Übersetzung für "Underlying loss" in Deutsch
The
evidence
of
corruption
produced
by
Navalny,
and
the
nickname
he
gave
to
Putin’s
political
party,
United
Russia
(the
“party
of
crooks
and
thiefs”),
was
perhaps
the
single
most
important
factor
underlying
United
Russia’s
loss
of
its
parliamentary
majority
in
December’s
general
election.
Die
von
Navalny
vorgelegten
Beweise
für
die
Korruption
und
der
Spitzname,
den
er
Putins
Partei
Vereinigtes
Russland
gab
(„Partei
der
Gauner
und
Diebe“),
waren
der
vielleicht
wichtigste
Grund
für
dem
Verlust
der
Parlamentsmehrheit
von
Vereinigtes
Russland
bei
den
Wahlen
im
Dezember.
News-Commentary v14
Although
the
restructuring
of
traditional
industries
is
ongoing,
potential
structural
weaknesses
underlying
the
loss
in
competitiveness
and
limiting
the
adjustment
capacity
of
both
private
and
public
sectors,
merit
attention.
Die
Umstrukturierung
der
traditionellen
Industriezweige
ist
zwar
im
Gange,
doch
darf
die
potenzielle
Strukturschwäche,
die
dem
Verlust
an
Wettbewerbsfähigkeit
zugrunde
liegt
und
die
Anpassungsfähigkeit
des
privaten
wie
des
öffentlichen
Sektors
hemmt,
nicht
außer
Acht
gelassen
werden.
TildeMODEL v2018
Imbalances
requiring
specific
monitoring
and
decisive
policy
action:
export
performance
and
the
underlying
loss
of
competitiveness
as
well
as
high
public
indebtedness
in
an
environment
of
subdued
growth
deserve
continued
attention
in
a
broad
reform
agenda
in
order
to
reduce
the
risk
of
adverse
effects
on
the
functioning
of
the
Italian
economy
and
of
the
Economic
and
Monetary
Union,
notably
given
the
size
of
the
Italian
economy.
Ungleichgewichte,
die
ein
spezielles
Monitoring
und
durchgreifende
politische
Maßnahmen
erfordern:
Die
Exportleistung
und
der
zugrundeliegende
Verlust
an
Wettbewerbsfähigkeit
sowie
die
hohe
öffentliche
Verschuldung
vor
dem
Hintergrund
eines
verhaltenen
Wachstums
verdienen
im
Rahmen
einer
breit
angelegten
Reformagenda
weiterhin
Aufmerksamkeit,
um
das
Risiko
nachteiliger
Auswirkungen
auf
die
Funktionsweise
der
italienischen
Wirtschaft
und
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
insbesondere
angesichts
der
Größe
der
italienischen
Wirtschaft
zu
verringern.
TildeMODEL v2018
The
Group's
underwriting
result
improved
nonetheless
due
to
a
general
improvement
in
the
underlying
loss
ratio,
lower
claims
from
large
losses,
plus
better
run-off-
and
expense
ratios.Â
Â
Das
versicherungstechnische
Ergebnis
der
Gruppe
verbesserte
sich
jedoch
aufgrund
einer
allgemeinen
Verbesserung
der
zugrunde
liegenden
Schadenquote,
geringerer
Großschäden,
sowie
besserer
Abwicklungs-
und
Kostenquoten.
ParaCrawl v7.1
The
Group's
underwriting
result
improved
nonetheless
due
to
a
general
improvement
in
the
underlying
loss
ratio,
lower
claims
from
large
losses,
plus
better
run-off-
and
expense
ratios.
Das
versicherungstechnische
Ergebnis
der
Gruppe
verbesserte
sich
jedoch
aufgrund
einer
allgemeinen
Verbesserung
der
zugrunde
liegenden
Schadenquote,
geringerer
Großschäden,
sowie
besserer
Abwicklungs-
und
Kostenquoten.
ParaCrawl v7.1
It
recognized
in
particular
the
parasitic
Varroa
mite
as
the
major
factor
underlying
colony
loss
in
the
U.S.
and
other
countries
and
that
Increased
genetic
diversity
and
improved
nutrition
is
needed
among
honey
bee
colonies.
Er
bestätigte,
dass
insbesondere
die
parasitäre
Varroamilbe
ein
Hauptfaktor
für
den
Verlust
an
Bienenvölkern
in
den
USA
und
anderen
Ländern
ist,
und
dass
eine
größere
genetische
Vielfalt
und
eine
verbesserte
Ernährung
unter
Bienenvölkern
notwendig
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
quarter
(1
October
to
31
December
2017),
companies
operating
in
the
tourism
sector
record
an
underlying
EBITA
loss
reflecting
the
typical
seasonality
of
the
sector.
Die
Unternehmen
der
Tourismus-Industrie
verbuchen
im
ersten
Quartal
(1.
Oktober
bis
31.
Dezember
2017)
ein
branchenübliches
Minus
beim
bereinigten
EBITA.
ParaCrawl v7.1
The
seasonal
underlying
EBITA
loss
was
improved
by
26.0
per
cent
to
-158.6
million
euros
including
several
one-off
effects
(previous
year
-214.3
million
euros).
Das
branchenübliche
Minus
beim
bereinigten
EBITA
wurde
einschließlich
mehrerer
Einmaleffekte
um
26,0
Prozent
auf
-158,6
Millionen
Euro
verbessert
(Vorjahr:
-214,3
Millionen
Euro).
ParaCrawl v7.1
While
the
premium
collected
can
cushion
a
slight
drop
in
the
underlying
price,
loss
resulting
from
a
catastrophic
drop
in
the
price
of
the
underlying
can
be
huge.
Während
die
vereinnahmte
Prämie
einen
leichten
Preisverfall
des
Basiswerts
abfedern
kann,
kann
der
Verlust
aus
einem
katastrophalen
Kurssturz
des
Basiswerts
enorm
sein.
ParaCrawl v7.1
The
run-off
ratio
fell
to
3.8
percent
from
6.5
percent
one
year
ago,
while
the
underlying
loss
ratio
improved
by
1.7
percentage
points.
Die
Abwicklungsquote
fiel
von
6,5
Prozent
im
Vorjahreszeitraum
auf
3,8
Prozent
im
zweiten
Quartal
2017,
während
sich
die
zugrunde
liegende
Schadenquote
um
1,7
Prozentpunkte
verbesserte.
ParaCrawl v7.1
The
run-off
ratio
fell
to
3.8
percent
from
6.5
percent
one
year
ago,
while
the
underlying
loss
ratio
improved
by
1.7
percentage
points.In
the
Life
and
Health
insurance
segment,
operating
profit
rose
12.0
percent
to
1.1
(1.0)
billion
euros.
Die
Abwicklungsquote
fiel
von
6,5
Prozent
im
Vorjahreszeitraum
auf
3,8
Prozent
im
zweiten
Quartal
2017,
während
sich
die
zugrunde
liegende
Schadenquote
um
1,7
Prozentpunkte
verbesserte.In
der
Lebens-
und
Krankenversicherung
erhöhte
sich
das
operative
Ergebnis
um
12,0
Prozent
auf
1,1
(1,0)
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1
Several
reasons
underlying
specific
losses,
such
as
those
related
to
pension
schemes,
are
unlikely
to
recur.
Die
Ursachen
für
mehrere
spezifische
Verluste,
wie
diejenigen,
die
durch
das
Pensionssystem
in
den
USA
verursacht
wurden,
dürften
sich
nicht
wiederholen.
DGT v2019
This
results
from
the
fact
that
if
a
default
event
has
occurred
for
an
underlying
asset,
losses
are
always
distributed
amongst
the
exposures
that
rank
pari
passu
according
to
the
pro-rata
ratio
of
each
of
these
exposures
and
the
maximum
loss
to
be
suffered
by
the
institution
in
case
of
a
total
loss
on
an
underlying
asset
is
limited
to
the
portion
according
to
the
ratio
of
the
institution’s
exposure
to
the
total
of
all
the
exposures
that
rank
pari
passu.
Dies
ergibt
sich
aus
der
Tatsache,
dass
bei
Ausfall
eines
zugrunde
liegenden
Vermögenswerts
die
Verluste
immer
im
Verhältnis
der
einzelnen
gleichrangigen
Risikopositionen
auf
diese
verteilt
werden
und
der
höchstmögliche
Verlust
des
Instituts
im
Falle
eines
vollständigen
Verlustes
aus
einem
zugrunde
liegenden
Vermögenswert
auf
den
Anteil
der
Risikoposition
des
Instituts
an
der
Gesamtsumme
aller
gleichrangigen
Risikopositionen
beschränkt
ist.
DGT v2019
Uncertainty
about
underlying
losses
has
resulted
in
an
aversion
for
risk
and
increased
corporate
bond
spreads
as
well
as
in
a
withdrawal
of
liquidity
and
higher
volatility
in
several
markets.
Die
Unsicherheiten
hinsichtlich
der
entstandenen
Verluste
haben
eine
starke
Risikoscheu
bewirkt
und
zu
einem
höheren
Spread
bei
Unternehmensanleihen
sowie
zu
einem
Abfluss
von
Liquiditäten
und
einer
stärkeren
Volatilität
auf
verschiedenen
Märkten
geführt.
TildeMODEL v2018
This
is
very
general
advice
that
underlie
fat
loss
tricks
that
everyone
teaches.
Dies
sind
sehr
allgemeine
Tipps,
die
die
Grundlage
der
Fettabbau
Tricks,
die
jeder
lehrt
werden.
ParaCrawl v7.1
Two
opposite
trends
underlie
the
loss
of
votes:
First
of
all,
a
loss
of
spontaneous
votes
for
the
MLPD,
especially
in
those
areas
and
regions
where
the
MLPD
is
unknown
to
a
great
extent
or
where
no
systematic
work
of
the
party
among
the
rank
and
file
work
is
being
done.
Wo
es
einige
Zeitungsartikel
gab,
waren
sofort
deutlich
gesteigerte
Ergebnisse
zu
verzeichnen.
Dem
Minus
an
Stimmen
liegen
zwei
entgegengesetzte
Trends
zugrunde:
erstens
ein
Verlust
an
spontanen
Stimmen
für
die
MLPD,
insbesondere
in
den
Gebieten
und
Regionen,
wo
die
MLPD
weitgehend
unbekannt
ist
oder
keine
systematische
Kleinarbeit
der
Partei
gemacht
wird.
ParaCrawl v7.1