Übersetzung für "To make payments" in Deutsch
Japan
has
already
started
to
make
compensation
payments
to
Indonesia.
Japan
hat
bereits
begonnen,
Schadensersatzleistungen
an
Indonesien
zu
zahlen.
Europarl v8
The
Commission
may
decide
to
make
supplementary
payments
or
deductions.
Die
Kommission
kann
zusätzliche
Zahlungen
oder
Abzüge
beschließen.
DGT v2019
Ultimately,
loans
were
made
to
many
borrowers
who
simply
could
not
afford
to
make
their
payments.
Deshalb
war
es
scheinbar
unerheblich,
ob
die
Kreditnehmer
die
Zahlungen
leisten
konnten.
Wikipedia v1.0
Member
States
should
be
given
the
right
to
justify
their
decisions
to
make
payments.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
das
Recht
haben,
ihre
Zahlungsentscheidungen
zu
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018
Pending
the
sale,
in
the
event
of
a
loss
WestLB
is
to
make
no
payments
on
hybrid
capital
instruments.
Bis
zur
Veräußerung
leistet
die
WestLB
im
Verlustfall
keine
Zahlungen
auf
hybride
Kapitalinstrumente.
DGT v2019
The
Commission
intends
to
make
its
payments
faster
in
future.
Die
Kommission
will
ihre
Zahlungen
künftig
zügiger
abwickeln.
TildeMODEL v2018
Look,
Ronnie.
I
can
loan
you
the
money
to
make
up
defaulted
payments.
Ronnie,
ich
kann
dir
das
Geld
für
die
ausstehenden
Zahlungen
leihen.
OpenSubtitles v2018
Well,
mostly
I'm
just
trying
to
make
payments,
Yancy.
Nun,
meistens
versuche
ich
einfach,
Rechnungen
zu
zahlen,
Yancy.
OpenSubtitles v2018
See,
I
need
a
little
more
time
to
make
those
payments.
Ich
brauche
nur
etwas
mehr
Zeit
für
die
Ratenzahlungen.
OpenSubtitles v2018
Moreover,
Commerzbank
must
not
liquidate
any
reserves
in
order
to
make
such
payments
possible.
Außerdem
darf
die
Commerzbank
keine
Reserven
auösen,
um
derartige
Zahlungen
zu
ermöglichen.
EUbookshop v2
The
same
applies
in
the
case
of
a
trader
who
ceases
to
make
payments.
Für
einen
Kaufmann
gilt
dasselbe,
wenn
er
seine
Zahlungen
eingestellt
hat.
EUbookshop v2