Übersetzung für "To be significant" in Deutsch
This
is
why
I
believe
this
decision
to
be
significant.
Deshalb
glaube
ich,
dass
dieser
Beschluss
so
wichtig
ist.
Europarl v8
What
size
does
a
country
need
to
be
in
order
to
be
significant?
Welche
Dimension
muss
ein
Land
haben,
um
relevant
zu
sein?
Europarl v8
Both
the
partners
are
well
placed
to
be
significant
players
in
the
global,
knowledge-based
economy.
Beide
Partner
sind
wichtige
Akteure
in
der
wissensbasierten
globalen
Wirtschaft.
Europarl v8
Both
sides
have
to
make
an
effort
if
there
is
to
be
a
significant
improvement
in
relations.
Wenn
sich
die
Beziehungen
signifikant
verbessern
sollen,
müssen
sich
beide
Seiten
bemühen.
Europarl v8
It
is
a
result
that
we
consider
to
be
highly
significant
and
important.
Das
ist
ein
Ergebnis,
das
wir
für
äußerst
wichtig
und
bedeutsam
halten.
Europarl v8
Why
should
we
wait
until
we
were
grown
up
to
be
significant?
Warum
sollten
wir
damit
warten,
bis
wir
erwachsen
sind?
TED2020 v1
In
Europe,
the
changes
brought
by
the
new
governors
are
likely
to
be
more
significant.
In
Europa
dürften
die
durch
neue
Notenbankchefs
herbeigeführten
Veränderungen
bedeutsamer
sein.
News-Commentary v14
The
degree
of
reduction
is
likely
to
be
clinically
significant
(see
section
4.5).
Diese
erniedrigten
Plasmakonzentrationen
sind
wahrscheinlich
klinisch
signifikant
(siehe
Abschnitt
4.5).
EMEA v3
There
does
not
appear
to
be
a
significant
age-related
effect
on
the
pharmacokinetics
of
Rebetol.
Anscheinend
gibt
es
keine
signifikante,
altersbedingte
Auswirkung
auf
die
Pharmakokinetik
von
Rebetol.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
did
not
consider
this
benefit
to
be
significant.
Der
CHMP
erachtete
diesen
Nutzen
nicht
als
signifikant.
ELRC_2682 v1
This
interaction
is
not
expected
to
be
clinically
significant.
Es
ist
nicht
zu
erwarten,
dass
diese
Interaktion
klinisch
signifikant
ist.
ELRC_2682 v1
Hunting
is
no
longer
considered
to
be
a
significant
threat.
Heute
wird
die
Jagd
nicht
mehr
als
eine
wesentliche
Bedrohung
angesehen.
Wikipedia v1.0
Despite
the
low
sample
size,
the
researchers
believe
the
results
to
be
significant.
Die
Forscher
halten
ihre
Ergebnisse
trotz
der
geringen
Stichprobe
für
aussagekräftig.
WMT-News v2019
For
the
time
being,
the
climate
does
not
appear
to
be
conducive
to
significant
improvements.
Das
derzeitige
politische
Klima
lässt
keine
wesentlichen
Verbesserungen
erwarten.
TildeMODEL v2018
The
combination
of
the
loans
in
one
joint
document
does
not
appear
to
be
of
significant
relevance.
Der
Zusammenschluss
der
Darlehen
in
einem
Dokument
scheint
keine
erhebliche
Bedeutung
zu
haben.
DGT v2019
The
contribution
from
Georgia
to
EUTM
RCA
is
accepted
and
considered
to
be
significant.
Der
Beitrag
Georgiens
zur
EUTM
RCA
wird
angenommen
und
als
wesentlich
betrachtet.
DGT v2019