Übersetzung für "Urban migration" in Deutsch
Obviously,
as
Mrs
Pollack's
report
suggested,
we
must
pay
full
attention
to
the
urban
environment
(waste
management,
air
pollution,
water
treatment,
employment,
precariousness,
preservation
of
our
urban
architectural
heritage,
migration
...).
Die
städtische
Umwelt
-
ein
in
dem
Bericht
Pollack
gestreiftes
Thema
(Abfallbewirtschaftung,
Luftverschmutzung,
Wasseraufbereitung,
Beschäftigung,
prekärer
Zustand
und
Erhaltung
unseres
architektonischen
Erbes
in
den
Städten,
Wanderungsphänomene
...)
-
verdient
ohne
Zweifel
unsere
ganze
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
In
fact,
urban
migration
now
describes
the
movement
of
animals
formerly
known
as
wild
into
urban
centers.
Tatsache
ist,
dass
städtische
Migration
jetzt
die
Bewegung
von
Tieren
in
urbane
Zentren
beschreibt,
die
vorher
als
wild
bezeichnet
wurden.
TED2013 v1.1
And
rural
areas
can
create
new
opportunities
that
reduce
the
need
for
urban
migration,
by
expanding
renewable
energy
systems
and
energy
access.
Und
im
ländlichen
Raum
können
neue
Möglichkeiten
zur
Verringerung
der
Landflucht
geschaffen
werden,
beispielsweise
durch
die
Verbesserung
des
Ausbaus
und
der
Verfügbarkeit
von
Energiesystemen.
News-Commentary v14
Many
rural
Indians
withering
under
the
heat
now
see
urban
migration
as
their
best
option.
Viele
Menschen,
die
in
Indien
auf
dem
Land
leben
und
unter
der
Hitze
leiden,
halten
eine
Abwanderung
in
die
Städte
gegenwärtig
für
ihre
beste
Option.
News-Commentary v14
The
big,
cosmopolitan
cities
of
Beijing
and
Shanghai
have
grown
dramatically,
but
the
bulk
of
the
urban
migration
has
been
to
cookie-cutter
small
and
medium-size
industrial
towns
that
have
mushroomed
over
the
last
decade.
Die
großen,
kosmopolitischen
Städte
wie
Peking
oder
Shanghai
sind
dramatisch
gewachsen,
aber
der
Großteil
der
Zuwanderung
ging
in
die
kleinen
und
mittelgroßen
Industriestädte,
deren
Zahl
während
des
letzten
Jahrzehnts
stark
zugenommen
hat.
News-Commentary v14
Policies,
plans
and
practical
means
and
projects
are
all
required
to
achieve
sustained
forest
growth,
clean
up
polluting
industries,
limit
urban
migration,
control
vehicle
emissions,
introduce
proper
waste
management,
devise
educational
campaigns
and
attain
other
objectives.
Es
werden
Politiken,
Pläne
und
konkrete
Maßnahmen
gefordert,
um
eine
nachhaltige
Entwicklung
des
Waldes
sicherzustellen,
die
verschmutzende
Industrie
ökologischen
Anforderungen
anzupassen
und
die
Zuwanderung
in
die
großen
Städte
zu
bremsen,
ferner
eine
Kontrolle
der
Verkehrsemissionen,
die
Schaffung
einer
sinnvollen
Abfallwirtschaft,
Aufklärungskampagnen
u.v.a.m.
TildeMODEL v2018
Unlike
towns
and
cities
in
the
existing
Member
States,
rural
to
urban
migration
is
still
taking
place
in
some
towns
and
cities
in
the
Acceding
and
Candidate
Countries.
Im
Gegensatz
zur
Situation
in
den
derzeitigen
Mitgliedstaaten
findet
in
manchen
Städten
und
Gemeinden
der
Beitritts-
und
Kandidatenländer
eine
Abwanderung
aus
den
Städten
auf
das
Land
statt.
TildeMODEL v2018
What
is
more,
enterprises
operating
in
the
social
field
sometimes
play
a
key
role
in
local
communities
that
are
in
difficulty
as
a
result
of
industrial
or
social
restructuring,
or
are
hit
by
urban
migration.
Letztendlich
haben
Unternehmen
im
sozialen
Bereich
eine
manchmal
entscheidende
Bedeutung
in
Gemeinden,
die
aufgrund
industrieller
oder
sozialer
Umgestaltung
in
eine
Krise
geraten
sind
oder
von
urbaner
Abwanderung
betroffen
sind.
TildeMODEL v2018
Coherence
of
EU
and
MS
policies
with
the
positions
which
the
EU
will
advocate
in
the
negotiations,
and
with
the
final
post-2015
framework:
notably
the
Europe
2020
Strategy
but
also
policies
on
trade,
climate
change,
agriculture,
energy,
transport,
health,
regional
and
urban
development
and
migration,
which
can
all
significantly
influence
a
change
of
course
in
the
fight
against
poverty
and
environmental
degradation.
Kohärenz
zwischen
den
Politikmaßnahmen
der
EU
sowie
ihrer
Mitgliedstaaten
und
den
Verhandlungsstandpunkten
der
EU
sowie
dem
endgültigen
Post-2015-Rahmen:
insbesondere
Europa-2020-Strategie,
aber
auch
EU-Politiken
in
den
Bereichen
Handel,
Klimaschutz,
Landwirtschaft,
Energie,
Verkehr,
Gesundheit,
regionale
und
städtische
Entwicklung
und
Migration,
die
alle
eine
wesentliche
Rolle
bei
einem
Kurswechsel
im
Hinblick
auf
die
Bekämpfung
von
Armut
und
Umweltzerstörung
spielen
können.
TildeMODEL v2018