Übersetzung für "To the extent known" in Deutsch
This
information
is
to
be
provided
to
the
extent
known.
Diese
Angabe
ist
zu
machen
soweit
sie
bekannt
ist.
DGT v2019
As
appropriate,
and
to
the
extent
known,
the
application
shall
in
addition
in
particular
include:
Wenn
angebracht
und
soweit
bekannt,
muss
der
Antrag
außerdem
Folgendes
enthalten:
DGT v2019
To
this
extent
the
known
swivel
articulation
is
of
complicated
design
and
its
assembly
is
expensive.
Insoweit
ist
das
bekannte
Schwenkgelenk
kompliziert
aufgebaut
und
in
seiner
Montage
aufwendig.
EuroPat v2
To
that
extent,
the
known
infant
scale
is
suitable
for
traveling
only
to
a
limited
extent.
Insoweit
eignet
sich
die
bekannte
Babywaage
nur
bedingt
für
unterwegs.
EuroPat v2
Her
songs,
to
the
extent
known,
also
lacked
anything
nationalist
and
racist.
Zudem
fehlte
ihren
Liedern,
soweit
bekannt,
alles
Völkische
und
Rassistische.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
known
to
the
issuer,
provide
information
in
respect
of
any
conflict
of
interests
relating
to
such
expert
which
may
have
an
effect
on
the
independence
of
the
expert
in
the
preparation
of
the
report.
Soweit
dem
Emittenten
bekannt,
sind
Informationen
über
etwaige
Interessen
des
Sachverständigen
beizubringen,
die
sich
auf
seine
Unabhängigkeit
bei
der
Abfassung
des
Berichts
auswirken
können.
DGT v2019
To
the
extent
known
to
the
issuer,
an
indication
of
whether
major
shareholders
or
members
of
the
issuer's
management,
supervisory
or
administrative
bodies
intended
to
subscribe
in
the
offer,
or
whether
any
person
intends
to
subscribe
for
more
than
five
per
cent
of
the
offer.
Soweit
dem
Emittenten
bekannt,
Angabe,
ob
einige
Hauptaktionäre
oder
Mitglieder
der
Management-,
Aufsichts-
oder
Verwaltungsorgane
des
Emittenten
an
der
Zeichnung
teilnehmen
wollen
oder
ob
Personen
mehr
als
5
%
des
Angebots
zeichnen
wollen.
DGT v2019
To
the
extent
known
to
the
issuer,
provide
information
in
respect
of
any
interest
relating
to
such
expert
which
may
have
an
effect
on
the
independence
of
the
expert
in
the
preparation
of
the
report.
Soweit
dem
Emittenten
bekannt,
sind
Informationen
über
etwaige
Interessen
des
Sachverständigen
beizubringen,
die
sich
auf
seine
Unabhängigkeit
bei
der
Abfassung
des
Berichts
auswirken
können.
DGT v2019
To
the
extent
known
to
the
issuer
of
the
depository
receipts,
indicate
whether
major
shareholders,
members
of
the
administrative,
management
or
supervisory
bodies
intended
to
subscribe
in
the
offer,
or
whether
any
person
intends
to
subscribe
for
more
than
five
per
cent
of
the
offer.
Soweit
dem
Emittenten
der
Hinterlegungsscheine
bekannt,
Angabe,
ob
einige
Hauptaktionäre
oder
Mitglieder
der
Management-,
Aufsichts-
oder
Verwaltungsorgane
des
Emittenten
an
der
Zeichnung
teilnehmen
wollen
oder
ob
Personen
mehr
als
5
%
des
Angebots
zeichnen
wollen.
DGT v2019
To
the
extent
known
to
the
issuer,
indicate
whether
major
shareholders
or
members
of
the
issuer's
management,
supervisory
or
administrative
bodies
intended
to
subscribe
in
the
offer,
or
whether
any
person
intends
to
subscribe
for
more
than
five
per
cent
of
the
offer.
Soweit
dem
Emittenten
bekannt,
Angabe,
ob
einige
Hauptaktionäre
oder
Mitglieder
der
Management-,
Aufsichts-
oder
Verwaltungsorgane
des
Emittenten
an
der
Zeichnung
teilnehmen
wollen
oder
ob
Personen
mehr
als
5
%
des
Angebots
zeichnen
wollen.
DGT v2019
In
this
regard
it
is
noted
that
Union
consumption
figures
take
into
consideration
all
sales
of
the
product
under
investigation
(whether
they
result
from
a
tendering
process
or
not)
of
all
parties
(to
the
extent
known
by
the
Commission).
Dazu
ist
anzumerken,
dass
bei
den
Daten
zum
Unionsverbrauch
alle
von
allen
Parteien
(soweit
sie
der
Kommission
bekannt
sind)
getätigten
Verkäufe
der
untersuchten
Ware
(unabhängig
davon,
ob
sie
im
Rahmen
einer
Ausschreibung
getätigt
wurden)
berücksichtigt
sind.
DGT v2019
The
requesting
authority
may,
to
the
extent
known
and
in
line
with
international
developments,
provide
the
name
and
address
of
any
person
believed
to
be
in
possession
of
the
requested
information
as
well
as
any
element
that
may
facilitate
the
collection
of
information
by
the
requested
authority.
Die
ersuchende
Behörde
kann
—
soweit
bekannt
und
im
Einklang
mit
den
Entwicklungen
auf
internationaler
Ebene
—
Name
und
Anschrift
jeder
Person,
von
der
angenommen
wird,
dass
sie
über
die
gewünschten
Informationen
verfügt,
wie
auch
jede
Angabe
übermitteln,
welche
die
Beschaffung
von
Informationen
durch
die
ersuchte
Behörde
erleichtern
könnte.
DGT v2019
To
the
extent
known
to
the
issuer,
state
whether
the
issuer
is
directly
or
indirectly
owned
or
controlled
and
by
whom
and
describe
the
nature
of
such
control.
Soweit
dem
Emittenten
bekannt,
ob
an
ihm
unmittelbare
oder
mittelbare
Beteiligungen
oder
Beherrschungsverhältnisse
bestehen,
wer
diese
Beteiligungen
hält
bzw.
diese
Beherrschung
ausübt
und
welcher
Art
die
Beherrschung
ist.
DGT v2019
To
the
extent
known
to
the
issuer,
an
indication
of
whether
major
shareholders
or
members
of
the
issuer’s
management,
supervisory
or
administrative
bodies
intended
to
subscribe
in
the
offer,
or
whether
any
person
intends
to
subscribe
for
more
than
five
per
cent
of
the
offer.
Soweit
dem
Emittenten
bekannt,
Angabe,
ob
Hauptaktionäre
oder
Mitglieder
des
Leitungs-,
Aufsichts-
oder
Verwaltungsorgans
des
Emittenten
an
der
Zeichnung
teilnehmen
wollen
oder
ob
Personen
mehr
als
5
%
des
Angebots
zeichnen
wollen.
DGT v2019
The
novel
chromium
dioxide
material
obtained
in
this
manner
has
exceptional
stability
to
the
disproportionation
initiated
by
water,
without
however
experiencing
a
deterioration
in
the
magnetic
properties
to
the
extent
known
from
the
prior
art,
i.e.
the
saturation
magnetization
is
always
more
than
80
nTm3
/g.
Das
auf
diese
Weise
erhaltene
erfindungsgemäße
Chromdioxidmaterial
zeichnet
sich
durch
eine
außergewöhnliche
Stabilität
gegenüber
der
durch
Wasser
ausgelösten
Disproportionierung
aus,
ohne
aber
in
den
magnetischen
Eigenschaften
in
dem
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Ausmaß
abzufallen,
d.h.
die
Sättigungsmagnetisierung
beträgt
stets
mehr
als
80
nTm³/g.
EuroPat v2
To
the
extent
that
these
known
proposals
are
technically
realizable,
although
they
lead
to
certain
advantages,
the
latter
are
obtained
at
the
cost
of
other
desired
characteristics,
because
the
essential
parameters,
such
as
the
smouldering
speeds
of
the
tobacco
and
paper,
air
permeability
of
the
cigarette
paper,
ventilation
of
the
tobacco
core
and
filter,
tobacco
quantity
and
moisture,
as
well
as
filling
density
and
the
geometrical
construction
of
the
cigarette
influence
in
a
very
complex
manner
the
smoking
behaviour,
the
formation
of
side
stream
smoke
and
the
number
of
puffs.
Alle
diese
bekannten
Vorschläge
führen,
sofern
sie
technisch
überhaupt
realisierbar
sind,
zwar
zu
gewissen
Vorteilen,
jedoch
werden
diese
auf
Kosten
anderer
erwünschter
Eigenschaften
erreicht,
weil
die
wesentlichen
Parameter
wie
Glimmgeschwindigkeiten
von
Tabak
und
von
Papier,
Luftdurchlässigkeit
des
Cigarettenpapiers,
Ventilation
von
Tabakstrang
und
Filter,
Tabakmenge
und
-feuchte
sowie
Fülldichte,
und
geometrische
Ausbildung
der
Cigarette
auf
sehr
komplexe
Weise
das
Abrauchverhalten,
die
Ausbildung
von
Nebenstromrauch
und
die
Zugzahl
beeinflussen.
EuroPat v2
Depending
on
the
exciting
and
characteristic
frequencies
of
the
joining
tools,
but
also
of
the
parts
to
be
joined
and
the
damping
characteristic
of
the
resilient
mounting
of
the
opposite
joining
tool,
a
satisfactory
design
of
the
apparatus
can
be
found
in
which
the
reaction
forces
owing
to
the
short
pulses
are
no
longer
produced
to
the
earlier
known
extent
in
the
substructure.
Abhängig
von
der
Erreger-
und
Eigenfrequenz
der
Fügewerkzeuge,
aber
auch
der
Fügeteile
und
der
Dämpfungscharakteristik
der
elastischen
Lagerung
des
gegenüberliegenden
Fügewerkzeugs
kann
eine
zufriedenstellende
Auslegung
der
Vorrichtung
gefunden
werden,
wobei
sich
die
Reaktionskräfte
aufgrund
der
kurzen
Impulse
nicht
mehr
im
früheren,
bekannten
Umfang
in
der
Unterkonstruktion
realisieren.
EuroPat v2
These
compounds
moreover
should
not
have
the
existing
disadvantages
of
the
exchanger
resins
used
to
date
or
should
not
have
them
to
the
same
known
extent.
Darüberhinaus
sollten
diese
Verbindungen
die
bestehenden
Nachteile
der
bisher
verwendeten
Austauscherharze
nicht
bzw.
nicht
mehr
im
bekannten
Maße
aufweisen.
EuroPat v2
These
compounds
moreover
should
not
have
the
existing
disadvantages
of
the
exchanger
resins
used
to
date,
or
should
no
longer
have
these
disadvantages
to
the
known
extent.
Darüberhinaus
sollten
diese
Verbindungen
die
bestehenden
Nachteile
der
bisher
verwendeten
Austauscherharze
nicht
bzw.
nicht
mehr
im
bekannten
Maße
aufweisen.
EuroPat v2
From
the
above
considerations,
here
presented
for
the
first
time
to
the
extent
known,
there
results
the
task
of
designing
the
bolting
in
a
telescopic
positioning
device
of
the
type
described
at
the
outset
so
that,
if
it
is
intended
to
shift
the
telescopic
component
and
the
shell
component
relative
to
each
other,
the
bolting
will
be
relatively
easily
releasable
in
a
first
relative-shift
direction,
but,
on
the
other
hand,
the
bolting
will
be
relatively
hard
to
release
in
the
case
of
an
attempted
axial
shift
in
a
second
relative-shift
direction.
Aus
den
vorstehenden,
soweit
ersichtlich
erstmals
gestellten
Überlegungen
ergibt
sich
die
Aufgabe,
bei
einer
teleskopischen
Positioniereinrichtung
der
eingangs
bezeichneten
Art
die
Verriegelung
so
auszubilden,
daß
sie
bei
bestehender
Absicht
einer
Relativverschiebung
von
Teleskopteil
und
Mantelteil
in
einer
ersten
Relativverschieberichtung
verhältnismäßig
leicht
lösbar
ist,
andererseits
aber
bei
bestehender
Absicht
der
Axialverschiebung
in
einer
zweiten
Relativverschieberichtung
relativ
schwer
zu
entriegeln
ist.
EuroPat v2
The
pulse
transit
time
can
also
be
used
to
estimate
the
arterial
blood
pressure,
or
change
in
blood
pressure,
to
the
extent
it
is
known
over
a
sufficient
period
of
time.
Auch
der
arterielle
Blutdruck
bzw.
Änderung
des
Blutdrucks
können
aus
der
Pulswellenlaufzeit
geschätzt
werden,
soweit
diese
über
einen
ausreichenden
Zeitraum
bekannt
ist.
EuroPat v2
An
object
of
the
invention
is
to
improve
upper
strand
troughs
and
trough
pans
equipped
with
these
in
such
a
way
that
the
problem
of
the
penetration
of
fine
coal
into
the
intermediate
gap
of
the
bearing
region
between
the
trough
bottom
and
intermediate
bottom
is
as
far
as
possible
avoided
and,
to
that
extent,
the
known
problems
can
no
longer
arise.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
Obertrumwannen
und
hiermit
ausgestattete
Rinnenschüsse
derart
zu
verbessern,
dass
das
Problem
des
Eindringens
von
Feinkohle
in
den
Zwischenspalt
des
Auflagebereichs
zwischen
Wannenboden
und
Zwischenboden
möglichst
vermieden
wird
und
insofern
die
bekannten
Probleme
nicht
mehr
auftreten
können.
EuroPat v2
To
this
extent,
the
known
mixing
device
is
used
only
where
the
concentration
ratio
is
permitted
in
a
relatively
high
tolerance
range,
in
particular,
in
the
case
of
large-area
coatings.
Insofern
wird
die
bekannte
Mischvorrichtung
nur
dort
eingesetzt,
wo
das
Konzentrationsverhältnis
in
einem
relativ
hohen
Toleranzbereich
vor
allem
bei
großflächigen
Beschichtungen
zugelassen
wird.
EuroPat v2