Übersetzung für "Tubular film" in Deutsch
It
is
preferred
that
the
thermal
fixing
medium,
hot
air
or
protective
gas,
be
blown
turbulently
against
the
tubular
film.
Bevorzugt
wird
das
Thermofixiermedium
Heißluft
oder
Schutzgas
turbulent
gegen
die
Schlauchfolie
geblasen.
EuroPat v2
The
tubular
film
can
be
either
straight
or
curved
in
the
manner
of
a
circular
sausage
skin.
Die
Schlauchfolie
kann
gerade
oder
nach
Art
eines
Kranzdarms
gekrümmt
sein.
EuroPat v2
The
extruded
tubular
film
is
inflated
by
air
and
cooled.
Der
extrudierte
Schlauch
wird
mit
Luft
aufgeblasen
und
gekühlt.
EuroPat v2
The
tubular
film
120
is,
as
appears
from
the
FIG.
Die
Schlauchfolie
120
ist,wie
aus
Fig.
EuroPat v2
The
tubular
film
according
to
the
invention
is
suitably
produced
by
an
extrusion
process.
Die
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Schlauchfolie
geschieht
zweckmäßig
über
ein
Extrusionsverfahren.
EuroPat v2
This
aqueous
liquid
smoke
preparation
is
sprayed
onto
the
inner
surface
of
the
tubular
film.
Diese
wässrige
Flüssigrauchpräparation
wird
auf
die
Innenseite
des
Folienschlauches
aufgesprüht.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
production
as
a
flat
or
tubular
(blown)
film
is
preferred.
Erfindungsgemäß
ist
die
Ausführung
als
Flach-
oder
Schlauch-
(Blas-)folie
bevorzugt.
EuroPat v2
The
inner
layer
(3)
of
the
tubular
film
according
to
the
invention
consists
of
olefinic
copolymer.
Die
innere
Schicht
(3)
der
erfindungsgemäßen
Schlauchfolie
besteht
aus
olefinischem
Copolymer.
EuroPat v2
The
biaxially
stretched,
heat-treated
tubular
film
has
a
total
thickness
of
58
?m.
Die
biaxial
gereckte,
wärmebehandelte
Schlauchfolie
besitzt
eine
Gesamtschichtstärke
von
58
µm.
EuroPat v2
The
biaxially
stretched,
heat-treated
tubular
film
has
a
total
layer
thickness
of
55
?m.
Der
biaxial
gereckte,
wärmebehandelte
Folienschlauch
besitzt
eine
Gesamtschichtstärke
von
55
µm.
EuroPat v2
The
particle
ignition
mixture
11
is
surrounded
by
a
tubular
film
13,
preferentially
shrink
tubing.
Die
Partikelanzündmischung
11
ist
mit
einer
Schlauchfolie
13,
vorzugsweise
einem
Schrumpfschlauch
umgeben.
EuroPat v2
In
the
production
of
tubular
film,
film
thickness
profile
control
systems
are
employed
that
have
segmented
control
zones.
Bei
der
Herstellung
von
Schlauchfolien
kommen
Foliendickenprofilregelsysteme
mit
segmentierten
Regelzonen
zum
Einsatz.
EuroPat v2
The
wall
thickness
of
the
resulting
tubular
film
was
0.04
mm.
Die
Wandstärke
der
resultierenden
Schlauchfolie
war
0,04
mm.
EuroPat v2
Of
course
we
will
also
deliver
the
tubular
film
to
you
in
the
desired
colour.
Selbstverständlich
liefern
wir
Ihnen
die
Schlauchfolien
auch
in
der
von
Ihnen
gewünschten
Einfärbung.
ParaCrawl v7.1
During
transport,
the
tubular
film
has
the
tendency
to
get
electrostatically
charged.
Beim
Transport
neigt
der
Folienschlauch
dazu
sich
elektrostatisch
aufzuladen.
EuroPat v2
This
can
result
in
a
premature,
unintended
and
disadvantageous
opening
of
the
tubular
film.
Dadurch
kann
eine
vorzeitige,
unbeabsichtigte
und
nachteilhafte
Öffnung
des
Folienschlauches
resultieren.
EuroPat v2
It
is
recommended
that
the
tubular
film
is
designed
as
a
side-gusseted
tube.
Es
empfiehlt
sich,
dass
der
Folienschlauch
als
Seitenfaltenschlauch
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
For
example,
a
tubular
film
is
produced
during
the
film
blowing
process
that
has
two
thin
spots
opposite
each
other.
Beispielsweise
wird
im
Folienblasprozess
eine
Schlauchfolie
hergestellt,
die
zwei
gegenüberliegende
Dünnstellen
aufweist.
EuroPat v2