Übersetzung für "Upon proposal" in Deutsch
The
rapporteur
has
sought
to
improve
upon
the
Commission’s
proposal
and
to
clarify
a
number
of
points.
Damit
will
der
Berichterstatter
den
Vorschlag
der
Kommission
verbessern
und
verschiedene
Aspekte
klarstellen.
Europarl v8
The
Management
Board
may,
upon
a
proposal
from
the
Commission,
remove
the
Executive
Director
from
his
post.
Der
Verwaltungsrat
kann
auf
Vorschlag
der
Kommission
den
Verwaltungsdirektor
seines
Amtes
entheben.
JRC-Acquis v3.0
The
MIB
decides
on
the
dates
of
its
meetings
upon
proposal
by
the
Chairperson.
Der
MIB
bestimmt
seine
Sitzungstermine
auf
Vorschlag
des
Vorsitzenden.
DGT v2019
The
Management
Board
may,
upon
a
proposal
from
the
Commission,
remove
the
Executive
Director
from
his
or
her
post.’;
Der
Verwaltungsrat
kann
auf
Vorschlag
der
Kommission
den
Verwaltungsdirektor
seines
Amtes
entheben.“
DGT v2019
Upon
proposal
of
the
President
of
the
Office,
the
Administrative
Council
shall
take
a
decision
as
to
test
guidelines.
Der
Verwaltungsrat
legt
auf
Vorschlag
des
Präsidenten
des
Amts
die
Prüfungsrichtlinien
fest.
DGT v2019
The
T2S
Board
decides
on
the
dates
of
its
meetings
upon
a
proposal
of
the
Chairperson.
Der
T2S-Vorstand
bestimmt
seine
Sitzungstermine
auf
Vorschlag
des
Vorsitzenden.
DGT v2019
It
shall
be
adopted
by
the
Council
and
the
Parliament
upon
proposal
by
the
Commission.
Diese
wird
auf
Vorschlag
der
Kommission
von
Rat
und
Parlament
angenommen.
TildeMODEL v2018
Ministers
are
also
elected
by
the
National
Assembly,
upon
a
proposal
by
the
Prime
Minister.
Die
Minister
werden
auf
Vorschlag
des
Ministerpräsidenten
ebenfalls
von
der
Staatsversammlung
ernannt.
TildeMODEL v2018
It
should
be
adopted
by
the
Council
and
the
Parliament
upon
proposal
by
the
Commission.
Sie
sollte
auf
Vorschlag
der
Kommission
von
Rat
und
Parlament
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Prime
Minister
is
elected
by
the
Parliament
upon
a
proposal
by
the
President
of
the
Republic.
Der
Ministerpräsident
wird
auf
Vorschlag
des
Staatspräsidenten
vom
Parlament
gewählt.
TildeMODEL v2018
She
regards
the
impact
of
the
Commission
proposal
upon
actual
standards
development
work
as
minor.
Die
Auswirkungen
des
Kommissionsvorschlags
auf
die
konkrete
Normungsarbeit
sieht
sie
als
gering
an.
ParaCrawl v7.1
After
a
break,
the
chapter
voted
upon
each
proposal.
Nach
der
Pause
stimmte
das
Kapitel
über
jeden
Vorschlag
ab.
ParaCrawl v7.1
They
may
be
re-appointed
upon
a
proposal
from
the
President
of
the
Boards
of
Appeal.
Sie
können
auf
Vorschlag
des
Präsidenten
der
Beschwerdekammern
wiederernannt
werden.
ParaCrawl v7.1
Final
investment
decisions
are
made
by
BV
Holding
AG’s
board
of
directors
upon
a
proposal
by
the
management.
Investitionsentscheide
werden
vom
Verwaltungsrat
der
BV
Holding
AG
auf
Antrag
der
Geschäftsführung
entschieden.
ParaCrawl v7.1
Upon
proposal
of
a
department,
it
may
establish
additional
commissions
for
specific
tasks.
Er
kann
auf
Antrag
einer
Abteilung
für
spezifische
Aufgaben
weitere
Kommissionen
einsetzen.
ParaCrawl v7.1