Übersetzung für "To the extent not prohibited by law" in Deutsch

To the extent not prohibited by law, we accept no liability for any:
Soweit nicht gesetzlich verboten, übernehmen wir hierfür keine Haftung:
CCAligned v1

However, in the event of a conflict or inconsistency between the English and any non-English versions, the English version of this Agreement shall govern, to the extent not prohibited by local law in your jurisdiction.
Bei Konflikten zwischen der englischen und einer nichtenglischen Fassung, ist jedoch die englische Fassung dieser Vereinbarung maßgeblich, soweit dies nicht durch das örtliche Recht Ihres Landes untersagt ist.
ParaCrawl v7.1

Any translation of these Terms is done for local requirements, and in the event of a conflict or inconsistency between the English and any non-English version, the English version of these Terms will govern, to the extent not prohibited by local law in Customer's jurisdiction.
Jegliche Übersetzungen vorliegender Nutzungsbedingungen werden für den lokalen Bedarf erstellt und im Fall eines Konflikts oder einer Unstimmigkeit zwischen der englischen und der nichtenglischen Fassung gilt die englische Fassung vorliegender Nutzungsbedingungen in dem Umfang, wie dies gemäß der vor Ort beim Kunden geltenden Gesetze zulässig ist.
ParaCrawl v7.1

To the extent not prohibited by law, in no event shall Finess be liable for personal injury, or any incidental, special, indirect or consequential damages whatsoever, including, without limitation, damages for loss of profits, loss of data, business interruption or any other commercial damages losses, arising out of or related to your use or inability to use the nessMediaCenter software, however caused, regardless of the theory of liability (contract, tort or otherwise) and even if Finess has been advised of the possibility of such damages.
In dem nicht durch Gesetze untersagtem Ausmaß ist Finess in keinem Fall haftbar für Personenschäden oder beiläufig entstandene, spezielle, indirekte Schäden oder Folgeschäden jeglicher Art, einschließlich insbesondere entgangenen Gewinns, des Verlusts von Daten, der Geschäftsunterbrechung oder anderer kommerzieller Schäden oder Verluste, die durch die Verwendung der nessMediaCenter-Software oder die Unmöglichkeit der Verwendung der nessMediaCenter-Software entstehen oder damit zusammenhängen und zwar unabhängig von der Rechtsgrundlage der Haftung (Vertrag, unerlaubte Handlung oder sonstige) und zwar auch dann, wenn Finess auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
ParaCrawl v7.1

If the Note Holder has required me to pay immediately in full as described above, the Note Holder will have to the right to be paid back by me for all of its costs and expenses in enforcing this Note to the extent not prohibited by applicable law.
Wenn die Note-Inhaber hat mir erforderlich sofort in voller Höhe zu zahlen, wie oben beschrieben, wird der Hinweis Halter nach rechts, um die von mir für alle seine Kosten und Ausgaben bei der Durchsetzung dieser Hinweis in dem Umfang nicht durch geltendes Recht verboten zurückgezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

To the extent not prohibited by law, Virthos will in no way be liable for personal damages, or any incidentally occurring, specific indirect damages, or consequent damages of any sort, including but not limited to lost earnings, loss of data, business interruption, or other commercial damages or losses originating from the use of the Virthos software or the inability to use the Virthos software, or that are connected therewith, without regard to legal foundation of that claim of liability (such as a contract, unauthorized use, or the like), even when Virthos has been made aware of the possibility of such damages.
In dem nicht durch Gesetze untersagten Ausmaß ist Virthos in keinem Fall haftbar für Personenschäden oder beiläufig entstandene, spezielle, indirekte Schäden oder Folgeschäden jeglicher Art, einschließlich insbesondere entgangenen Gewinns, des Verlusts von Daten, der Geschäftsunterbrechung oder anderer kommerzieller Schäden oder Verluste, die durch die Verwendung der Virthos-Software oder die Unmöglichkeit der Verwendung der Virthos-Software entstehen oder damit zusammenhängen, und zwar unabhängig von der Rechtsgrundlage der Haftung (Vertrag, unerlaubte Handlung oder Sonstige) und auch dann, wenn Virthos auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
ParaCrawl v7.1

Any disputes arising out of or in connection with this agreement shall be settled by HKIAC in according with its effective rules to the extent not prohibited by local law in your jurisdiction.
Alle Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung ergeben, werden vom Gerichtshof des Internationalen Schiedsgerichts Shenzhen nach Maßgabe seiner wirksamen Regelungen geregelt, soweit dies nicht durch das örtliche Recht in Ihrer Gerichtsbarkeit verboten ist.
ParaCrawl v7.1

You will not be charged for compliance with such a request.Changes and Deletions We will make good faith efforts to make requested changes in our then-active databases as soon as practicable (but may retain prior information for records to the extent not prohibited by applicable law).
Eine solche Prüfung ist für Sie kostenlos. Änderungen und Löschungen Wir unternehmen Bemühungen nach besten Kräften, angeforderte Änderungen in unseren dann aktiven Datenbanken sobald wie möglich durchzuführen (können aber vorherige Informationen archivieren, soweit dies nicht durch geltendes Recht untersagt ist).
ParaCrawl v7.1