Übersetzung für "Until soon" in Deutsch
I
need
to
know
how
soon
until
this
thing
is
working.
Ich
muss
wissen,
wie
lange
noch,
bis
dieses
Ding
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
How
soon
until
you
can
set
up
the
next
stage
of
testing?
Wie
schnell
können
Sie
die
nächste
Testphase
einleiten?
OpenSubtitles v2018
We'll
get
back
to
you
soon,
until
then
we
wish
you
wonderful
summer
days!
Wir
melden
uns
bald
wieder,
bis
dahin
wünschen
wir
Euch
traumhafte
Sommertage!
CCAligned v1
See
you
soon
–
until
then
all
the
best,
Thorsten.”
Wir
sehen
uns
–
bis
dahin
alles
Gute,
Thorsten.“
ParaCrawl v7.1
When
it
is
sensible
to
do
so,
we
should
set
out
the
next
steps
from
now
until
2015
as
soon
as
possible.
Wenn
es
sinnvoll
ist,
sollten
wir
die
weiteren
Schritte
bis
2015
möglichst
schon
jetzt
festlegen.
TildeMODEL v2018
We
look
forward
to
spending
time
with
us
in
the
house
and
remain
there
until
quite
soon.
Wir
freuen
uns
auf
gemeinsame
Zeit
bei
uns
im
Hause
und
verbleiben
bis
ganz
bald.
CCAligned v1
He
did
not
return
until
1984.
He
soon
became
a
member
of
the
Turkish
parliament
for
a
few
years.
Erst
1984
kehrte
er
zurück
und
wurde
für
einige
Jahre
Mitglied
des
türkischen
Parlaments.
ParaCrawl v7.1
So
you
keep
moving
40
minutes
every
day,
until
soon
you're
coming
to
work
in
the
middle
of
the
night
--
the
middle
of
the
Earth
night.
Also
verschiebt
sich
deine
Zeit
jeden
Tag
um
40
Minuten,
bis
du
irgendwann
mitten
in
der
Nacht
auf
die
Arbeit
musst,
mitten
in
der
Erdnacht.
TED2020 v1
He
began
his
career
by
painting
landscapes
until
his
work
soon
turned
towards
a
fetishistic
eroticism.
Seine
Karriere
begann
er
als
Landschaftsmaler,
aber
schon
bald
wurde
die
fetischistische
Erotik
Schwerpunkt
seiner
Arbeit.
WikiMatrix v1
The
mobile
station
MS
and
the
associated
subscriber
data
are
not
recorded
in
the
respective
visitor
register
until,
and
as
soon
as,
contact
has
been
made
with
the
visitor
register
or,
previously,
with
the
radio
devices
of
the
radio
cell
in
which
the
mobile
subscriber
is
located,
and
the
subscriber
data
are
stored
in
the
home
register
of
the
respective
mobile
radio
region.
Die
Mobilstation
MS
und
die
zugehörigen
Teilnehmerdaten
werden
im
jeweiligen
Besucherregister
erst
registriert,
sobald
mit
dem
Besucherregister
bzw.
zuvor
mit
den
Funkeinrichtungen
der
Funkzelle,
in
der
sich
der
mobile
Teilnehmer
befindet,
Kontakt
aufgenommen
wurde
und
die
Teilnehmerdaten
im
Heimatregister
des
jeweiligen
Mobilfunkgebiets
gespeichert
sind.
EuroPat v2
The
view
from
the
cliff
shows
that
behind
this
lake
basin
and
its
island,
the
waters
of
the
Drin
valley
becomes
ever
narrower
until
it
soon
resembles
a
river
that
flows
through
the
canyon.
Der
Blick
von
der
Steilküste
zeigt,
das
hinter
diesem
Seebecken
und
seiner
Insel
der
See
im
Drin-Tal
immer
schmäler
wird,
bis
er
bald
mehr
einem
Fluss
gleicht,
der
durch
den
Canyon
fließt.
ParaCrawl v7.1
As
can
often
happen
around
a
test
of
a
level
of
that
nature,
seller
motivation
slowed
below
1.2500
until
prices
soon
posed
a
topside
bounce.
Wie
es
oft
bei
einem
Test
eines
Niveaus
dieser
Art
sein
kann,
schwächte
die
Verkäufer-Motivation
unter
1.2500
ab,
bis
die
Preise
bald
einen
Abpraller
von
der
Oberseite
vornahmen.
ParaCrawl v7.1
With
this
last
subject
already
financed
processes
of
formation
from
the
Harbor
Authority
of
Savona
are
started
and
such
processes
will
continue
soon
until
the
training,
being
turned
to
workers
employed
also
in
harbor
other
asset.
Die
finanziert
Prozesse
von
der
Bildung
von
der
Hafen
Autorität
von
Savona
werden
bereits
mit
diesem
letzten
Subjekt
begonnen,
und
verfuhr
ich
Solche
auch
werden
folgend
bis
die
Schulung
fortsetzen,
ist
wendet
zu
die
Arbeiter
anwenden
in
den
anderen
Tätigkeiten
hafen.
ParaCrawl v7.1
The
brochure
will
be
updated
soon.
Until
then,
all
current
information
can
be
found
on
our
website
under
"Asylum
and
refugee
protection".
Die
Broschüte
wird
derzeit
aktualisiert
Bis
dahin
sind
alle
aktuellen
Informationen
auf
der
Themenseite
"Asyl
und
Flüchtlingsschutz"
zu
finden.
CCAligned v1
We
will
provide
you
with
a
portrait
text
soon.
Until
then
please
find
more
information
on
her
website.
In
Kürze
wird
hier
ein
Porträttext
zu
lesen
sein.
Bis
dahin
finden
Sie
mehr
Informationen
auf
ihrer
Webseite.
CCAligned v1
The
young
nobleman
first
studied
in
Würzburg,
Speyer
and
the
Collegium
Germanicum
in
Rome,
was
not
ordained
a
priest
until
1659
and
soon
became
a
canon
in
Würzburg,
Speyer
and
Mainz.
Der
junge
Adelige
studierte
zunächst
in
Würzburg,
Speyer
und
am
Collegium
Germanicum
in
Rom,
ließ
sich
erst
1659
zum
Priester
weihen
und
wurde
bald
Domherr
in
Würzburg,
Speyer
und
Mainz.
WikiMatrix v1
My
basic
seminar
was
great,
the
seminar
leader
was
very
professional
and
patient,
I
really
learned
a
lot
and
love
this
work,
until
soon
to
the
other
courses.
Mein
Grundseminar
war
grossartig,
die
Seminarleiterin
war
sehr
professionell
und
geduldig,
ich
habe
wirklich
viel
gelernt
und
liebe
diese
Arbeit,
bis
bald
zu
den
anderen
Kursen.
CCAligned v1
Therefore,
many
dentists
refrain
from
closing
the
crown
too
soon
until
the
desired
color
is
reached.
Deswegen
verzichten
viele
Zahnärzte
auch
auf
das
vorschnelle
erneute
Verschließen
der
Krone,
bis
die
Wunschfarbe
erreicht
ist.
CCAligned v1
I
sure
hope
it
will
be
up
and
running
soon
-
until
then,
here's
a
copy
of
the
documents:
Ich
hoffe,
daß
diese
Site
einmal
wirklich
gut
funktioniert,
bis
dahin
gibt's
hier
ene
Kopie
dieser
Dokumente:
ParaCrawl v7.1
10.30
a.m.
until
2.30
p.m.As
soon
we've
left
Kufstein,
we'll
head
into
the
quietness
of
the
wintry
forest
and
hike
uphill,
past
the
wayside
cross
stations
to
the
old,
romantic
Thierberg-Chapel
-
a
pilgrimage
chapel
with
hermitage
and
a
unique
old
nativity
scene.
Von
10.30
bis
ca.
14.30
UhrSobald
wir
Kufstein
verlassen
haben,
begeben
wir
uns
in
die
Stille
des
Winterwaldes
und
wandern
hinauf,
vorbei
an
den
Kreuzweg-Stationen
zur
alten,
romantischen
Thierberg-Kapelle
-
einer
Wallfahrtkapelle
mit
Einsiedelei
und
einer
einzigartigen
Krippe
.
ParaCrawl v7.1
Opposite
the
road
from
the
Opera,
a
similarly
impressive
building
which
used
to
house
the
ballet
school
until
recently
will
soon
be
turned
into
a
five-star
luxury
hotel.
Das
auf
der
gegenüberliegenden
Straßenseite
gelegene
Gebäude
von
vergleichbarer
Schönheit
war
bis
vor
kurzem
eine
Hochburg
des
Balletts,
demnächst
aber
wird
es
in
ein
Fünfsterne-
Luxushotel
umgebaut.
ParaCrawl v7.1
This
will
remain
so
until
Jesus
soon
brings
the
new
and
holy
population
to
the
earth
-
bright
blonde
women!
Das
wird
so
bleiben
bis
Jesus
demnächst
die
neue
und
heilige
Bevölkerung
zur
Erde
bringt
-
hellblonde
Frauen!
ParaCrawl v7.1
The
poet
writes,
frantically
producing
verse
after
verse,
until
soon
the
ink
runs
out.
Der
Poet
produziert
manisch
Vers
über
Vers,
bevor
die
Tinte
viel
zu
schnell
zu
Ende
geht.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
an
older
system,
as
evidenced
by,
among
other
things,
the
fact
that
unlike
the
other
current
systems
it
only
covers
a
120°
area
(at
least
until
now
—
soon,
new
systems
will
be
equipped
with
a
modern
AESA
radar,
which
allows
360°
coverage).
Es
gehört
jedoch
auch
zu
den
älteren
Systemen,
was
sich
unter
anderem
darin
zeigt,
dass
es
im
Gegensatz
zu
den
anderen
aktuellen
Systemen
nur
einen
Bereich
von
120°
abdeckt
(jedenfalls
bis
jetzt
—
neue
Systeme
sollen
zukünftig
mit
einem
modernen
AESA-Radar
ausgerüstet
werden,
welcher
eine
360°
Abdeckung
ermöglichen
soll).
ParaCrawl v7.1
At
first
he
could
hardly
wait
for
the
intervals;
it
was
exhilarating
to
watch
the
crowds
come
streaming
his
way,
until
only
too
soon
-
not
even
the
most
obstinate
self-deception,
clung
to
almost
consciously,
could
hold
out
against
the
fact
-
the
conviction
was
borne
in
upon
him
that
these
people,
most
of
them,
to
judge
from
their
actions,
again
and
again,
without
exception,
were
all
on
their
way
to
the
menagerie.
In
der
ersten
Zeit
hatte
er
die
Vorstellungspausen
kaum
erwarten
können;
entzückt
hatte
er
der
sich
heranwälzenden
Menge
entgegengesehn,
bis
er
sich
nur
zu
bald
–
auch
die
hartnäckigste,
fast
bewußte
Selbsttäuschung
hielt
den
Erfahrungen
nicht
stand
–
davon
überzeugte,
daß
es
zumeist
der
Absicht
nach,
immer
wieder,
ausnahmslos,
lauter
Stallbesucher
waren.
ParaCrawl v7.1