Übersetzung für "Underlay" in Deutsch

The container is then placed on the underlay, the elements engaging into one another.
Der Behälter wird dann auf die Auflage aufgesetzt, wobei die Rastelemente ineinandergreifen.
EuroPat v2

As mentioned above, the underlay 9 should be adapted, for example, to a drawer.
Wie oben erwähnt, soll die Auflage 9 bspw. einer Schublade angepasst werden.
EuroPat v2

For improved ventilation the underlay 8 is provided with dome-shaped recesses 17.
Zur besseren Belüftung ist die Unterlage 8 mit kalottenförmigen Ausnehmungen 17 versehen.
EuroPat v2

Note: Please place additionally on a heat resistant underlay!
Achtung: Bitte zusätzlich auf hitzefester Unterlage stellen!
CCAligned v1

Some non-infill systems have underlay under the grass.
Einige nicht-Ausfachung-Systeme haben die Unterlage unter dem Gras.
ParaCrawl v7.1

Therefore special attention was paid to the construction of the landing supports and their underlay.
Daher wurde besonderes Augenmerk auf die Konstruktion der Landungsstützen und deren Unterlage gelegt.
ParaCrawl v7.1

The sealing membranes are then rolled out on this fleece underlay.
Die Dichtungsbahnen werden dann über dieser Auflage ausgerollt.
ParaCrawl v7.1

That violates the basic agreement that underlay the non-proliferation treaty.
Das ist eine Verletzung des Abkommens, das dem Atomsperrvertrag zugrunde liegt.
ParaCrawl v7.1

These premises underlay the new dryer configuration.
Der neuen Trocknerkonfiguration wurden diese Prämissen zugrunde gelegt.
EuroPat v2

In contrast it is arranged on a ground underlay 10 .
Sie ist vielmehr auf einer Bodenunterlage 10 angeordnet.
EuroPat v2

The ground underlay 10 is also to repel moisture.
Ferner soll die Bodenunterlage 10 auch Feuchtigkeit abweisen.
EuroPat v2