Übersetzung für "Usability" in Deutsch
Studies
have
shown
that
affective
aspects
can
affect
a
user's
perception
of
usability.
Studien
haben
bewiesen,
dass
emotionale
Aspekte
die
Benutzerfreundlichkeit
von
Produkten
entscheidend
beeinflussen.
Wikipedia v1.0
An
important
step
forward
was
made
in
improving
the
usability
of
data
relating
to
the
safety
of
medicines.
Die
Nutzbarkeit
von
Daten
zur
Arzneimittelsicherheit
konnte
erheblich
verbessert
werden.
ELRC_2682 v1
Different
opinions
lead
to
mismatches
reducing
the
usability
of
the
information
collected.
Bei
unterschiedlichen
Interpretationen
entstehen
Differenzen,
was
die
Verwendbarkeit
der
Informationen
schmälert.
TildeMODEL v2018
The
effectiveness
of
the
database
can
be
monitored
by
assessing
its
usability.
Die
Effizienz
der
Datenbank
kann
durch
die
Bewertung
ihrer
Benutzerfreundlichkeit
überwacht
werden.
TildeMODEL v2018
An
acceptable
standard
of
accessibility,
usability
and
reliability
must
be
assured.
Ein
ausreichendes
Maß
an
Verfügbarkeit,
Verwendbarkeit
und
Zuverlässigkeit
muss
gewährleistet
sein.
TildeMODEL v2018
The
effectiveness
of
the
electronic
portal
can
be
monitored
by
assessing
its
usability.
Die
Wirksamkeit
des
elektronischen
Portals
kann
durch
die
Prüfung
seiner
Benutzerfreundlichkeit
überwacht
werden.
TildeMODEL v2018
The
report
also
looked
at
usability,
transparency
and
key
enablers.
In
dem
Bericht
werden
auch
Benutzerfreundlichkeit,
Transparenz
und
Schlüsselvoraussetzungen
untersucht.
TildeMODEL v2018
The
website
is
undergoing
a
major
redesign
to
improve
its
usability
Die
Internetseiten
werden
gründlich
umgestaltet,
um
ihre
Nutzbarkeit
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
I'll
concede
it's
a
three
out
of
ten
for
usability.
Ich
würde
sagen,
drei
von
zehn
für
Verwendbarkeit.
OpenSubtitles v2018
It
is
therefore
the
usability
of
the
house
that
is
the
subject
of
the
contract.
Gegenstand
des
Mietvertrags
ist
daher
die
Nutzbarkeit
der
Wohnung.
DGT v2019
In
this
construction,
a
universal
usability
of
the
supply
devices
is
achieved.
Es
wird
bei
dieser
Ausbildung
eine
universelle
Verwendbarkeit
der
Fournisseure
erreicht.
EuroPat v2