Übersetzung für "Trade barrier" in Deutsch
It
would
simply
create
yet
another
trade
barrier,
and
we
have
enough
of
those
already.
Es
würde
ein
neues
Handelshemmnis
sein,
und
derer
haben
wir
schon
genug.
Europarl v8
Rules
of
origin
are
not
meant
to
be
a
trade
barrier.
Herkunftsregeln
dürften
eigentlich
kein
Handelshemmnis
darstellen.
EUbookshop v2
You
said
that
the
precautionary
principle
should
not
be
used
as
a
disguised
trade
barrier.
Sie
sagten,
das
Vorsorgeprinzip
sollte
nicht
als
ein
verstecktes
Handelshemmnis
eingesetzt
werden.
Europarl v8
He
was
concerned
that
in
future
exactly
these
standards
would
be
regarded
as
a
trade
barrier.
Er
befürchte,
dass
künftig
genau
diese
Standards
als
Handelshemmnis
verstanden
werden.
ParaCrawl v7.1
We,
however,
reciprocate
by
imposing
a
non-tariff
trade
barrier
in
the
form
of
the
requirement
of
very
low
cadmium
levels.
Wir
wiederum
bauen
ein
nichttarifäres
Handelshemmnis
in
Form
der
Forderung
eines
sehr
niedrigen
Cadmiumgehalts
auf.
Europarl v8
You
only
create
a
trade
barrier
because
someone
else
has
got
a
better,
cheaper
product.
Man
erschafft
nur
eine
Handelsbarriere,
wenn
jemand
anderes
ein
besseres,
billigeres
Produkt
hat.
OpenSubtitles v2018
In
defending
the
interests
of
the
EU
fisheries
sector
in
trade
negotiations,
the
Commission
also
seeks
to
remove
any
trade
barrier
maintained
by
our
trade
partners
that
might
threaten
the
export
potential
of
the
EU
industry,
with
the
aim
of
ensuring
a
level
playing
field
in
bilateral
and
multilateral
trade
in
fish
products.
Durch
die
Verteidigung
der
Interessen
des
EU-Fischereisektors
bei
Handelsgesprächen
möchte
die
Kommission
auch
alle
Handelshemmnisse
entfernen,
die
unsere
Handelspartner
aufrechterhalten
und
die
das
Exportpotenzial
der
EU-Industrie
einschränken
könnten,
um
gleiche
Bedingungen
im
bilateralen
und
multilateralen
Handel
von
Fischprodukten
sicherzustellen.
Europarl v8
I
have
been
approached
by
many
ski
instructors
who
say
that
it
is
becoming
physically
impossible
to
live
up
to
the
rules,
because
a
trade
barrier
is
in
effect
being
created
by
making
the
examinations
too
difficult.
Ich
erhalte
viele
Anfragen
von
Ski-Lehrern,
die
berichten,
daß
es
in
Wirklichkeit
physisch
unmöglich
ist,
die
Bedingungen
zu
erfüllen,
da
man
faktisch
eine
Art
Handelshindernis
aufbaut,
indem
man
die
Prüfungen
so
schwierig
gestaltet.
Europarl v8
I
would
therefore
be
very
grateful
if
you
would
conduct
inquiries
to
determine
whether
what
is
taking
place
is
in
effect
a
trade
barrier
or
an
obstacle
to
a
commercial
activity,
because
those
who
we
might
refer
to
as
the
northern
ski
instructors
are
being
made
to
meet
unreasonable
requirements,
whereas
similar
requirements
are
not
being
expected
of
ski
instructors
from
the
Alpine
countries.
Deshalb
wäre
ich
sehr
froh,
wenn
Sie
untersuchen
würden,
ob
man
hier
von
einem
eigentlichen
Handelshindernis
oder
von
einer
Behinderung
der
Berufsausübung
sprechen
kann,
weil
man
an
die
-
nennen
wir
sie
-
nordischen
Ski-Lehrer
so
unangemessene
Forderungen
stellt,
während
an
die
Ski-Lehrer
aus
den
Alpenländern
keine
entsprechenden
Forderungen
gestellt
werden.
Europarl v8
Yes,
I
agree
with
an
awful
lot
has
been
done
and
we
need
what
is
proposed
before
us
here
today,
but
I
would
rather
we
use
the
OIE
or
WTO
standard,
so
that
all
countries
could
agree
on
the
classification,
so
that
what
we
do
in
Europe
would
not
be
considered
a
trade
barrier
by
the
rest
of
the
world
with
whom
we
must
trade
our
meat
products
and
live
animals.
Ja,
ich
stimme
sehr
vielem
zu,
was
getan
wurde,
und
auch
dem,
was
wir
tun
müssen
und
was
uns
heute
hier
vorgeschlagen
wird,
aber
wir
sollten
lieber
den
OIE-
oder
den
WTO-Standard
anwenden,
so
dass
sich
alle
Länder
auf
die
Klassifikation
einigen
und
das,
was
wir
hier
in
Europa
tun,
von
der
übrigen
Welt,
der
wir
unsere
Fleischerzeugnisse
und
unser
Lebendvieh
verkaufen
müssen,
nicht
als
eine
Handelsbarriere
aufgefasst
wird.
Europarl v8
Everything
suggests,
therefore,
that
the
United
States'
ban
on
Community
clementines
is
simply
an
excuse
for
a
trade
barrier
to
prevent
Community
clementines
from
entering
the
United
States'
market
and,
therefore,
to
prevent
the
introduction
of
non-Community
citrus
fruits
into
the
United
States.
Somit
deutet
alles
darauf
hin,
dass
der
Boykott
gegen
Clementinen
der
Gemeinschaft
durch
die
Vereinigten
Staaten
lediglich
ein
Vorwand
für
eine
Handelsbarriere
ist,
damit
die
Clementinen
aus
der
Gemeinschaft
nicht
auf
den
Markt
der
Vereinigten
Staaten
drängen
und
somit
der
Einfuhr
von
nicht-gemeinschaftlichen
Zitrusfrüchten
in
die
Vereinigten
Staaten
entgegenstehen.
Europarl v8
On
the
request
of
European
industry,
the
Commission
has
launched
an
update
of
its
Trade
Barrier
Regulation
investigation
which
has
just
been
concluded.
Auf
Ersuchen
der
europäischen
Schiffbauindustrie
hat
die
Kommission
eine
Aktualisierung
ihrer
Untersuchung
im
Rahmen
der
Verordnung
über
Handelshemmnisse
veranlasst,
die
gerade
abgeschlossen
wurde.
Europarl v8
Demanding
pay
higher
than
the
minimum
wage
is
now
a
trade
barrier
according
to
the
Court,
and
the
unions
will
not
be
able
to
prevent
wage
dumping.
Die
Forderung
nach
Entgelten,
die
über
die
Mindestlöhne
hinausgehen,
stellt
nach
Ansicht
des
Gerichtshofes
ein
Handelshindernis
dar,
und
die
Gewerkschaften
werden
Lohndumping
nicht
verhindern
können.
Europarl v8
In
fact,
as
you
know,
it
is
not
a
plant
health
problem
but
a
trade
barrier
that
the
United
States
has
now
established.
Wie
Sie
sicher
wissen,
handelt
es
sich
genau
genommen
nicht
um
ein
Problem
des
Pflanzenschutzes,
sondern
hier
wollen
die
USA
eine
Handelsbarriere
errichten.
Europarl v8
As
a
result
of
this
failure,
a
complaint
by
industry
under
the
trade
barrier
regulation
has
been
launched
in
October
this
year
and
Commissioner
Lamy
announced
on
4
December
the
Commission's
decision
to
open
an
investigation.
Nach
diesem
Misserfolg
wurde
im
Oktober
dieses
Jahres
eine
Beschwerde
der
Branche
gemäß
der
Verordnung
über
Handelshemmnisse
eingereicht,
und
am
4.
Dezember
verkündete
Kommissionsmitglied
Lamy
die
Entscheidung
der
Kommission,
eine
Untersuchung
einzuleiten.
Europarl v8
If
this
is
the
case,
I
would
urge
the
Commission,
including
you
and
the
Commissioner
for
Trade,
to
make
a
far
greater
effort
to
ensure
that
some
of
the
countries
which
really
depend
on
exports
to
non-EU
countries
-
and
here
I
am
thinking
primarily
of
Denmark
-
will
again
be
able
to
export
to
the
United
States,
Japan,
Russia
and
the
many
other
countries
which
have
stopped
their
imports
from
the
EU,
an
action
which
is
basically
a
technical
trade
barrier.
Wenn
das
so
sein
sollte,
möchte
ich
die
Kommission
-
und
damit
Sie
und
den
Handelskommissar
-
nachdrücklich
zu
weitaus
intensiveren
Bemühungen
auffordern,
damit
einige
der
wirklich
vom
Export
aus
der
EU
abhängigen
Länder
-
hier
denke
ich
vor
allem
an
Dänemark
-
wieder
in
die
USA,
nach
Japan,
Russland
und
in
viele
andere
Länder
exportieren
können,
die
ihren
Import
aus
der
EU
eingestellt
haben,
was
eigentlich
ein
technisches
Handelshindernis
darstellt.
Europarl v8