Übersetzung für "To take aim" in Deutsch
Move
the
mouse
to
take
aim
with
a
ball.
Bewegen
Sie
die
Maus
zum
Zielen
mit
dem
Ball
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Apples,
and
bonuses
to
hit
the
goal
is
to
take
accurate
aim.
Äpfel
und
Boni,
um
das
Ziel
getroffen
wird,
um
genaue
Ziel
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Even
fishing
and
hunting
should
be
alert
and
ready
to
take
aim
rest
hookset
or
her
hooked.
Auch
Angeln
und
Jagen
sollte
wachsam
und
bereit
sein
Ziel
Rest
hookset
nehmen
oder
ihr
eingehakt.
ParaCrawl v7.1
If
we
are
unable
to
use
the
knowledge
we
have
gleaned
from
past
experience
to
prevent
them
from
taking
the
stage,
they
will
continue
to
take
aim
at
audiences.
Wenn
es
uns
nicht
gelingt,
die
Erkenntnisse,
die
wir
aus
früheren
Erfahrungen
gewonnen
haben
zu
nutzen,
um
sie
davon
abzuhalten
die
Bühne
zu
betreten,
werden
sie
weiterhin
das
Publikum
ins
Visier
nehmen.
News-Commentary v14
If
you
want
to
stop
me,
you
should
be
prepared
to
take
better
aim
with
that
gun
this
time.
Wenn
Sie
mich
stoppen
wollen,
dann
sollten
Sie
darauf
vorbereitet
sein,
sich
die
Zeit
zu
nehmen,
um
besser
mit
der
Waffe
zu
zielen.
OpenSubtitles v2018
The
second
direction,
as
I
said,
is
to
take
the
aim
of
cohe
sion
into
account
in
the
common
policies,
either
by
allowing
longer
transition
periods
in
connection
with
the
common
market,
so
that
backward
regions
have
more
time
to
adapt
better
—
that
is
the
passive
aspect
Darüber
hinaus
ist
der
Analyse
des
Vorentwurfs
für
den
Haushaltsplan
1988
zu
ent
nehmen,
daß
es
keine
angemessene
finanzielle
Unter
stützung
zur
Weiterverfolgung
jenes
Zieles
gibt.
EUbookshop v2
In
another
method
step
36,
the
marksman
1
is
then
able
to
take
aim
at
the
target
2
whilst
taking
account
of
this
value
of
the
equivalent
horizontal
distance
E
and
trigger
a
shot
at
the
target
2
.
Dem
Schützen
1
ist
es
sodann
in
einem
weiteren
Verfahrensschritt
36
möglich,
das
Ziel
2
unter
Berücksichtigung
dieses
Werts
der
äquivalenten
horizontalen
Entfernung
E
anzuvisieren
und
einen
Schuss
auf
das
Ziel
2
aufzulösen.
EuroPat v2
When
turned
up,
this
luminous
auxiliary
foresight
is
located
in
front
of
the
front
sight
proper
and
thus
enables
the
marksman
to
take
an
approximate
aim
in
the
poorest
light,
without
the
necessity
of
carrying
a
separate
night
front
sight
which
would
then
have
to
be
placed
on
the
normal
front
sight.
As
the
auxiliary
front
sight
is
mounted
on
the
carrier
it
will
automatically
participate
in
a
lateral
adjustment
of
the
front
sight.
Dieses
selbstleuchtende
Zusatzkorn
legt
sich
beim
Hochklappen
vor
das
eigentliche
Korn
und
erlaubt
so
dem
Schützen
ein
ungefähres
Zielen
auch
bei
schlechtester
Beleuchtung,
ohne
daß
es
notwendig
wäre,
ein
gesondertes
Nachtkorn
mitzuführen
und
dann
auf
das
eigentliche
Korn
aufzustecken,
wobei
das
Zusatzkorn,
da
es
ja
am
Träger
angeordnet
ist,
die
Korneinstellung
der
Seite
nach
zwangsläufig
mitmacht.
EuroPat v2
Dragging
the
mouse
to
take
aim
at
zombies,
possible
to
throw
the
arrow
by
pressing
the
left
mouse
button.
Ziehen
mit
der
Maus
zu
zielen
auf
die
Zombies
zu
nehmen,
möglich,
den
Pfeil
durch
Drücken
der
linken
Maustaste
zu
werfen.
ParaCrawl v7.1
Dragging
the
mouse
to
take
aim
at
alien
creatures,
you
can
shoot
by
pressing
the
left
button.
Ziehen
mit
der
Maus
zu
zielen
auf
außerirdische
Kreaturen
nehmen,
können
Sie
durch
Drücken
der
linken
Taste
schießen.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
the
time
to
slowly
take
aim
and
think
about
your
shot,
you
may
consider
yourself
an
accurate
shot.
Wenn
Sie
die
Zeit
haben,
Ziel
langsam
zu
nehmen
und
an
Ihren
Schuß
zu
denken,
können
Sie
sich
halten
für
einen
genauen
Schuß.
ParaCrawl v7.1
Dragging
the
mouse
to
take
aim,
by
pressing
the
left
mouse
button
possible
to
throw
ninja
frog.
Ziehen
mit
der
Maus
zu
zielen,
indem
Sie
die
linke
Maustaste
möglich,
Ninja
Frosch
zu
werfen.
ParaCrawl v7.1
If
the
player
jumps
higher
when
taking
his
throw,
he
has
a
longer
time
to
take
aim
and
can
therefore
also
take
a
better
shot.
Wenn
der
Spieler
beim
seinem
Wurf
höher
springt,
hat
er
längere
Zeit
zu
zielen
und
so
kann
er
auch
besser
treffen.
EuroPat v2
By
moving
the
mouse
to
take
aim
at
the
target
by
pressing
the
left
mouse
button,
then
throw
the
acorn.
Durch
Bewegen
der
Maus
zu
zielen
auf
das
Ziel
zu
nehmen,
indem
Sie
die
linke
Maustaste
gedrückt,
dann
werfen
die
Eichel.
ParaCrawl v7.1
Dragging
the
mouse
to
take
aim,
possible
to
throw
the
pig
by
pressing
the
left
mouse
button.
Ziehen
mit
der
Maus
zu
zielen,
möglich,
das
Schwein
durch
Drücken
der
linken
Maustaste
zu
werfen.
ParaCrawl v7.1
Or
add
other
attractions
of
the
Alt
and
Baix
Camp
to
take
aim
and
take
a
strong
grip
on
the
handlebars:
the
modernist
winery
of
Nulles
Poblet
and
Santes
Creus
monasteries,
the
Sanctuary
of
Mare
de
Déu
Montserrat
de
Montferri,
the
Escornalbou
Castle
-
Monastery
of,
Pratdip
and
the
incomparable
city
of
Mont-roig
del
Camp.
Oder
fügen
Sie
weitere
Attraktionen
des
Alt
und
Baix
Camp
zu
zielen
und
einen
starken
Halt
am
Lenker
nehmen:
die
modernistischen
Weingut
von
Nulles
Poblet
und
Santes
Creus
Kloster,
das
Heiligtum
der
Mare
de
Déu
Montserrat
de
Montferri,
die
Escornalbou
Schloss
-
Kloster,
Pratdip
und
die
unvergleichliche
Stadt
Mont-Roig
del
Camp.
ParaCrawl v7.1
Use
your
mouse
to
take
aim
at
fowl
and
be
fast
enough
or
another
hunter
may
hit
your
target
in
this
fun
multiplayer
shooter.
Benutze
Dein
Maus,
um
auf
das
Wild
zu
zielen
und
sei
schnell
genug,
denn
andere
Jäger
können
Deine
Beute
wegnehmen,
in
diesem
lustigen
multiplayer
Shooter.
ParaCrawl v7.1
Dragging
the
mouse
to
take
aim
at
alien
creatures,
you
can
shoot
by
pressing
the
left
button.
Good
games.
Ziehen
mit
der
Maus
zu
zielen
auf
außerirdische
Kreaturen
nehmen,
können
Sie
durch
Drücken
der
linken
Taste
schießen.
ParaCrawl v7.1
Dragging
the
mouse
to
take
aim
at
the
basket,
possible
to
throw
the
apples
pressing
the
left
mouse
button.
Ziehen
mit
der
Maus
zu
zielen
auf
den
Korb
zu
nehmen,
möglich,
die
Äpfel
Drücken
der
linken
Maustaste
zu
werfen.
ParaCrawl v7.1
In
the
poem,
Emanuel
Kupferblech
advises
the
Swiss
national
hero
William
Tell,
who
ambushed
the
tyrannical
reeve
Gessler
and
shot
him
with
an
arrow
from
his
crossbow,
to
take
aim
at
a
contemporary
target:
Im
Gedicht
rät
Emanuel
Kupferblech
dem
mythischen
Schweizer
Freiheitshelden
Wilhelm
Tell,
der
aus
dem
Hinterhalt
den
tyrannischen
Landvogt
Gessler
mit
einem
Pfeil
aus
der
Armbrust
erschoss,
ein
zeitgenössisches
Ziel
aufs
Korn
zu
nehmen:
ParaCrawl v7.1