Übersetzung für "Two sides of a coin" in Deutsch

Two sides of a coin that's no longer currency.
Zwei Seiten einer Münze, die jetzt wertlos ist.
OpenSubtitles v2018

They exist together, two sides of a coin.
Sie existieren gemeinsam, zwei Seiten einer Münze.
OpenSubtitles v2018

Two sides of a coin once and show these two viewpoints.
Zwei Seiten einer Medaille einmal und zeigen diese beiden Gesichtspunkte.
ParaCrawl v7.1

At SORG, engineering and services are two sides of a coin.
Bei SORG sehen wir Engineering und Service als zwei Seiten einer Medaille.
ParaCrawl v7.1

Unification and divisiveness of classes are two sides of a coin.
Vereinigung und Entzweiung der Klassen sind zwei Seiten einer Medaille.
ParaCrawl v7.1

Political and ecclesiastical law were two sides of a coin, both compulsory.
Politisches und kirchliches Gesetz waren zwei Seiten einer Münze, obligatorische beide.
ParaCrawl v7.1

Are these merely two sides of a coin of untenable situations in which we exist?
Bloß zwei Seiten einer Medaille von unhaltbaren Situationen, in welchen wir existieren?
ParaCrawl v7.1

Politics and economics are from each other inseparable like two sides of a coin.
Politik und Wirtschaft sind voneinander untrennbar wie zwei Seiten einer Münze.
ParaCrawl v7.1

At SORG, we believe that engineering and service are two sides of a coin.
Bei SORG glauben wir daran, dass Engineering und Service die zwei Seiten einer Medaille darstellen.
ParaCrawl v7.1

These two properties appear as inseparable as the two sides of a coin.
In allen bisher nachgewiesenen Elementarteilchen gehören diese beiden Eigenschaften zusammen wie zwei Seiten einer Medaille.
ParaCrawl v7.1

Western status symbols and folklore-laden kitsch become the two sides of a coin that makes up today's China.
Westliche Statussymbole und folkloristischer Kitsch werden zu zwei Seiten einer Medaille, die chinesische Gegenwart heißt.
ParaCrawl v7.1

And thus, in a Europe in which not only employment but also the progressive and inevitable inclusion of the environment in the European Union's policies is a constant challenge, employment and the environment have become two sides of a single coin, a counterpoint to a now-outworn development model, based on price-investment ratios involving the excessive exploitation of natural resources.
So sind in einem Europa, das durch das Beschäftigungsproblem, aber auch durch die fortschreitende und unerläßliche Einbindung des Umweltaspektes in die politischen Maßnahmen der Europäischen Union geprägt ist, Beschäftigung und Umwelt heute zwei Seiten ein- und derselben Medaille, sie bilden ein Gegengewicht zu einem heute veralteten Entwicklungsmodell, das auf dem Verhältnis zwischen Preisen und Investitionen beruht und durch das die natürlichen Ressourcen übermäßig ausgebeutet werden.
Europarl v8

The two essential factors for that security, as inseparable as the two sides of a coin, are the economic development of the countries of the southern and eastern Mediterranean, and the control of migration flows.
Zu den beiden wichtigsten Aspekte dieser Sicherheit, die so unzertrennbar miteinander verbunden sind wie die beiden Seiten einer Münze, gehören die wirtschaftliche Entwicklung der Länder südlich und östlich des Mittelmeers und die Eindämmung der Einwanderungsströme.
Europarl v8

In Bacaloglu's interpretation, Symbolism and Decadentism were the two sides of a coin: while the Decadents gave voice to the late-19th-century "degeneration" of the Latin race, the Symbolists epitomized the Latin "revival", a triumph of mysteries and metaphysics.
In Bacaloglus Interpretation waren Symbolismus und Dekadentismus zwei Seiten einer Medaille: während die Dekadentisten der „Degeneration“ der „lateinischen Rasse“ Ende des 19. Jahrhunderts eine Stimme gaben, versinnbildlichten die Symbolisten die Wiederbelebung der Lateiner, einen Triumph von Mysterien und Metaphysik.
WikiMatrix v1

Therefore, fortunately, cohesion and economic recovery were presented in Edinburgh as two sides of a single coin.
Ich bin kein Wirtschaftsexperte, aber in den letzten Jahrzehnten ermöglichte eine vernünftige Inflationsrate in einigen Ländern ein gefahrloses Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen. plätzen.
EUbookshop v2

On the other hand, two sides of a coin may be inseparable, but they are not two facts about the appearance of the coin.
Zwei Seiten einer Münze hingegen können zwar untrennbar sein, doch sie sind nicht zwei Tatsachen bezüglich der Erscheinung der Münze.
ParaCrawl v7.1

But today's Miami is as intricately fused with the Cuban capital as the two sides of a coin.
Aber das Miami der heutigen Zeit ist so eng mit der Hauptstadt Kubas verbunden wie die beiden Seiten einer Münze.
ParaCrawl v7.1

This paradox, that all is in one place, a limited space opens unlimited possibilities, inside and outside are two sides of a coin, touches people from the Stone Age to modern times and is reflected in its architecture.
Dieses Paradoxon, dass sich alles in einem findet, ein begrenzter Raum unbegrenzte Möglichkeiten eröffnet, Innen und Außen zwei Seiten einer Medaille sind, beschäftigt den Menschen von der Steinzeit bis zur Moderne und bildet sich ab in seinen Architekturen.
ParaCrawl v7.1

Profumi del Forte's Versilia Platinum and Versilia Aurum are like two scented sides of a coin - unique and precious.
Profumi del Fortes Versilia Platinum und Versilia Aurum sind wie zwei duftende Seiten einer Medaille, einzigartig und kostbar.
ParaCrawl v7.1

Differential and Integral - whether in mathematics or in society - are effectively two sides of a coin.
Differential und Integral – egal ob in der Mathematik oder in der Gesellschaft – sind gewissermaßen zwei Seiten einer Medaille.
ParaCrawl v7.1

Those two terms,gross and net,are really not mere opposites but they also act as two sides of a coin,they are mutually conditional and interpenetrate.That is why I have configured this painting axially-symmetrical (vertically as well as horizontally) like a (double) mirror image.
Die zwei Begriffe brutto und netto sind eigentlich nicht nur Gegensätze, sondern fungieren wie die zwei Seiten einer Medaille, bedingen und durchdringen sich gegenseitig. Daher habe ich das Bild achsensymmetrisch (vertikal wie horizontal) als (doppeltes) Spiegelbild aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

Even if set in a sequence, they are two sides of a single coin: experienced together they are a believer’s strength!
Auch wenn sie aufeinanderfolgend angeordnet sind, sind sie die zwei Seiten einer einzigen Medaille: Wenn sie beide zusammen gelebt werden, sind sie die wahre Stärke des Gläubigen!
ParaCrawl v7.1