinfacht.
ELRC_2682 v1