Übersetzung für "To cut open" in Deutsch
Or
they
could
operate
without
having
to
cut
you
open
in
the
first
place.
Man
könnte
operieren,
ohne
den
Patienten
dafür
aufschneiden
zu
müssen.
TED2020 v1
You'll
find
me
a
lot
harder
to
cut
open
than
your
previous
victims.
Ich
bin
schwerer
aufzuschneiden,
als
Ihre
bisherigen
Opfer.
OpenSubtitles v2018
So,
you
used
to
cut
people
open
for
a
living,
and
now
you're
a
private
eye.
Sie
haben
also
beruflich
Leute
aufgeschnitten
und
nun
sind
Sie
Privatdetektivin.
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
cut
the
shah
open
and
remove
the
sickness.
Wir
werden
den
Schah
aufschneiden
und
die
Krankheit
entfernen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
asking
you
to
cut
him
open.
Sie
sollen
ihn
ja
nicht
aufschneiden.
OpenSubtitles v2018
He
tried
to
cut
open
his
own
skull.
Er
hat
versucht,
sich
seinen
eigenen
Schädel
aufzuschneiden.
OpenSubtitles v2018
They
are
going
to
cut
him
open
and
study
him.
Sie
werden
ihn
aufschneiden
und
Versuche
an
ihm
durchführen.
OpenSubtitles v2018
That
enables
the
person
that's
happy
to
cut
a
fence
open,
to
do
it.
Das
erlaubt
dem,
der
den
Zaun
aufschneiden
will,
es
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
It's
not
like
I
want
to
be
cut
open
and
have
a
part
of
me
taken
out.
Ich
will
mich
nicht
aufschneiden
und
einen
Teil
von
mir
herausnehmen
lassen.
OpenSubtitles v2018
They're
going
to
cut
our
heads
open
and
see
what
comes
out!
Sie
werden
unsere
Köpfe
aufschneiden
und
sehen,
was
herauskommt!
OpenSubtitles v2018
I
want
you
to
cut
this
man
open.
Ich
möchte,
dass
Sie
ihn
aufschneiden.
OpenSubtitles v2018
And
by
study,
I
mean,
I
love
to
cut
open
bodies.
Und
mit
"studieren"
meine
ich,
dass
ich
gern
Körper
aufschneide.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
have
to
cut
him
open
to
get
the
rest.
Wir
werden
ihn
aufschneiden
müssen,
um
den
Rest
rauszuholen.
OpenSubtitles v2018
You'd
have
to
cut
him
open
and
count
the
rings.
Da
müsste
man
ihn
aufschneiden
und
die
Jahresringe
zählen.
OpenSubtitles v2018