Übersetzung für "Typical range" in Deutsch

A typical range of values is between 25% to below 2%.
Ein typischer Wertbereich liegt zwischen 25 % bis kleiner 2 %.
EuroPat v2

The typical range of the inclination angle a lies between 20° and 30°.
Der typische Bereich des Neigungswinkels a liegt zwischen 20 ° und 30 °.
EuroPat v2

Following an interview and assessment of portfolio, our typical offers can range between:
Nach einem Interview und einer Bewertung des Portfolios können unsere typischen Angebote zwischen:
ParaCrawl v7.1

Typical values range from 50% to 85%.
Üblicherweise liegen die Werte zwischen 50 % und 85 %.
ParaCrawl v7.1

Typical range is 20-25mm at 10x depending on the manufacturer of the optical system.
Typisch sind 20-25mm, je nach Hersteller der Optiken.
ParaCrawl v7.1

The typical drilling range corresponds to fastening technology with drilling diameters of 4?20 mm.
Der typische Bohrbereich entspricht der Befestigungstechnik mit Bohrdurchmessern von 4...20 mm.
ParaCrawl v7.1

The EtherCAT Box modules in stainless steel cover the typical range of requirements for I/O signals.
Die EtherCAT-Box-Module in Edelstahlaus-führung decken das typische Anforderungs-spektrum der I/O-Signale ab.
ParaCrawl v7.1

In this way, the typical frequency range of spectral lines of the molecules of the gases to be investigated is covered.
Damit wird der typische Frequenzbereich von Spektrallinien der Moleküle zu untersuchender Gase abgedeckt.
EuroPat v2

A typical range is 0.5 to 5.0 millimeters.
Ein typischer Bereich erstreckt sich von 0,5 bis 5,0 Millimeter.
EuroPat v2

A typical temperature range for thermal post-treatment is between 60 and 80° C.
Ein typischer Temperaturbereich zur thermischen Nachbehandlung liegt zwischen 60 und 80°C.
EuroPat v2

A typical rpm range lies between 15000 revolutions per minute and the maximum speed.
Ein typischer Drehzahlbereich liegt zwischen 15000 Umdrehungen pro Minute und der maximalen Drehzahl.
EuroPat v2

In the typical speed range the frequency is at a maximum 30% of the mains frequency.
Im typischen Drehzahlbereich beträgt die Frequenz maximal 30% der Netzfrequenz.
EuroPat v2

Typical beam diameters range between 5 and 50 ?m.
Typische Strahldurchmesser liegen im Bereich zwischen 5 und 50 µm.
EuroPat v2

Typical thicknesses range from 0.2 to 0.5 mm.
Typische Dicken liegen im Bereich von 0,2 bis 0,5 mm.
EuroPat v2

Their typical operating range is up to twice the nominal current.
Ihr typischer Arbeitsbereich reicht bis zum doppelten Nennstrom.
EuroPat v2

A typical speed range is between 15,000 revolutions per minute and maximum speed.
Ein typischer Drehzahlbereich liegt zwischen 15000 Umdrehungen pro Minute und der maximalen Drehzahl.
EuroPat v2

Likewise within the typical flow range are the toothpastes prepared from these silicas.
Ebenfalls im typischen Fließbereich sind die daraus hergestellten Zahnpasten.
EuroPat v2

A typical speed range of the mixer is 2,000 to 5,000 revolutions per minute.
Ein typischer Drehzahlbereich des Mischers ist 2000 bis 5000 Umdrehungen pro Minute.
EuroPat v2

The typical frequency range is, for example, permanently stored in the multiplexing device.
Der typische Frequenzbereich ist beispielsweise in der Multiplexeinrichtung fest abgespeichert.
EuroPat v2

The typical pressure range is a few mbar to 1 bar.
Der typische Druckbereich liegt bei einigen mbar bis 1 bar.
EuroPat v2