Übersetzung für "Uninterruptible power supplies" in Deutsch

They can be used, in particular, for uninterruptible power supplies.
Sie können insbesondere für unterbrechungsfreie Stromversorgungen eingesetzt werden.
EuroPat v2

These include solar inverters, quick-charging systems or solutions for uninterruptible power supplies.
Hierzu gehören Solarwechselrichter, Schnellladesysteme oder Lösungen für unterbrechungsfreie Stromversorgungen.
ParaCrawl v7.1

Other typical applications include uninterruptible power supplies, photovoltaic systems and the field of wind energy.
Andere typische Anwendungen sind unterbrechungsfreie Stromversorgungen, Photovoltaiksysteme und der Bereich Windenergie.
ParaCrawl v7.1

Electrical elements/components may be control cables, power supplies, also uninterruptible power supplies.
Elektrische Komponenten können Steuerkabel, Spannungsversorgungen oder aber auch unterbrechungsfreie Spannungsversorgungen sein.
EuroPat v2

This allows especially low-cost uninterruptible power supplies to be realized.
Hierdurch lassen sich besonders kostengünstige unterbrechungsfreie Stromversorgungen realisieren.
EuroPat v2

Uninterruptible power supplies communicate their performance levels and the remaining service life.
Unterbrechungsfreie Stromversorgungen kommunizieren ihren Leistungsstand und die verbleibende Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

This 19-inch unit serves to monitor uninterruptible power supplies in customer networks.
Dieses 19-Zoll-Gerät dient der Überwachung von unterbrechungsfreien Stromversorgungen in Kundennetzwerken.
CCAligned v1

FSP has recently significantly expanded its range of uninterruptible power supplies (UPS).
Aktuell hat FSP sein Angebot an unterbrechungsfreien Stromversorgungen (USV) stark erweitert.
ParaCrawl v7.1

A reliable energy infrastructure requires various elements, with particular relevance to transformers, uninterruptible power supplies,...
Für eine zuverlässige Energieinfrastruktur benötigt es verschiedene Elemente wobei insbesondere Transformatoren, unterbrechungsfreie...
ParaCrawl v7.1

Uninterruptible power supplies (UPSs) serve as a primary shield against these anomalies.
Unterbrechungsfreie Stromversorgungen (USVs) dienen als primärer Schild gegen diese Anomalien.
ParaCrawl v7.1

Uninterruptible power supplies are some of the most important components in datacenters.
Unterbrechungsfreie Stromversorgungen gehören zu den wichtigen Komponenten in Rechenzentren.
ParaCrawl v7.1

These so-called uninterruptible power supplies are situated between the power grid and the consumer.
Diese sogenannten unterbrechungsfreien Stromversorgungen sind zwischen das Stromversorgungsnetz und den Verbraucher geschaltet.
ParaCrawl v7.1

The third stakeholder meeting on uninterruptible power supplies will take place on 14 November 2013.
Das dritte Akteurstreffen zu unterbrechungsfreien Stromversorgungen wird am 14. November 2013 stattfinden.
ParaCrawl v7.1

AC loads are used to test transformers, uninterruptible power supplies (UPS) or onboard power supplies.
Wechselstromlasten werden zum Testen von Transformatoren, Unterbrechungsfreien Stromversorgungen (USVs) oder Bordnetzen verwendet.
WikiMatrix v1

Uninterruptible power supplies (UPSs) help ensure that critical applications continue performing in the event of power loss.
Unterbrechungsfreie Stromversorgungen (USVs) tragen dazu bei, dass kritische Anwendungen bei Stromausfall weiter funktionieren.
ParaCrawl v7.1

The 1st Stakeholder meeting on Uninterruptible Power Supplies (UPS) is taking place on the 21st of September in Brussels.
Am 21. September wird das erste Akteurstreffen zu Unterbrechungsfreien Stromversorgungen (USV) in Brüssel stattfinden.
ParaCrawl v7.1

It is ideal for investigating motor speed controls, uninterruptible power supplies, switch mode power supplies and process controllers.
Er ist ideal zur Untersuchung von Motor- Drehzahlreglern, unterbrechungsfreien Stromversorgungen, Schaltnetzteilen und Prozesssteuerungen geeignet.
ParaCrawl v7.1

The room-within-a-room systems ensure optimum protection for IT/infrastructure components such as extinguisher systems, uninterruptible power supplies and climate control.
Die Raumsysteme bieten den optimalen Schutz für IT-/Infrastrukturkomponenten wie Löschtechnik, unterbrechungsfreie Stromversorgung und Klimatisierung.
ParaCrawl v7.1

The two said measures especially enable fail-safe, uninterruptible power supplies or converter systems to be created.
Durch die beiden genannten Maßnahmen können besonders ausfallsichere unterbrechungsfreie Stromversorgungen bzw. Umrichtersysteme geschaffen werden.
EuroPat v2

For safety reasons, 400 Hz cables are used to connect data processing systems, radar systems and communications systems to uninterruptible power supplies.
Aus Sicherheitsgründen werden DV-Anlagen, Radaranlagen und Kommunikationssysteme mit 400 Hz-Kabeln an unterbrechungsfreien Stromversorgungsanlagen angeschlossen.
ParaCrawl v7.1

With emergency systems such as generators or uninterruptible power supplies (UPS), the power supply can be assured.
Mit Notstromanlagen wie Generatoren oder unterbrechungsfreien Stromversorgungen (USV) kann die Energieversorgung sichergestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The TBS-453DX also supports USB devices such as mobile phones, uninterruptible power supplies, and printers for greater all-round functionality.
Das TBS-453DX unterstützt auch USB-Geräte wie Mobiltelefone, unterbrechungsfreie Stromversorgungen und Drucker für mehr umfassendere Funktionalität.
ParaCrawl v7.1

The position to be adopted by the European Union for a decision by the Management Entities under the Agreement between the Government of the United States of America and the European Union on the coordination of energy-efficiency labelling programmes for office equipment on revising the display and imaging equipment specifications in Annex C, Parts II and III, and adding new specifications for computer servers and uninterruptible power supplies, to the Agreement shall be based on the attached draft decision.
Der beigefügte Beschlussentwurf bildet die Grundlage für den Standpunkt der Europäischen Union in Bezug auf einen Beschluss der nach dem Abkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union über die Koordinierung von Kennzeichnungsprogrammen für Strom sparende Bürogeräte eingesetzten Verwaltungsorgane zur Änderung der Spezifikationen für Displays und bildgebende Geräte in Anhang C Teile II und III des Abkommens und zur Aufnahme neuer Spezifikationen für Computerserver und die unterbrechungsfreie Stromversorgung in das Abkommen.
DGT v2019

Part I ‘Displays’, Part II ‘Uninterruptible Power Supplies’, Part III ‘Computer Servers’ and Part IV ‘Imaging Equipment’ shall be added to Annex C of the Agreement between the Government of the United States and the European Union on the coordination of energy-efficiency labelling programmes for office equipment as laid down hereafter.
Wie nachfolgend festgelegt, werden Teil I „Displays“, Teil II „Unterbrechungsfreie Stromversorgung“, Teil III „Computerserver“ und Teil IV „Bildgebende Geräte“ in den Anhang C des Abkommens zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union über die Koordinierung von Kennzeichnungsprogrammen für Strom sparende Bürogeräte aufgenommen.
DGT v2019

It is based on a high-speed disconnector using semiconductor technology, in accordance with the preamble to the first claim, particularly suitable for uninterruptible power supplies for a load supplied by an AC voltage network.
Sie geht aus von einem schnellen Trenner in Halbleitertechnologie nach dem Oberbegriff des ersten Anspruchs, insbesondere geeignet für unterbrechungsfreie Stromversorgungen einer von einem Wechselspannungsnetz gespeiste Last.
EuroPat v2

Uninterruptible power supplies have an auxiliary voltage source which can be coupled to the load by coupling means after the load has been disconnected from the AC voltage network.
Unterbrechungsfreie Stromversorgungen weisen eine Hilfsspannungsquelle auf, die nach der Trennung der Last von dem Wechselspannungsnetz mit Hilfe von Ankopplungsmitteln an die Last angekoppelt werden kann.
EuroPat v2

High-speed uninterruptible power supplies having reaction times in the millisecond range are generally used, in particular, for sensitive loads such as computer systems or electronic apparatuses in hospitals.
Insbesondere bei sensitiven Verbrauchem wie EDV-Systemen oder elektronischen Einrichtungen in Krankenhäusern kommen in der Regel schnelle unterbrechungsfreie Stromversorgungen mit Reaktionszeiten im Bereich von Millisekunden zum Einsatz.
EuroPat v2