Übersetzung für "Up the ante" in Deutsch
I
thought,
let's
up
the
ante,
once.
Ich
dachte,
bringen
wir
den
Pokereinsatz
gleich.
TED2020 v1
We
need
to
up
the
ante
again.
Wir
müssen
den
Einsatz
erhöhen,
wiedermal.
OpenSubtitles v2018
But
what
if
I
were
to
up
the
ante
?
Aber
was
ist,
wenn
das
Angebot
versüße?
OpenSubtitles v2018
All
of
them
pandered...
when
all
they
needed
to
do
was
up
the
ante.
Alle
gaben
sie
auf,
obwohl
sie
nur
den
Einsatz
hätten
erhöhen
müssen.
OpenSubtitles v2018
I
just
need
to
up
the
ante
a
little.
Jetzt
erhöh
ich
nur
noch
ein
bisschen
den
Einsatz.
OpenSubtitles v2018
Cisco
helps
Clair
Global
up
the
ante.
Cisco
hilft
Clair
Global
dabei,
den
Einsatz
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
To
up
the
ante,
friends
and
relatives
could
commit
to
multiplying
your
donations.
Um
die
Motivation
zu
erhöhen,
können
Freunde
und
Verwandte
die
Spenden
vervielfachen.
ParaCrawl v7.1
Only,
let's
up
the
ante.
Lasst
uns
den
Einsatz
erhöhen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
up
the
ante.
Wir
müssen
den
Einsatz
erhöhen.
OpenSubtitles v2018
Up
the
ante
and
play
Caribbean
Stud
Poker
today!
Setzen
Sie
den
Ante
und
wagen
Sie
schon
heute
ein
Spiel
Caribbean
Stud
Poker!
ParaCrawl v7.1
As
some
individuals
and
groups
in
their
desperate
attention-seeking
continue
to
up
the
ante
with
today
a
demand,
I
think
for
the
first
time,
that
Member
States
should
abrogate
the
one-China
policy
and
recognise
the
Tibetan
government-in-exile.
Da
einige
Personen
und
Gruppen
in
ihrer
verzweifelten
Suche
nach
Aufmerksamkeit
den
Einsatz
durch
tageweise
Forderungen
zu
erhöhen
versuchen,
denke
ich
zum
ersten
Mal,
dass
die
Mitgliedstaaten
die
Ein-China-Politik
aufgeben
und
die
tibetische
Exilregierung
anerkennen
sollten.
Europarl v8
So
I
would
hope,
yes,
for
dialogue
and,
yes,
for
engagement,
but
we
have
to
up
the
ante
in
terms
of
making
demands
for
freedom:
freedom
of
expression,
freedom
of
speech
and,
above
all,
freedom
of
the
press.
Also
erhoffe
ich
ein
Ja
für
den
Dialog
und
ein
Ja
für
Engagement,
aber
wir
müssen
bei
den
Forderungen
nach
Freiheit
noch
weiter
gehen:
Meinungsfreiheit,
Redefreiheit
und
vor
allem
Pressefreiheit.
Europarl v8