Übersetzung für "Truly unique" in Deutsch
In
our
dolorous
old
bestiary,
she's
a
truly
unique
creature.
In
unserem
schmerzhaften
alten
Bestiarium
ist
sie
wirklich
eine
einzigartige
Kreatur.
OpenSubtitles v2018
You
truly
are
unique,
Six
Echo.
Du
bist
wirklich
einzigartig,
6
Echo.
OpenSubtitles v2018
By
incorporating
and
converting
the
Grossmarkthalle
,
a
truly
unique
ensemble
will
be
created
.
Durch
die
Einbeziehung
und
Umnutzung
der
Großmarkthalle
entsteht
ein
einzigartiges
Ensemble
.
ECB v1
To
me,
this
is
a
truly
unique
project.
Für
mich
ist
das
ein
wahrhaft
einzigartiges
Projekt.
QED v2.0a
Shen
Yun
is
"a
truly
unique
cultural
exchange
between
China
and
Europe,"
he
said.
Shen
Yun
sei
ein
"wahrer,
einmaliger
Kulturaustausch
zwischen
China
und
Europa.
ParaCrawl v7.1
The
shops
of
Little
Five
are
truly
unique
and
eclectic.
Die
Geschäfte
von
Little
Five
sind
wirklich
einzigartig
und
vielseitig.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
our
truly
unique
panoramic
location
in
the
middle
of
the
Dolomites
and
the
Alps.
Genießen
Sie
unsere
einzigartige
Panoramalage
inmitten
der
Dolomiten
und
der
Alpen.
ParaCrawl v7.1
Truly
unique
is
the
variety
of
small
breweries.
Weltweit
einmalig
ist
die
Menge
kleiner
Brauereien.
ParaCrawl v7.1
Sketch
artist
George
Vlosich
managed
to
create
a
truly
unique
version...
Skizzekünstler
George
Vlosich
erreichte,
eine
wirklich
einzigartige
Version
zu
verursachen…
ParaCrawl v7.1
This
is
a
truly
unique
place
in
modern
Africa.
Dies
ist
ein
wirklich
einzigartiger
Ort
im
modernen
Afrika.
ParaCrawl v7.1
GLOBTROTER
is
a
small
comfortable
and
truly
unique
Guest
House.
Der
GLOBTROTER
ist
ein
kleines,
komfortables
und
einzigartig
liebenswertes
Gästehaus.
CCAligned v1
The
Gran
Sabana
is
a
truly
unique
landscape!
Die
Gran
Sabana
ist
eine
weltweit
einzigartige
Landschaft!
CCAligned v1
Exploring
Tuscany
on
horseback
is
truly
a
unique
experience.
Die
Toskana
zu
Pferd
zu
erkunden
ist
wirklich
ein
einzigartiges
Erlebnis.
CCAligned v1
Golf
in
the
dark
is
truly
a
unique
evening
out
in
Twente.
Golf
in
der
Dunkelheit
ist
wirklich
ein
einzigartiger
Abend
in
Twente.
CCAligned v1
A
really
great
use
of
space
makes
this
apartment
truly
unique.
Eine
wirklich
tolle
Nutzung
der
Fläche
macht
diese
Wohnung
wirklich
einzigartig.
CCAligned v1
This
is
a
truly
unique
property
in
Ibiza´s
top
location.
Dies
ist
eine
wirklich
einzigartige
Immobilie
in
Ibizas
Top-Lage.
CCAligned v1
The
Narconon
program
is
truly
unique
and
I
am
very
grateful
to
Narconon.
Das
Narconon-Programm
ist
wirklich
einzigartig
und
ich
bin
Narconon
sehr
dankbar.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
wrap
your
gifts
with
truly
unique
paper
from
now
on?
Sie
möchten
Ihre
Geschenke
ab
sofort
mit
wirklich
einzigartigem
Papier
verpacken?
ParaCrawl v7.1
In
this
regard
we
are
truly
unique.
Gerade
in
dieser
Hinsicht
sind
wir
einzigartig.
ParaCrawl v7.1
The
story
of
its
creation
is
also
truly
unique.
Die
Geschichte
seiner
Entstehung
ist
auch
wahrlich
einzigartig.
ParaCrawl v7.1
Its
peaceful
unification
process
is
truly
unique
in
the
history
of
human
kind.
Sein
friedlicher
Einigungsprozess
ist
einmalig
in
der
Geschichte
der
Menschheit.
ParaCrawl v7.1
What
makes
it
truly
unique
is
its
use
of
upgrades.
Was
es
wahrlich
einzigartig
macht
ist
die
Nutzung
von
Upgrades.
ParaCrawl v7.1
The
characteristics
of
your
generators
and
easy
operation
of
all
systems
are
truly
unique:
Die
Merkmale
unserer
Generatoren
und
die
einfache
Bedienung
aller
Anlagen
sind
einmalig:
ParaCrawl v7.1