Übersetzung für "Unexpectedly high" in Deutsch

We have learnt that the consequences of problems can escalate to an unexpectedly high level.
Inzwischen wissen wir, Probleme können Konsequenzen unerwarteten Ausmaßes haben.
Europarl v8

European stocks of apples were unexpectedly high in January 1997.
Bei Äpfeln waren im Januar 1997 die europäischen Lagerbestände noch unerwartet hoch.
TildeMODEL v2018

The material according to the invention has an unexpectedly high shielding effect.
Das erfindungsgemäße Material hat eine unerwartet hohe Schirmwirkung.
EuroPat v2

Aromatic polyamides produced according to the process of the invention exhibit an unexpectedly high temperature stability.
Nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellte aromatische Polyamide weisen eine unerwartet hohe Temperaturstabilität auf.
EuroPat v2

The CT complexes exhibit an unexpectedly high stability with respect to moisture and heat.
Die CT-Komplexe weisen eine unerwartet hohe Stabilität gegenüber Feuchtigkeit und Wärme auf.
EuroPat v2

The molding compounds according to the invention exhibit an unexpectedly high temperature stability.
Die erfindungsgemäßen Formmassen weisen eine unerwartet hohe Temperaturstabilität auf.
EuroPat v2

The coatings have an unexpectedly high corrosion resistance and behave outstandingly in the abrasion test.
Die Überzüge haben eine unerwartet hohe Korrosionsbeständigkeit und verhalten sich im Verschleißtest hervorragend.
EuroPat v2

Furthermore, they have an unexpectedly high level of stability.
Darüber hinaus besitzen sie eine unerwartet hohe Stabilität.
EuroPat v2

The polyglycerols are obtained in an unexpectedly high color quality and odour neutrality.
Die Polyglycerine werden in einer unerwartet hohen Farbqualität und Geruchsneutralität erhalten.
EuroPat v2

However, combination with plastic resulted in unexpectedly high wear.
Die Kombination mit Kunststoff führte jedoch zu unerwartet hohem Abrieb.
EuroPat v2

This photoreceptor is distinguished by unexpectedly high light sensitivity and charging properties.
Dieses Photorezeptor zeichnet sich durch unerwartet hohe Lichtempfindlichkeit und Aufladbarkeit aus.
EuroPat v2

This pigment has superior opacity and an unexpectedly high chroma.
Dieses Pigment zeichnet sich durch hohe Deckkraft bei unerwartet hoher Farbtonreinheit aus.
EuroPat v2

Furthermore, they have an unexpectedly high microbicidal activity.
Sie weisen ferner eine unerwartet hohe mikrobizide Wirksamkeit auf.
EuroPat v2

Unexpectedly high demands for supportive information systems, management and staff support.
Unerwartet hohe Nachfrage nach unterstützenden Informationssystemen, Management- und Beschäftigten unterstützung.
EUbookshop v2

Besides a very high light transmission, an unexpectedly high notch impact resistance is also found.
Neben einer sehr hohen Lichtdurchlässigkeit wird auch aine unerwartet hohe Kerbschlagzähig­keit gefunden.
EuroPat v2

With this construction of the edge of the membrane, unexpectedly high tightness is obtained.
Die mit dieser Gestaltung des Randes der Membran erreichte Dichtigkeit ist unerwartet hoch.
EuroPat v2

An eye liner with an unexpectedly high activity is obtained.
Man erhält eine Augenkonturencrème mit unerwartet hoher Aktivität.
EuroPat v2

At 43% the percentage of male victims was unexpectedly high.
Der Anteil männlicher Opfer liegt mit 43 % unerwartet hoch.
ParaCrawl v7.1

These include e.g. complex calculations or an unexpectedly high number of visitors on the website.
Dazu gehören z.B. umfangreiche Berechnungen oder eine unerwartet hohe Besucherzahl auf der Webseite.
ParaCrawl v7.1

Such an unexpectedly high ink consumption 14 thus indicates a leakage in the ink system 6 .
Dieser unerwartet hohe Tintenverbrauch 14 zeigt somit ein Leck im Tintensystem 6 an.
EuroPat v2

Catalyst nanoparticles generated in this manner exhibit an unexpectedly high activity for the growth of tubular carbon nanofibers.
Derartig generierte Katalysator-Nanopartikel zeigen unerwartet hohe Aktivität für das Wachstum von röhrenförmigen Kohlenstoff-Nanofasern.
EuroPat v2

This measure can improve splinter retention to an unexpectedly high extent.
Durch diese Maßnahme kann die Splitterbindung in einem unerwartet hohen Maß verbessert werden.
EuroPat v2

The magnitude of this improvement is also unexpectedly high.
Auch das Ausmaß dieser Verbesserung ist unerwartet hoch.
EuroPat v2

The hydrolysis stability is also unexpectedly high without postcrosslinking.
Die Hydrolysestabilität ist auch ohne Nachvernetzung unerwartet hoch.
EuroPat v2

Surprisingly, the process according to the invention proceeds very selectively and gives unexpectedly high yields.
Überraschenderweise verläuft das erfindungsgemäße Verfahren sehr selektiv und führt zu unerwartet hohen Ausbeuten.
EuroPat v2