Übersetzung für "To inform a decision" in Deutsch

Therefore, the Commission will assess the impact of possible additional transparency requirements to help inform a decision at a later stage.
Die Kommission wird deshalb die möglichen Auswirkungen zusätzlicher Transparenzanforderungen untersuchen, um später auf einer fundierten Grundlage entscheiden zu können.
TildeMODEL v2018

Mr President, I am very grateful for this opportunity to inform Parliament about a decision which was taken by the Commission this morning relating to a proposal for a regulation to create a Community patent.
Herr Präsident, ich freue mich, daß ich nun Gelegenheit habe, das Parlament über eine Entscheidung zu unterrichten, die heute morgen in bezug auf den Vorschlag für eine Verordnung über Gemeinschaftspatente von der Kommission getroffen worden ist.
Europarl v8

The Client is obliged to inform whether a decision has been made on filing a petition in bankruptcy on its property, or whether it has entered a liquidation proceeding.
Der Besteller ist verpflichtet, darüber zu informieren, ob Konkurs auf sein Vermögen erklärt worden oder ob er in Liquidation getreten ist.
ParaCrawl v7.1

The Client is obliged to inform whether a decision to file a petition in bankruptcy on its property has been made or whether it has entered a liquidation proceeding.
Der Besteller ist verpflichtet, darüber zu informieren, ob Konkurs auf sein Vermögen erklärt worden oder ob er in Liquidation getreten ist.
ParaCrawl v7.1

With budgets tighter than ever, two key questions need to be asked to help inform a decision: What is the return on investment for any given technology?
Mit Budgets enger als je zuvor, zwei zentrale Fragen muss sein, um eine Entscheidung zu informieren: Was ist der Return on Investment für jede gegebene Technologie?
ParaCrawl v7.1

The Commission may combine a decision to demand information with a decision to set a periodic penalty payment on a provisional basis.
Die Kommission kann die Auskunftsentscheidung mit der Entscheidung zur vorläufigen F8stsetzung eines Zwangsgeldes verbhuten.
EUbookshop v2

Mr Dimitriadis explained that since the Budget Group did not have enough information to reach a decision regarding the "Meetings with Ms Haubner, Federal Minister for Social Security, Generations and Consumer Protection and with a representative of the Federal Ministry for Economics and Labour" in Vienna, the matter should be discussed at the next meeting.
Herr DIMITRIADIS erklärt, die Budgetgruppe habe nicht genügend Informationen, um Stellung zu beziehen, und habe deshalb vorgeschlagen, den Antrag "Zusammen­kunft mit Frau HAUBNER, Bundesministerin für soziale Sicherheit, Generationen und Konsumentenschutz, und einem Vertreter des Bundesministeriums für Wirtschaft und Arbeit (Wien)" in ihrer nächsten Sitzung zu prüfen.
TildeMODEL v2018

Group employees to be informed when a decision is planned which will involve a significant change in the activities of the group or a group undertaking and affect the personnel situation.
Information der Beschäftigten eines Konzerns über Entscheidungen, die wesentliche Veränderungen der betrieblichen Tätigkeit des Konzerns oder eines Konzernunternehmens nach sich ziehen und Auswirkungen auf den Personalbereich haben.
TildeMODEL v2018

The Budget Group did not feel that it had enough information to make a decision regarding the request to organise a conference in the USA on How to improve transatlantic relations, and therefore proposed to postpone consideration of this.
Die Budgetgruppe ist der Auffassung, nicht über ausreichende Informationen zu verfügen, um zu dem Antrag auf Abhaltung einer Konferenz zum Thema "Transatlantischer Dialog: Möglichkeiten zur Verbesserung der transatlantischen Beziehungen" in den Vereinigten Staaten Stellung zu nehmen und schlägt vor, die Prüfung dieses Antrags auf eine der nächsten Sitzungen zu verschieben.
TildeMODEL v2018

The ex-post evaluation report shall assess the long-term impact of the Programme and the sustainability of the effects of the Programme, with a view to informing a decision on a subsequent programme.
Bei der Ex-post-Bewertung, die bei der Entscheidung über ein Nachfolgeprogramm herangezogen wird, werden die langfristigen Auswirkungen des Programms und die Nachhaltigkeit der Programmwirkungen bewertet.
DGT v2019

With regard to request j), Meetings with Ms Haubner, Federal Minister for Social Security, Generations and Consumer Protection, and with a representative of the Federal Ministry for Economics and Labour (Vienna), the Budget Group took the view that it had insufficient information to take a decision and requested the SOC section to provide it with more information, in particular as regards the attendance by certain members at a conference taking place in Vienna at the same time.
In Bezug auf Antrag j) "Zusammenkunft mit Frau HAUBNER, Bundesministerin für soziale Sicherheit, Generationen und Konsumentenschutz, und einem Vertreter des Bundesministeriums für Wirtschaft und Arbeit (Wien)" hält die BUDGETGRUPPE die ihr vorliegenden Elemente für nicht ausreichend, um eine Entscheidung treffen zu können, und fordert die Fachgruppe SOC auf, ihr zusätzliche Informationen zu liefern, insbesondere was die Teilnahme einiger Mitglieder an einer zeitgleich in Wien stattfindenden Konferenz betrifft.
TildeMODEL v2018

The evaluation report shall be prepared with a view to informing a decision on the renewal, modification or suspension of the measures.
Der Bewertungsbericht wird als Grundlage für einen Beschluss zur Verlängerung, Änderung oder Aussetzung der Maßnahmen erstellt.
DGT v2019

The long-term impact and the sustainability of effects of the Programme shall also be evaluated with a view to informing a decision on a possible renewal, modification or suspension of any subsequent programme.
Die langfristigen Auswirkungen und die Nachhaltigkeit der Programmauswirkungen werden ebenfalls bewertet, damit die Ergebnisse dieser Bewertung die Grundlage für einen künftigen Beschluss zur etwaigen Verlängerung, Änderung oder Aussetzung eines Nachfolgeprogramms bilden.
DGT v2019

Since the Council did not consider it appropriate to split the Commission's proposal by adopting, as for 1982, a Regulation covering only one year' and did not have sufficient information to take a decision on the list of projects eligible for financial support from the 1984 budget, for which 80 million ECU are available, it agreed to defer its decision on this proposal until its next meeting, to be held in May 1984.
Da der Rat es jedoch nicht für zweckmäßig hielt, den Kommissionsvorschlag zu zerstückeln und — wie für 1982 — eine Verordnung für nur ein Jahr zu erlassen ('), andererseits aber noch nicht über die erforderlichen Daten verfügte, um über die Liste der Vorhaben zu beschließen, die für eine finanzielle Unterstützung aus dem Haushalt 1984 in Frage kommen, für den 80 Millionen ECU angesetzt sind, kam er überein, die Entscheidung über diesen Vorschlag bis zu seiner nächsten, für Mai 1984 vorgesehenen Tagung zu verschieben.
EUbookshop v2

Automated decision-making takes place when an electronic system uses personal information to make a decision without human intervention.
Eine automatisierte Entscheidungsfindung findet statt, wenn ein elektronisches System persönliche Informationen verwendet, um eine Entscheidung ohne menschliches Eingreifen zu treffen.
CCAligned v1

Describes the human behaviour of giving greater weight to information that confirms a decision after it has been made.
Beschreibt das menschliche Verhalten nach der Entscheidungsfindung, Informationen stärker zu gewichten, welche die getroffene Entscheidung bestätigen.
ParaCrawl v7.1

If the URL of the site you're on matches anything in the list, your browser will contact Google's servers for more information to make a decision.
Wenn eine von Ihnen aufgerufene URL einem Eintrag in der Liste entspricht, ruft Ihr Browser weitere Informationen von den Google-Servern ab, um eine Entscheidung treffen zu können.
ParaCrawl v7.1

Information is power so reading this article will give those thinking of cataract surgery the necessary information to make a decision about if they should go ahead with the surgery.
Wissen ist macht, also beim Lesen dieses Artikels geben die Gedanken der Katarakt-Operation die notwendige Informationen, um über eine Entscheidung zu treffen, wenn sie mit der Operation fortfahren sollte.
ParaCrawl v7.1

In this website, some of the economic arguments are presented that will help to reach a informed decision about this matter.
In dieser Web site werden einige der ökonomischen Argumente dargestellt, die helfen, eine informierte Entscheidung über diese Angelegenheit zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

In addition to performance and the range of equipment, ease of operation and fast access to information play a decisive role.
Neben der Leistungsfähigkeit und dem Ausstattungsumfang spielt vor allem die einfache Bedienbarkeit und der schnelle Zugriff auf Information eine entscheidende Rolle.
ParaCrawl v7.1

Members of such panels will answer questions phoned-in by citzens, and providing all with the necessary information to make a decision.
Sie antworten auf Fragen der Bürger am Telefon und versorgen so alle mit den nötigen Informationen für eine Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

It is up to each individual to make a informed decision on what position they want to take.
Es liegt an jedem Einzelnen, eine fundierte Entscheidung darüber zu treffen, welche Position er einnehmen möchte.
ParaCrawl v7.1

He wrote that a fresh referendum would suffer from the same issue as the June 23 referendum, namely that the public is not sufficiently informed to make a decision on such a complex topic as Brexit.
Er schrieb, dass ein erneutes Referendum die gleichen Probleme aufwerfe, wie das Referendum des 23. Juni 2016, nämlich dass die Öffentlichkeit nicht ausreichend informiert sei, um über ein so komplexes Thema wie den Brexit zu entscheiden.
ParaCrawl v7.1