Übersetzung für "Upon proposal" in Deutsch

The rapporteur has sought to improve upon the Commission’s proposal and to clarify a number of points.
Damit will der Berichterstatter den Vorschlag der Kommission verbessern und verschiedene Aspekte klarstellen.
Europarl v8

The Management Board may, upon a proposal from the Commission, remove the Executive Director from his post.
Der Verwaltungsrat kann auf Vorschlag der Kommission den Verwaltungsdirektor seines Amtes entheben.
JRC-Acquis v3.0

The MIB decides on the dates of its meetings upon proposal by the Chairperson.
Der MIB bestimmt seine Sitzungstermine auf Vorschlag des Vorsitzenden.
DGT v2019

The Management Board may, upon a proposal from the Commission, remove the Executive Director from his or her post.’;
Der Verwaltungsrat kann auf Vorschlag der Kommission den Verwaltungsdirektor seines Amtes entheben.“
DGT v2019

Upon proposal of the President of the Office, the Administrative Council shall take a decision as to test guidelines.
Der Verwaltungsrat legt auf Vorschlag des Präsidenten des Amts die Prüfungsrichtlinien fest.
DGT v2019

The T2S Board decides on the dates of its meetings upon a proposal of the Chairperson.
Der T2S-Vorstand bestimmt seine Sitzungstermine auf Vorschlag des Vorsitzenden.
DGT v2019

It shall be adopted by the Council and the Parliament upon proposal by the Commission.
Diese wird auf Vorschlag der Kommission von Rat und Parlament angenommen.
TildeMODEL v2018

Ministers are also elected by the National Assembly, upon a proposal by the Prime Minister.
Die Minister werden auf Vorschlag des Ministerpräsidenten ebenfalls von der Staatsversammlung ernannt.
TildeMODEL v2018

It should be adopted by the Council and the Parliament upon proposal by the Commission.
Sie sollte auf Vorschlag der Kommission von Rat und Parlament angenommen werden.
TildeMODEL v2018

The Prime Minister is elected by the Parliament upon a proposal by the President of the Republic.
Der Ministerpräsident wird auf Vorschlag des Staatspräsidenten vom Parlament gewählt.
TildeMODEL v2018

She regards the impact of the Commission proposal upon actual standards development work as minor.
Die Auswirkungen des Kommissionsvorschlags auf die konkrete Normungsarbeit sieht sie als gering an.
ParaCrawl v7.1

After a break, the chapter voted upon each proposal.
Nach der Pause stimmte das Kapitel über jeden Vorschlag ab.
ParaCrawl v7.1

They may be re-appointed upon a proposal from the President of the Boards of Appeal.
Sie können auf Vorschlag des Präsidenten der Beschwerdekammern wiederernannt werden.
ParaCrawl v7.1

Final investment decisions are made by BV Holding AG’s board of directors upon a proposal by the management.
Investitionsentscheide werden vom Verwaltungsrat der BV Holding AG auf Antrag der Geschäftsführung entschieden.
ParaCrawl v7.1

Upon proposal of a department, it may establish additional commissions for specific tasks.
Er kann auf Antrag einer Abteilung für spezifische Aufgaben weitere Kommissionen einsetzen.
ParaCrawl v7.1