Übersetzung für "Turn off the switch" in Deutsch

Did you turn off the switch?
Hast du den Schalter nicht ausgemacht?
OpenSubtitles v2018

After the connection has been established, turn off the switch.
Sobald die Verbindung hergestellt wurde, deaktivieren Sie ihn.
ParaCrawl v7.1

To stop squeezing, turn off the power switch.
Schalten Sie den Netzschalter aus, um das Zusammendrücken zu beenden.
ParaCrawl v7.1

When all hardware is ready, turn OFF power to the switch.
Wenn die gesamte Hardware bereit ist, schalten Sie den Schalter aus.
ParaCrawl v7.1

In order to turn off the switch S1, the alternating voltage present across the primary winding of the transformer T is disconnected.
Zum Ausschalten des Schalters S1 wird die an der Primärwicklung des Übertragers T anstehende Wechselspannung abgeschaltet.
EuroPat v2

Turn off the ignition switch when connect or disconnect the diagnostic connector.
Stellen Sie das Zündschloss ab, wenn den Diagnosestecker anschließen Sie oder trennen Sie.
ParaCrawl v7.1

Next, click on the alert and turn OFF the switch against WiFi Service App.
Nächster, klicken Sie auf den Alarm und schalten Sie den Schalter gegen WiFi-Service App.
ParaCrawl v7.1

Turn off the main power switch, release the work connection, and the test is completed.
Schalten Sie den Hauptschalter aus, lösen Sie die Arbeitsverbindung und der Test ist abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

After completing printing, turn off the power switch and the test comes to an end.
Schalten Sie nach Abschluss des Druckvorgangs den Netzschalter aus, und der Test wird beendet.
ParaCrawl v7.1

When riders arrive home, they can turn off the main power switch to save electricity.
Wenn Fahrer nach Hause kommen, können sie deaktivieren den Netzschalter, um Strom zu sparen.
ParaCrawl v7.1

A pain if you forget to turn off the power switch, easy to forget.
Ein Schmerz, wenn Sie vergessen, den Netzschalter auszuschalten, leicht zu vergessen.
ParaCrawl v7.1

For reducing electromagnetic interference from the operation of switch devices the rise and fall rates of turn-on and turn-off operations of the switch devices are controlled by means of a feedback control loop.
Zur Reduzierung von elektromagnetischen Störabstrahlungen werden die Anstiegsgeschwindigkeit und die Abfallgeschwindigkeit der Ein- und Ausschaltvorgänge von Schaltereinrichtungen üblicherweise mittels einer Rückkopplungsschleife geregelt.
EuroPat v2

The comparator output signal k=1 causes the control circuit ST to turn off the switch T 1 (state IV), which terminates the charging process of the piezo actuator P.
Durch dieses Komparatorausgangssignal k = 1 wird die Steuerschaltung ST veranlaßt, den Schalter T1 nichtleitend zu steuern (Zustand IV), wodurch der Ladevorgang des Piezostellgliedes P beendet ist.
EuroPat v2

Here I want to remind you, must have the awareness of saving electricity, when selecting the socket with switch socket, try to choose, do not use electrical appliances when they turn off the switch socket, all the appliances will not work.
Hier möchte ich Sie daran erinnern, muss das Bewusstsein für die Einsparung von Elektrizität, wenn die Auswahl der Socket mit Switch-Socket, versuchen zu wählen, verwenden Sie keine elektrischen Geräte, wenn Sie schalten Sie den Schalter-Socket, alle Geräte nicht funktionieren.
ParaCrawl v7.1

Turn off the switch When charged the flashlight, then open the lamp switch after adequate power, in the process of charge, the lamp will not light up.
Schalten Sie den Schalter, wenn die Taschenlampe aufgeladen, dann öffnen Sie die Lampe wechseln, nachdem eine ausreichende Stromversorgung, in den Prozess der Ladung, die Lampe leuchtet nicht .
ParaCrawl v7.1

Whether day or night, turn on the control switch, car high beam will alternate flash (flash speed is adjustable), turn off the switch, high beam used normally.
Ob Tag oder Nacht, den Bedienschalter einschalten, wechselt hoher Strahl des Autos Blitz (Blitzgeschwindigkeit ist justierbar), den Schalter, den hohen Strahl abzustellen ab, der normalerweise benutzt wird.
ParaCrawl v7.1

When riders stop for a while, they can turn off the remote control switch and keep S3 in standby.
Als Fahrer für eine Weile zu stoppen, können sie schalten Sie die Fernbedienung und halten S3 im Standby-Modus.
ParaCrawl v7.1

At this moment, if power off or turn off the main switch, then the emergency bulb can be again within 1 second.
In diesem Moment, wenn das Gerät ausgeschaltet oder den Hauptschalter ausschaltet, kann die Notbirne wieder innerhalb von 1 Sekunde sein.
ParaCrawl v7.1

As already described above, the driver circuit 236 can receive an error signal 250 that indicates a short-circuit and/or overcurrent state, and turn off the power semiconductor switch in response to a detected short-circuit and/or overcurrent state.
Wie bereits beschrieben, kann die Treiberschaltung 236 ein Fehlersignal 250 (U FT), das einen Kurzschluss- und/oder Überstromzustand signalisiert, empfangen und den Leistungshalbleiteschalter in Reaktion auf einen detektierten Kurzschluss- und/oder Überstromzustand abschalten.
EuroPat v2

Protective circuits for the detection of a short circuit or overcurrent situation should turn off the power semiconductor switch before the end of this time period.
Schutzschaltungen zur Detektion eines Kurzschluss- oder Überstromzustands können vor Ablauf dieser Zeit dafür sorgen, dass der Leistungshalbleiterschalter abgeschaltet wird.
EuroPat v2

As a result, a control circuit can turn off the power semiconductor switch, and an ON time 531 (t ON) is shortened and the power semiconductor switch may not be damaged.
In der Folge kann eine Steuerschaltung den Leistungshalbleiterschalter abschalten, und eine AN-Zeit 531 (t ON) kurz genug halten, so dass der Leistungshalbleiterschalter keinen Schaden nimmt.
EuroPat v2