Übersetzung für "To make payments" in Deutsch

Japan has already started to make compensation payments to Indonesia.
Japan hat bereits begonnen, Schadensersatzleistungen an Indonesien zu zahlen.
Europarl v8

The Commission may decide to make supplementary payments or deductions.
Die Kommission kann zusätzliche Zahlungen oder Abzüge beschließen.
DGT v2019

Ultimately, loans were made to many borrowers who simply could not afford to make their payments.
Deshalb war es scheinbar unerheblich, ob die Kreditnehmer die Zahlungen leisten konnten.
Wikipedia v1.0

Member States should be given the right to justify their decisions to make payments.
Die Mitgliedstaaten sollten das Recht haben, ihre Zahlungsentscheidungen zu rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

Pending the sale, in the event of a loss WestLB is to make no payments on hybrid capital instruments.
Bis zur Veräußerung leistet die WestLB im Verlustfall keine Zahlungen auf hybride Kapitalinstrumente.
DGT v2019

The Commission intends to make its payments faster in future.
Die Kommission will ihre Zahlungen künftig zügiger abwickeln.
TildeMODEL v2018

Look, Ronnie. I can loan you the money to make up defaulted payments.
Ronnie, ich kann dir das Geld für die ausstehenden Zahlungen leihen.
OpenSubtitles v2018

Well, mostly I'm just trying to make payments, Yancy.
Nun, meistens versuche ich einfach, Rechnungen zu zahlen, Yancy.
OpenSubtitles v2018

See, I need a little more time to make those payments.
Ich brauche nur etwas mehr Zeit für die Ratenzahlungen.
OpenSubtitles v2018

Moreover, Commerzbank must not liquidate any reserves in order to make such payments possible.
Außerdem darf die Commerzbank keine Reserven auösen, um derartige Zahlungen zu ermöglichen.
EUbookshop v2

The same applies in the case of a trader who ceases to make payments.
Für einen Kaufmann gilt dasselbe, wenn er seine Zahlungen eingestellt hat.
EUbookshop v2