Übersetzung für "Underlying loss" in Deutsch

The evidence of corruption produced by Navalny, and the nickname he gave to Putin’s political party, United Russia (the “party of crooks and thiefs”), was perhaps the single most important factor underlying United Russia’s loss of its parliamentary majority in December’s general election.
Die von Navalny vorgelegten Beweise für die Korruption und der Spitzname, den er Putins Partei Vereinigtes Russland gab („Partei der Gauner und Diebe“), waren der vielleicht wichtigste Grund für dem Verlust der Parlamentsmehrheit von Vereinigtes Russland bei den Wahlen im Dezember.
News-Commentary v14

Although the restructuring of traditional industries is ongoing, potential structural weaknesses underlying the loss in competitiveness and limiting the adjustment capacity of both private and public sectors, merit attention.
Die Umstrukturierung der traditionellen Industriezweige ist zwar im Gange, doch darf die potenzielle Strukturschwäche, die dem Verlust an Wettbewerbsfähigkeit zugrunde liegt und die Anpassungsfähigkeit des privaten wie des öffentlichen Sektors hemmt, nicht außer Acht gelassen werden.
TildeMODEL v2018

Imbalances requiring specific monitoring and decisive policy action: export performance and the underlying loss of competitiveness as well as high public indebtedness in an environment of subdued growth deserve continued attention in a broad reform agenda in order to reduce the risk of adverse effects on the functioning of the Italian economy and of the Economic and Monetary Union, notably given the size of the Italian economy.
Ungleichgewichte, die ein spezielles Monitoring und durchgreifende politische Maßnahmen erfordern: Die Exportleistung und der zugrundeliegende Verlust an Wettbewerbsfähigkeit sowie die hohe öffentliche Verschuldung vor dem Hintergrund eines verhaltenen Wachstums verdienen im Rahmen einer breit angelegten Reformagenda weiterhin Aufmerksamkeit, um das Risiko nachteiliger Auswirkungen auf die Funktionsweise der italienischen Wirtschaft und der Wirtschafts- und Währungsunion insbesondere angesichts der Größe der italienischen Wirtschaft zu verringern.
TildeMODEL v2018

The Group's underwriting result improved nonetheless due to a general improvement in the underlying loss ratio, lower claims from large losses, plus better run-off- and expense ratios. Â
Das versicherungstechnische Ergebnis der Gruppe verbesserte sich jedoch aufgrund einer allgemeinen Verbesserung der zugrunde liegenden Schadenquote, geringerer Großschäden, sowie besserer Abwicklungs- und Kostenquoten.
ParaCrawl v7.1

The Group's underwriting result improved nonetheless due to a general improvement in the underlying loss ratio, lower claims from large losses, plus better run-off- and expense ratios.
Das versicherungstechnische Ergebnis der Gruppe verbesserte sich jedoch aufgrund einer allgemeinen Verbesserung der zugrunde liegenden Schadenquote, geringerer Großschäden, sowie besserer Abwicklungs- und Kostenquoten.
ParaCrawl v7.1

It recognized in particular the parasitic Varroa mite as the major factor underlying colony loss in the U.S. and other countries and that Increased genetic diversity and improved nutrition is needed among honey bee colonies.
Er bestätigte, dass insbesondere die parasitäre Varroamilbe ein Hauptfaktor für den Verlust an Bienenvölkern in den USA und anderen Ländern ist, und dass eine größere genetische Vielfalt und eine verbesserte Ernährung unter Bienenvölkern notwendig ist.
ParaCrawl v7.1

In the first quarter (1 October to 31 December 2017), companies operating in the tourism sector record an underlying EBITA loss reflecting the typical seasonality of the sector.
Die Unternehmen der Tourismus-Industrie verbuchen im ersten Quartal (1. Oktober bis 31. Dezember 2017) ein branchenübliches Minus beim bereinigten EBITA.
ParaCrawl v7.1

The seasonal underlying EBITA loss was improved by 26.0 per cent to -158.6 million euros including several one-off effects (previous year -214.3 million euros).
Das branchenübliche Minus beim bereinigten EBITA wurde einschließlich mehrerer Einmaleffekte um 26,0 Prozent auf -158,6 Millionen Euro verbessert (Vorjahr: -214,3 Millionen Euro).
ParaCrawl v7.1

While the premium collected can cushion a slight drop in the underlying price, loss resulting from a catastrophic drop in the price of the underlying can be huge.
Während die vereinnahmte Prämie einen leichten Preisverfall des Basiswerts abfedern kann, kann der Verlust aus einem katastrophalen Kurssturz des Basiswerts enorm sein.
ParaCrawl v7.1

The run-off ratio fell to 3.8 percent from 6.5 percent one year ago, while the underlying loss ratio improved by 1.7 percentage points.
Die Abwicklungsquote fiel von 6,5 Prozent im Vorjahreszeitraum auf 3,8 Prozent im zweiten Quartal 2017, während sich die zugrunde liegende Schadenquote um 1,7 Prozentpunkte verbesserte.
ParaCrawl v7.1

The run-off ratio fell to 3.8 percent from 6.5 percent one year ago, while the underlying loss ratio improved by 1.7 percentage points.In the Life and Health insurance segment, operating profit rose 12.0 percent to 1.1 (1.0) billion euros.
Die Abwicklungsquote fiel von 6,5 Prozent im Vorjahreszeitraum auf 3,8 Prozent im zweiten Quartal 2017, während sich die zugrunde liegende Schadenquote um 1,7 Prozentpunkte verbesserte.In der Lebens- und Krankenversicherung erhöhte sich das operative Ergebnis um 12,0 Prozent auf 1,1 (1,0) Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1

Several reasons underlying specific losses, such as those related to pension schemes, are unlikely to recur.
Die Ursachen für mehrere spezifische Verluste, wie diejenigen, die durch das Pensionssystem in den USA verursacht wurden, dürften sich nicht wiederholen.
DGT v2019

This results from the fact that if a default event has occurred for an underlying asset, losses are always distributed amongst the exposures that rank pari passu according to the pro-rata ratio of each of these exposures and the maximum loss to be suffered by the institution in case of a total loss on an underlying asset is limited to the portion according to the ratio of the institution’s exposure to the total of all the exposures that rank pari passu.
Dies ergibt sich aus der Tatsache, dass bei Ausfall eines zugrunde liegenden Vermögenswerts die Verluste immer im Verhältnis der einzelnen gleichrangigen Risikopositionen auf diese verteilt werden und der höchstmögliche Verlust des Instituts im Falle eines vollständigen Verlustes aus einem zugrunde liegenden Vermögenswert auf den Anteil der Risikoposition des Instituts an der Gesamtsumme aller gleichrangigen Risikopositionen beschränkt ist.
DGT v2019

Uncertainty about underlying losses has resulted in an aversion for risk and increased corporate bond spreads as well as in a withdrawal of liquidity and higher volatility in several markets.
Die Unsicherheiten hinsichtlich der entstandenen Verluste haben eine starke Risikoscheu bewirkt und zu einem höheren Spread bei Unternehmensanleihen sowie zu einem Abfluss von Liquiditäten und einer stärkeren Volatilität auf verschiedenen Märkten geführt.
TildeMODEL v2018

This is very general advice that underlie fat loss tricks that everyone teaches.
Dies sind sehr allgemeine Tipps, die die Grundlage der Fettabbau Tricks, die jeder lehrt werden.
ParaCrawl v7.1

Two opposite trends underlie the loss of votes: First of all, a loss of spontaneous votes for the MLPD, especially in those areas and regions where the MLPD is unknown to a great extent or where no systematic work of the party among the rank and file work is being done.
Wo es einige Zeitungsartikel gab, waren sofort deutlich gesteigerte Ergebnisse zu verzeichnen. Dem Minus an Stimmen liegen zwei entgegengesetzte Trends zugrunde: erstens ein Verlust an spontanen Stimmen für die MLPD, insbesondere in den Gebieten und Regionen, wo die MLPD weitgehend unbekannt ist oder keine systematische Kleinarbeit der Partei gemacht wird.
ParaCrawl v7.1