Übersetzung für "Truly unique" in Deutsch

In our dolorous old bestiary, she's a truly unique creature.
In unserem schmerzhaften alten Bestiarium ist sie wirklich eine einzigartige Kreatur.
OpenSubtitles v2018

You truly are unique, Six Echo.
Du bist wirklich einzigartig, 6 Echo.
OpenSubtitles v2018

By incorporating and converting the Grossmarkthalle , a truly unique ensemble will be created .
Durch die Einbeziehung und Umnutzung der Großmarkthalle entsteht ein einzigartiges Ensemble .
ECB v1

To me, this is a truly unique project.
Für mich ist das ein wahrhaft einzigartiges Projekt.
QED v2.0a

Shen Yun is "a truly unique cultural exchange between China and Europe," he said.
Shen Yun sei ein "wahrer, einmaliger Kulturaustausch zwischen China und Europa.
ParaCrawl v7.1

The shops of Little Five are truly unique and eclectic.
Die Geschäfte von Little Five sind wirklich einzigartig und vielseitig.
ParaCrawl v7.1

Enjoy our truly unique panoramic location in the middle of the Dolomites and the Alps.
Genießen Sie unsere einzigartige Panoramalage inmitten der Dolomiten und der Alpen.
ParaCrawl v7.1

Truly unique is the variety of small breweries.
Weltweit einmalig ist die Menge kleiner Brauereien.
ParaCrawl v7.1

Sketch artist George Vlosich managed to create a truly unique version...
Skizzekünstler George Vlosich erreichte, eine wirklich einzigartige Version zu verursachen…
ParaCrawl v7.1

This is a truly unique place in modern Africa.
Dies ist ein wirklich einzigartiger Ort im modernen Afrika.
ParaCrawl v7.1

GLOBTROTER is a small comfortable and truly unique Guest House.
Der GLOBTROTER ist ein kleines, komfortables und einzigartig liebenswertes Gästehaus.
CCAligned v1

The Gran Sabana is a truly unique landscape!
Die Gran Sabana ist eine weltweit einzigartige Landschaft!
CCAligned v1

Exploring Tuscany on horseback is truly a unique experience.
Die Toskana zu Pferd zu erkunden ist wirklich ein einzigartiges Erlebnis.
CCAligned v1

Golf in the dark is truly a unique evening out in Twente.
Golf in der Dunkelheit ist wirklich ein einzigartiger Abend in Twente.
CCAligned v1

A really great use of space makes this apartment truly unique.
Eine wirklich tolle Nutzung der Fläche macht diese Wohnung wirklich einzigartig.
CCAligned v1

This is a truly unique property in Ibiza´s top location.
Dies ist eine wirklich einzigartige Immobilie in Ibizas Top-Lage.
CCAligned v1

The Narconon program is truly unique and I am very grateful to Narconon.
Das Narconon-Programm ist wirklich einzigartig und ich bin Narconon sehr dankbar.
ParaCrawl v7.1

Do you want to wrap your gifts with truly unique paper from now on?
Sie möchten Ihre Geschenke ab sofort mit wirklich einzigartigem Papier verpacken?
ParaCrawl v7.1

In this regard we are truly unique.
Gerade in dieser Hinsicht sind wir einzigartig.
ParaCrawl v7.1

The story of its creation is also truly unique.
Die Geschichte seiner Entstehung ist auch wahrlich einzigartig.
ParaCrawl v7.1

Its peaceful unification process is truly unique in the history of human kind.
Sein friedlicher Einigungsprozess ist einmalig in der Geschichte der Menschheit.
ParaCrawl v7.1

What makes it truly unique is its use of upgrades.
Was es wahrlich einzigartig macht ist die Nutzung von Upgrades.
ParaCrawl v7.1

The characteristics of your generators and easy operation of all systems are truly unique:
Die Merkmale unserer Generatoren und die einfache Bedienung aller Anlagen sind einmalig:
ParaCrawl v7.1