Übersetzung für "Uncertainties" in Deutsch
This
is
just
one
of
the
uncertainties
that
worries
the
Committee
on
Foreign
Affairs.
Das
ist
nur
eine
der
Unwägbarkeiten,
die
der
AFET
befürchtet.
Europarl v8
However,
this
is
a
system
that
still
contains
uncertainties.
Dies
ist
jedoch
ein
System,
das
noch
Ungewissheiten
enthält.
Europarl v8
There
are
therefore
uncertainties,
so
why
hide
from
them?
Es
gibt
also
Unsicherheiten,
warum
soll
man
dies
leugnen?
Europarl v8
The
situation
has
thus
been
clarified
and
the
uncertainties
of
the
previous
years
finally
dispelled.
Damit
ist
Klarheit
geschaffen
und
sind
die
Unsicherheiten
der
Vorjahre
endgültig
beseitigt.
Europarl v8
Moreover,
many
uncertainties
have
been
removed,
especially
for
SMEs.
Auch
weil
zahlreiche
Unsicherheiten,
insbesondere
für
die
KMU,
beseitigt
worden
sind.
Europarl v8
It
is
the
nerve
centre
of
the
Danish
social
model
that
is
being
threatened
by
the
uncertainties
and
judicial
activism
of
the
Services
Directive.
Die
Dienstleistungsrichtlinie
bedroht
das
Nervenzentrum
des
dänischen
Sozialmodells
durch
Ungewissheiten
und
justiziellen
Aktivismus.
Europarl v8
As
everyone
knows,
life
is
full
of
risks
and
uncertainties.
Unser
ganzes
Leben
ist
bekanntlich
mit
Risiken
und
Unsicherheiten
verbunden.
Europarl v8
As
everyone
should
know,
our
whole
lives
are
fraught
with
risks
and
uncertainties.
Unser
ganzes
Leben
ist
bekanntlich
durch
Risiken
und
Unwägbarkeiten
gekennzeichnet.
Europarl v8
Given
current
global
economic
uncertainties,
there
is
no
room
for
this
kind
of
disruption.
Angesichts
der
aktuellen
wirtschaftlichen
Unsicherheiten
ist
kein
Platz
für
diese
Art
von
Störungen.
News-Commentary v14
But
a
minority
Conservative
government
would
create
additional
uncertainties
and
risks.
Doch
eine
konservative
Minderheitsregierung
würde
zusätzliche
Unsicherheiten
und
Risiken
schaffen.
News-Commentary v14
Balanced
uncertainties
exist
with
respect
to
the
impact
of
the
pension
reform.
Die
Unsicherheiten
hinsichtlich
der
Auswirkungen
der
Rentenreform
halten
sich
die
Waage.
JRC-Acquis v3.0
There
are
uncertainties
with
any
really
new
proposal.
Wie
bei
jedem
wirklich
neuen
Vorschlag
gibt
aus
auch
hier
Unwägbarkeiten.
News-Commentary v14
Each
of
the
engineered
technologies
being
discussed
carries
dangers
and
uncertainties.
Jede
der
derzeit
diskutierten
Technologien
ist
mit
Gefahren
und
Unwägbarkeiten
verbunden.
News-Commentary v14
But
uncertainties
about
value
also
expose
deep
problems
in
the
political
order.
Doch
enthüllen
Unsicherheiten
über
den
Wert
zugleich
tief
greifende
Probleme
der
politischen
Ordnung.
News-Commentary v14
The
uncertainties
are
greater
in
the
US.
In
den
USA
sind
die
Unsicherheiten
größer.
News-Commentary v14
Two
factors
help
to
explain
current
European
uncertainties.
Zwei
Faktoren
helfen,
die
aktuellen
europäischen
Unsicherheiten
zu
erklären.
News-Commentary v14
Needless
to
say,
demographic
transitions,
commodity
constraints,
and
geopolitical
uncertainties
complicate
all
of
this.
Natürlich
wird
all
dies
durch
demografischen
Wandel,
Rohstoffbeschränkungen
und
geopolitische
Unsicherheiten
kompliziert.
News-Commentary v14