Übersetzung für "Total refund" in Deutsch
There
is
no
right
to
claim
for
partial
or
total
refund
of
the
ticket
price.
Es
besteht
kein
Anspruch
auf
teilweise
oder
ganze
Rückerstattung
des
Ticketpreises.
ParaCrawl v7.1
The
total
refund
was
in
the
mid-single-digit
millions.
Der
erstattete
Gesamtbetrag
lag
im
mittleren
einstelligen
Millionenbereich.
ParaCrawl v7.1
It
will
cost
you
12.5%
of
your
total
refund
amount
+
handling
fee
(minimum
€62.50).
Die
Kosten
betragen
12,5%
Ihres
gesamten
Rückerstattungsbetrags
+
Bearbeitungsgebühr
(mindestens
62,50€).
ParaCrawl v7.1
Any
cancellation
request
received
within
the
deadlines,
gives
you
the
right
to
a
total
refund
of
the
sum
paid.
Jede
Anfrage
innerhalb
der
gesetzten
Frist
gibt
Anspruch
auf
die
vollständige
Erstattung
des
bereits
bezahlten
Betrags.
CCAligned v1
Total
refund
will
be
made
for
cancellations
made
within
72hrs
of
the
tours
departure.
Eine
vollständige
Erstattung
der
Buchungsgebühren
wird
bei
einer
Stornierung
früher
als
72
Stunden
vor
Tourstart
gestattet.
ParaCrawl v7.1
Yes,
you
can
request
a
total
refund
within
30
days
of
signing
up
for
the
service.
Ja,
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Anmeldung
beim
Service
können
Sie
eine
vollständige
Rückerstattung
fordern.
ParaCrawl v7.1
Non-residents
from
treaty
countries
can
obtain
a
partial
or
total
refund
of
tax
withheld
by
the
Moroccan
paying
agent.
Nicht-Einwohner-Vertrag
aus
Länder
können
eine
teilweise
oder
vollständige
Rückerstattung
der
Steuer
von
der
marokkanischen
Zahlstelle
einbehalten.
ParaCrawl v7.1
On
27
September
2012,
in
joined
cases
C-113/10,
C-147/10
and
C-234/10,
the
Court
declared
Regulation
(EC)
No
1193/2009
invalid,
stating
that,
for
the
purpose
of
calculating
the
estimated
average
loss
per
tonne
of
product,
Article
15(1)(d)
of
Regulation
(EC)
No
1260/2001
was
to
be
interpreted
as
meaning
that
the
total
refund
amount
includes
the
total
amount
of
export
refunds
effectively
paid.
Am
27.
September
2012
erklärte
der
Gerichtshof
in
den
verbundenen
Rechtssachen
C-113/10,
C-147/10
und
C-234/10
die
Verordnung
(EG)
Nr.
1193/2009
für
ungültig
und
stellte
fest,
dass
—
für
die
Zwecke
der
Berechnung
des
voraussichtlichen
durchschnittlichen
Verlustes
je
Tonne
Erzeugnis
—
Artikel
15
Absatz
1
Buchstabe
d
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/2001
dahin
gehend
auszulegen
sei,
dass
der
Gesamtbetrag
der
Erstattungen
die
tatsächlich
gezahlten
Gesamtbeträge
der
Ausfuhrerstattungen
beinhaltet.
DGT v2019
The
total
refund
lost
may
not
exceed
the
full
refund
that
would
have
been
paid
had
all
the
requirements
been
fulfilled.
Der
insgesamt
entfallende
Teil
der
Erstattung
darf
die
Gesamterstattung
nicht
überschreiten,
die
bei
Erfüllung
aller
Voraussetzungen
fällig
gewesen
wäre.
DGT v2019
Parallel
to
the
criminal
conviction,
the
court
orders
the
total
refund
of
the
amounts
unlawfully
obtained
or
diverted,
and
publication
of
the
judgment.
Parallel
zur
strafrechtlichen
Verurteilung
ordnet
das
Gericht
die
vollständige
Rückerstattung
der
unrechtmäßig
erhaltenen
oder
unterschlagenen
Beträge
und
die
Veröffentlichung
des
Urteils
an.
TildeMODEL v2018
Parallel
to
the
criminal
conviction,
the
court
orders
the
total
refund
of
theamounts
unlawfully
obtained
or
diverted,
and
publication
of
the
judgment.
Parallel
zur
strafrechtlichen
Verurteilung
ordnet
das
Gericht
die
vollständige
Rückerstattung
der
unrechtmäßig
erhaltenen
oder
unterschlagenen
Beträge
unddie
Veröffentlichung
des
Urteils
an.
EUbookshop v2
This
suggests
that
if
you
are
not
pleased
on
making
use
of
the
product
then
you
could
return
a
total
refund
within
1
Month
of
purchase.
Dies
legt
nahe,
dass,
wenn
Sie
nicht
erfreut
über
die
Nutzung
des
Produkts
sind
dann
könnten
Sie
eine
vollständige
Erstattung
innerhalb
eines
Monats
nach
Erwerb
zurückgeben.
ParaCrawl v7.1
In
case
you
discover
the
item
ineffective
within
60
days
of
purchase,
then
you
can
don’t
hesitate
to
call
us
for
total
cash
refund.
Für
den
Fall,
entdecken
Sie
das
Produkt
ineffizient
innerhalb
von
60
Tagen
nach
dem
Kauf,
dann
könnte
zögern
Sie
nicht,
uns
für
die
gesamte
Darlehen
Erstattung
zu
nennen.
ParaCrawl v7.1
You
can
ask
then
to
be
proposed
another
article
or
the
total
refund
without
the
shipping
fees.
Sie
können
dann
fragen,
für
die
Schifffahrt
vorgeschlagen
einen
anderen
Artikel
oder
der
Gesamtbetrag
der
Erstattung,
ohne
die
Gebühren
.
ParaCrawl v7.1
This
suggests
that
if
you
are
not
pleased
on
making
use
of
the
item
after
that
you
can
return
a
total
refund
within
1
Month
of
purchase.
Dies
legt
nahe,
dass,
wenn
Sie
nicht
erfreut
über
die
Nutzung
des
Produktes
sind,
dann
können
Sie
eine
vollständige
Rückerstattung
innerhalb
von
1
Monat
des
Erwerbs
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
This
suggests
that
if
you
are
not
pleased
on
making
use
of
the
item
afterwards
you
could
return
a
total
refund
within
30
days
of
acquisition.
Dies
empfiehlt,
dass,
wenn
Sie
nicht
zufrieden
über
die
Verwendung
der
Artikel
danach
sind,
können
Sie
eine
volle
Rückerstattung
innerhalb
von
dreißig
Tagen
nach
dem
Kauf
zurück.
ParaCrawl v7.1
This
recommends
that
if
you
are
not
pleased
on
utilizing
the
product
then
you
could
return
a
total
refund
within
Thirty
Days
of
purchase.
Dies
empfiehlt,
dass,
wenn
Sie
nicht
zufrieden
über
die
Verwendung
der
Artikel
danach
gibt
man
eine
komplette
Rückerstattung
innerhalb
von
dreißig
Tagen
nach
Erwerb
zurückgeben.
ParaCrawl v7.1
This
recommends
that
if
you
are
not
pleased
on
making
use
of
the
product
then
you
could
return
a
total
refund
within
1
Month
of
acquisition.
Dies
empfiehlt,
dass,
wenn
Sie
nicht
zufrieden
über
die
Verwendung
des
Einzelteils
sind
dann
könnten
Sie
eine
vollständige
Rückerstattung
innerhalb
von
dreißig
Tagen
nach
Kauf
zurückgeben.
ParaCrawl v7.1
This
recommends
that
if
you
are
not
pleased
on
using
the
item
afterwards
you
could
return
a
total
refund
within
1
Month
of
acquisition.
Dies
legt
nahe,
dass,
wenn
Sie
nicht
zufrieden
auf
Nutzung
der
Artikel
danach
sind,
können
Sie
eine
vollständige
Rückerstattung
innerhalb
von
1
Monat
des
Kaufs
zurück.
ParaCrawl v7.1
Neither
exchange,
nor
partial
or
total
refund
can
be
claimed
for
the
software
license
after
Customer
has
received
and
read
his
personal
registration
code.
Es
kann
weder
ein
Umtausch
noch
eine
teilweise
oder
komplette
Rückerstattung
für
die
Softwarelizenz
beansprucht
werden
sobald
der
Kunde
seinen
persönlichen
Registrierungscode
erhalten
und
gelesen
hat.
ParaCrawl v7.1