Übersetzung für "Too critical" in Deutsch
It
seems
to
us
that
some
parts
of
the
resolution
are
too
critical
of
the
World
Bank.
Einige
Teile
der
Entschließung
erscheinen
uns
zu
kritisch
gegenüber
der
Weltbank.
Europarl v8
Sometimes
we
are
too
critical
of
ourselves.
Manchmal
sind
wir
uns
selbst
gegenüber
zu
kritisch.
Europarl v8
In
its
final
form
it
is
a
report
that
is
clear,
but
sometimes
critical
too.
Es
ist
ein
deutlicher,
aber
bisweilen
auch
kritischer
Bericht
geworden.
Europarl v8
Nor
should
we
be
too
critical
of
it.
Auch
sollten
wir
sie
nicht
zu
kritisch
sehen.
WMT-News v2019
If
I've
said
anything
too
critical
of
my
British
colleague...
let's
forget
about
it.
Tut
mir
Leid,
wenn
ich
dem
britischen
Kollegen
zu
nahe
getreten
bin.
OpenSubtitles v2018
I
am
too
critical
of
you.
Ich
bin
zu
kritisch
mit
dir.
OpenSubtitles v2018
The
gap
width
and
its
tolerances
are
far
less
critical
too.
Auch
ist
die
Spaltweite
und
deren
Toleranzen
weit
weniger
kritisch.
EuroPat v2
I
have
sometimes
fatigued
you
with
words
that
were
either
too
critical
or
too
sceptical.
Ich
habe
Sie
manchmal
mit
zu
kritischen
oder
zu
skeptischen
Worten
ermüdet.
EUbookshop v2
In
Burundi
too
things
are
critical.
Auch
in
Burundi
ist
die
Lage
kritisch.
EUbookshop v2
But
try
not
to
be
too
critical
of
others.
Du
solltest
versuchen,
mit
anderen
nicht
allzu
kritisch
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
I
might
even
be
too
self-critical.
Vielleicht
bin
ich
manchmal
sogar
ein
zu
selbstkritischer
Mensch.
ParaCrawl v7.1
Some
people
accuse
fundamentalists
of
being
too
negative
and
critical.
Manche
Leute
werfen
Fundamentalisten
zu
negativ
und
kritisch.
ParaCrawl v7.1
The
American
films
this
year
were
too
complex,
too
self-critical
for
that.
Zu
komplex,
zu
selbstkritisch
waren
die
US-Produktionen
dieses
Jahres.
ParaCrawl v7.1
Let's
not
be
too
critical
of
these
men.
Wir
sollen
dieser
Männer
nicht
zu
hart
beurteilen.
ParaCrawl v7.1
I,
too,
take
a
critical
view
of
the
untruths
that
are
being
spread
about
this
Constitutional
Treaty.
Auch
ich
betrachte
die
Unwahrheiten,
die
über
diesen
Verfassungsvertrag
verbreitet
werden,
kritisch.
Europarl v8
Germany
wanted
to
demonstrate
its
independence
-
albeit
without
being
too
critical
of
Israel.
Deutschland
wollte
seine
Unabhängigkeit
demonstrieren
-
ohne
allerdings
zu
kritisch
gegenüber
Israel
zu
sein.
WMT-News v2019
Mr
MOBBS
considered
the
Opinion's
conclusions
to
be
too
critical
of
the
Commission.
Herr
MOBBS
meinte,
daß
die
Schlußfolgerungen
der
Stellungnahme
gegenüber
der
Kommission
zu
hart
seien.
TildeMODEL v2018
The
entire
group
at
Dr.
Emory's
agreed
that
I
am
too
critical
of
Tim.
Die
ganze
Gruppe
bei
Dr.
Emory
fand,
dass
ich
zu
kritisch
mit
Tim
bin.
OpenSubtitles v2018
If
the
distance
is
too
small,
a
critical
short
circuit
can
occur
during
the
later
operation.
Wenn
der
Abstand
zu
gering
ist,
kann
im
späteren
Betrieb
ein
folgenschwerer
Kurzschluss
auftreten.
ParaCrawl v7.1