Übersetzung für "To the extent legally permitted" in Deutsch
The
Bidder
reserves
the
right,
to
the
extent
legally
permitted,
to
directly
or
indirectly
acquire
further
shares
outside
the
offer
on
or
off
a
stock
exchange.
Die
Bieterin
behält
sich
das
Recht
vor,
soweit
gesetzlich
zulässig,
unmittelbar
oder
mittelbar
weitere
Aktien
der
Gesellschaft
außerhalb
des
Angebots
börslich
oder
außerbörslich
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
legally
permitted,
we
and
our
vicarious
agents
shall
only
be
liable
up
to
the
amount
of
typically
foreseeable
damage.
Soweit
rechtlich
zulässig,
haften
wir
und
unsere
Erfüllungsgehilfen
nur
bis
zur
Höhe
des
typischerweise
vorhersehbaren
Schadens.
ParaCrawl v7.1
The
Receiving
Party
may
disclose
Confidential
Information
of
the
Disclosing
Party
if
it
is
compelled
by
law
to
do
so,
provided
the
Receiving
Party
gives
the
Disclosing
Party
prior
notice
of
such
compelled
disclosure
(to
the
extent
legally
permitted).
Die
Empfangende
Partei
kann
Vertrauliche
Informationen
der
Offenlegenden
Partei
veröffentlichen
wenn
sie
gesetzlich
dazu
verpflichtet
ist,
vorausgesetzt
die
Empfangende
Partei
teilt
der
Offenlegenden
Partei
zuvor
mit,
dass
eine
solche
erzwungene
Offenlegung
bevorsteht
(soweit
dies
rechtlich
zulässig
ist).
ParaCrawl v7.1
Client
shall,
to
the
extent
legally
permitted,
promptly
notify
Company
if
it
receives
a
request
from
a
Data
Subject
for
exercise
of
an
individual
right
under
GDPR
or
any
other
law,
including
rights
for
access
to,
or
correction,
amendment,
blocking,
restriction,
or
deletion
of
that
person's
Personal
Data,
that
may
impact
Company's
Processing
of
the
Personal
Data.
Erhält
der
Kunde
eine
Anfrage
von
einer
betroffenen
Person,
die
die
Ausübung
ihrer
Rechte
aus
der
DS-GVO
oder
anderen
Datenschutzbestimmungen
betrifft,
insbesondere
Rechte,
auf
personenbezogene
Daten
zuzugreifen,
sie
zu
berichtigen,
zu
ergänzen,
zu
sperren,
einzuschränken
oder
zu
löschen,
und
könnte
diese
Anfrage
sich
auf
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
das
Unternehmen
auswirken,
so
hat
er
das
Unternehmen
–
sofern
rechtlich
zulässig
–
unverzüglich
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
we
are
legally
permitted
to
do
so,
we
will
take
reasonable
steps
to
notify
you
in
the
event
that
we
are
required
to
provide
your
personal
information
to
third
parties
as
part
of
legal
process.
Soweit
dies
rechtlich
zulässig
ist,
werden
wir
angemessene
Schritte
unternehmen,
um
Sie
zu
benachrichtigen,
falls
wir
im
Rahmen
eines
Rechtsverfahrens
verpflichtet
sind,
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
Dritte
weiterzugeben.
ParaCrawl v7.1
Any
use
or
disclosure
of
personal
data
of
children
by
Krones
will
in
general
only
be
performed,
to
the
extent
this
is
legally
permitted,
to
obtain
the
legally
required
consent
of
the
parents
or
for
the
protection
of
children.
Eine
Verwendung
oder
Weitergabe
der
personenbezogenen
Daten
von
Kindern
durch
Krones
erfolgt
grundsätzlich
nur,
soweit
dies
gesetzlich
erlaubt
ist,
zur
Einholung
der
gesetzlich
erforderlichen
elterlichen
Zustimmung
oder
zum
Schutz
der
Kinder.
ParaCrawl v7.1
Any
use
or
disclosure
of
personal
data
of
children
by
KIC
Krones
will
in
general
only
be
performed,
to
the
extent
this
is
legally
permitted,
to
obtain
the
legally
required
consent
of
the
parents
or
for
the
protection
of
children.
Eine
Verwendung
oder
Weitergabe
der
personenbezogenen
Daten
von
Kindern
durch
KIC
Krones
erfolgt
grundsätzlich
nur,
soweit
dies
gesetzlich
erlaubt
ist,
zur
Einholung
der
gesetzlich
erforderlichen
elterlichen
Zustimmung
oder
zum
Schutz
der
Kinder.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
legally
permitted,
neither
BKB
nor
its
governing
bodies,
employees,
or
representatives
shall
be
liable
for
damages
of
any
kind
and
regardless
of
legal
grounds
arising
from
the
use,
or
any
possible
non-usability,
of
its
electronic
channels.
Soweit
gesetzlich
zulässig,
sind
weder
die
BKB
noch
deren
Organe,
Mitarbeiter
oder
Beauftragte
für
Schäden
jeglicher
Art
und
aus
jeglichem
Rechtsgrund,
welche
durch
die
Benutzung
ihrer
digitalen
Kanäle
respektive
deren
allfällige
Unbenutzbarkeit
verursacht
werden,
haftbar.
ParaCrawl v7.1
The
Purchaser
may
copy,
revise,
translate
or
convert
the
software
from
the
object
code
into
the
source
code
only
to
the
extent
legally
permitted
(Sections
69
a
et
seq.
Der
Besteller
darf
die
Software
nur
im
gesetzlich
zulässigen
Umfang
(§§
69
a
ff
UrhG)
vervielfältigen,
überarbeiten,
übersetzen
oder
von
dem
Objektecode
in
den
Quellcode
umwandeln.
ParaCrawl v7.1
The
bidder
reserves
the
right,
to
the
extent
legally
permitted,
to
directly
or
indirectly
acquire
further
shares
outside
the
offer
on
or
off
the
stock
exchange.
Die
Bieterin
behält
sich
das
Recht
vor,
soweit
gesetzlich
zulässig,
unmittelbar
oder
mittelbar
weitere
Aktien
der
Gesellschaft
außerhalb
des
Angebots
börslich
oder
außerbörslich
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
The
Bidder
reserves
the
right,
to
the
extent
legally
permitted,
to
directly
or
indirectly
acquire
further
shares
outside
the
Offer
on
or
off
the
stock
exchange.
Der
Bieter
behält
sich,
soweit
gesetzlich
zulässig,
das
Recht
vor,
neben
dem
Angebot
direkt
oder
indirekt
weitere
Anteile
an
der
Börse
oder
außerhalb
der
Börse
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
legally
permitted,
we
reserve
the
right
to
employ
service
providers
to
process
personal
data,
especially
processors,
e.g.
regarding
storage
capacities
and
hosting-services.
Wir
behalten
uns
vor,
im
Rahmen
des
gesetzlich
Zulässigen
Dienstleister
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten,
insbesondere
Auftragsverarbeiter,
einzusetzen,
z.B.
für
Serverkapazitäten
und
Hosting-Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
Any
use
or
disclosure
of
personal
data
of
children
by
Krones
Service
Europe
will
in
general
only
be
performed,
to
the
extent
this
is
legally
permitted,
to
obtain
the
legally
required
consent
of
the
parents
or
for
the
protection
of
children.
Eine
Verwendung
oder
Weitergabe
der
personenbezogenen
Daten
von
Kindern
durch
Krones
Service
Europe
erfolgt
grundsätzlich
nur,
soweit
dies
gesetzlich
erlaubt
ist,
zur
Einholung
der
gesetzlich
erforderlichen
elterlichen
Zustimmung
oder
zum
Schutz
der
Kinder.
ParaCrawl v7.1
Insofar
and
to
the
extent
it
is
legally
permitted,
the
providing
parties
explicitly
waive
any
liability,
be
it
explicit,
implicit,
statutory
or
otherwise,
in
relation
to
the
service,
content,
software
and
the
sites,
including
but
not
limited
to
the
implicit
guarantee
of
the
property
right,
the
saleability,
the
suitability
for
a
particular
purpose
and
the
non-violation
of
property
rights;
Insofern
und
in
dem
Umfang,
wie
es
gesetzlich
zulüssig
ist,
lassen
die
anbietenden
Parteien
explizit
irgendeine
Haftung
außer
Acht,
sei
es
explizit,
implizit,
gesetzlich
festgelegt
oder
anderweitig
in
Bezug
auf
die
Dienstleistung,
den
Inhalt,
die
Software
und
die
Seiten,
inklusive,
aber
nicht
beschrünkt
auf
die
implizite
Garantie
des
Eigentumsrechts,
der
Verküuflichkeit,
der
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck
und
die
Nichteinhaltung
von
Eigentumsrechten;
ParaCrawl v7.1
Your
identity
as
whistleblower
will
be
–
to
the
extent
legally
permitted
–
not
disclosed
and
we
will
make
sure,
that
no
other
information
will
be
disclosed,
which
allows
any
conclusions
regarding
your
identity.
Ihre
Identität
als
Hinweisgeber
wird
dabei
–
soweit
rechtlich
zulässig
–
nicht
offenbart
und
wir
werden
sicherstellen,
dass
keine
sonstigen
Informationen
offengelegt
werden,
die
RÃ1?4ckschlÃ1?4sse
auf
Ihre
Identität
als
Hinweisgeber
zulassen.
ParaCrawl v7.1
In
compliance
with
the
GDPR
and
the
applicable
EU
laws
and
German
national
data
protection
laws
and
to
the
extent
legally
permitted,
you
have
the
following
rights
to
protect
your
personal
data
collected
and
processed
by
us:
In
Übereinstimmung
mit
der
DSGVO,
den
anwendbaren
EU
-Gesetzen
und
den
nationalen
deutschen
Datenschutzgesetzen
hast
du
im
gesetzlich
zulässigen
Umfang,
folgende
Rechte
zum
Schutz
deiner
von
uns
erhobenen
und
verarbeiteten
personenbezogenen
Daten:
ParaCrawl v7.1
The
operator
of
the
website
only
gathers,
uses
and
discloses
your
personal
data
to
the
extent
legally
permitted
or
if
you
consent
to
the
collection
of
data.
Der
Websitebetreiber
erhebt,
nutzt
und
gibt
Ihre
personenbezogenen
Daten
nur
dann
weiter,
wenn
dies
im
gesetzlichen
Rahmen
erlaubt
ist
oder
Sie
in
die
Datenerhebung
einwilligen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
comply
with
our
statutory
obligations,
we
process
your
personal
data
to
the
extent
legally
required
and
permitted
and
may
be
required
to
retain
this
data.
Um
unseren
gesetzlichen
Verpflichtungen
nachzukommen,
verarbeiten
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
in
dem
gesetzlich
erforderlichen
Umfang
und
müssen
diese
gegebenenfalls
vorhalten.
ParaCrawl v7.1
Further
contractual
or
statutory
liability
is
–
to
the
extent
legally
permitted
–
excluded
without
regard
to
the
legal
status
of
the
claim
asserted.
Eine
weitergehende
vertragliche
oder
gesetzliche
Haftung
ist
–
soweit
sie
nicht
gesetzlich
zwingend
vorgeschrieben
ist
–
ohne
Rücksicht
auf
die
Rechtsnatur
des
geltend
gemachten
Anspruchs
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
legally
permitted,
we
(including
our
parent,
subsidiaries,
affiliates,
directors,
agents
and
employees)
shall
not
be
liable
to
you
in
contract,
tort
(including
negligence)
or
otherwise
for
any
business
losses,
such
as
loss
of
data,
profits,
revenue,
business,
opportunity,
goodwill,
reputation
or
business
interruption
or
for
any
losses
which
are
not
reasonably
foreseeable
by
us
arising,
directly
or
indirectly
from:
Soweit
gesetzlich
zulässig
sind
wir
(einschließlich
unsere
Mutter-,
Tochtergesellschaften
und
Partner
sowie
deren
Vorstände,
Direktoren,
Angestellte
und
Mitarbeiter)
Ihnen
gegenüber
nicht
haftbar
für
Geschäftsverluste,
weder
durch
Vertrag,
unerlaubtes
Handeln
(einschließlich
Nachlässigkeit)
oder
anderes,
wie
Verlust
von
Daten,
Profit,
Umsatz,
Geschäften,
Möglichkeiten,
Kulanz,
Reputation
oder
Betriebsunterbrechung
oder
Verluste,
die
von
uns
nicht
vorhergesehen
werden
konnten,
die
mittelbar
oder
unmittelbar
auftreten:
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
legally
permitted,
we
expressly
disclaim
all
warranties,
representations
and
conditions,
express
or
implied,
including
those
of
quality,
merchantability,
durability,
fitness
for
a
particular
purpose
and
those
arising
by
statute.
Soweit
gesetzlich
zulässig
lehnen
wir
ausdrücklich
alle
Garantien,
Erklärungen
und
Bedingungen
ab,
ausdrücklich
oder
stillschweigend
erteilt,
einschließlich
der
Qualität,
Gebrauchstauglichkeit,
Haltbarkeit,
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck
sowie
solche,
die
sich
aus
rechtlichen
Bestimmungen
ergeben.
ParaCrawl v7.1