Übersetzung für "Tough questions" in Deutsch
Many
parents
face
tough
questions
and
tough
decisions.
Viele
Eltern
stehen
vor
schwierigen
Fragen
und
schwierigen
Entscheidungen.
TED2020 v1
I
will
show
you
their
creative
ways
of
dealing
with
tough
questions.
Ich
werde
Ihnen
zeigen,
wie
sie
kreativ
mit
schwierigen
Fragen
umgehen.
TED2020 v1
But
as
Consumer
Commissioner
it
is
also
my
job
to
ask
tough
questions.
Als
Verbraucherkommissarin
muss
ich
aber
auch
unangenehme
Fragen
stellen.
TildeMODEL v2018
I'll
be
asking
you
some
pretty
tough
questions.
Ich
werde
Ihnen
ein
paar
schwere
Fragen
stellen.
OpenSubtitles v2018
I
think
we've
got
to
start
asking
ourselves
the
really
tough
questions.
Ich
glaube,
wir
sollten
uns
so
langsam
die
wirklich
schwierigen
Fragen
stellen.
OpenSubtitles v2018
She's
the
one
that's
gonna
be
asking
you
the
tough
questions.
Sie
ist
diejenige
die
Ihnen
die
schwierigen
Fragen
stellen
wird.
OpenSubtitles v2018
You
always
told
me
to
ask
the
tough
questions.
Du
hast
mir
immer
gesagt,
ich
soll
unangenehme
Fragen
stellen.
OpenSubtitles v2018
Mom,
don't
ask
Kelly
tough
questions
like
that.
Mom,
frag
Kelly
nicht
solch
schwere
Fragen.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
journalist
and
I
have
some
tough
questions
for
you.
Ich
bin
Journalist
und
habe
einige
unangenehme
Fragen
an
Sie.
OpenSubtitles v2018
As
your
friend,
it's
my
duty
to
ask
the
tough
questions.
Als
dein
Freund
muss
ich
die
harten
Fragen
stellen.
OpenSubtitles v2018
We
asked
tough
questions
about
what
they
were
doing
to
bring
these
girls
back.
Wir
haben
schwierige
Fragen
über
ihr
Handeln
gestellt,
um
die
Mädchen
zurückzubringen.
TED2020 v1
I
trust
my
gut,
but
I
ask
tough
questions.
Ich
vertraue
auf
mein
Bauchgefühl,
stelle
aber
schwierige
Fragen.
TED2020 v1
We
may
have
to
ask
you
some
tough
questions,
so...
Wir
müssen
Ihnen
vielleicht
ein
paar
unangenehme
Fragen
stellen.
OpenSubtitles v2018
Difficult
to
answer
such
tough
questions,
friend
Sancho.
Schwierig,
solche
schwierige
Fragen
Freund
Sancho
beantworten.
ParaCrawl v7.1
It
was
cynical,
tough,
witty,
the
questions
were
alive.
Es
war
zynisch,
hart
und
witzig,
die
Fragen
waren
lebendig.
ParaCrawl v7.1
Leonido,
the
interviewer,
asks
the
tough
questions.
Leonidas,
der
Interviewer,
wird
ihr
diese
Fragen
stellen.
ParaCrawl v7.1
Don't
be
afraid
to
ask
the
tough
questions.
Habe
keine
Angst
davor,
die
schweren
Fragen
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
An
inspiring
vision
is
no
substitute
for
tackling
tough
questions.
Eine
beflügelnde
Vision
ist
kein
Ersatz
dafür,
schwierige
Fragen
anzugreifen.
ParaCrawl v7.1
Don’t
be
afraid
to
ask
the
tough
questions.
Habe
keine
Angst
davor,
die
schweren
Fragen
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
Matt
Harrison
for
your
willing
spirit
to
engage
tough
questions.
Matt
Harrison
für
Ihre
willigen
Geist
zu
engagieren
schwierige
Fragen.
ParaCrawl v7.1
They
held
press
conferences
and
asked
the
participants
tough
questions.
Sie
haben
Pressekonferenzen
gehalten
und
den
Teilnehmenden
harte
Fragen
gestellt.
ParaCrawl v7.1